Aralin 11: Mga Libangan at Aktibidad

Bokabularyo

SalitaKahulugan
趣味しゅみ活動かつどうmga libangan at aktibidad
読書どくしょ(する)magbasa ng libro
おしゃれ(する)mag-ayos ng sarili
コレクション(する)magkolekta
アニメ(-ション)animasyon
イラストilustrasyon
エッセイ(エッセー)sanaysay
俳句はいくhaiku;maikling tulang Hapones
ばなikebana;sining ng pag-aayos ng mga bulaklak
げき演劇えんげきdula;teatro
劇場げきじょうteatro;lugar ng pagtatanghal
演技えんぎ(する)umarte;gumanap
撮影さつえい(する)magkuha ng larawan;mag-film
作曲さっきょく(する)magkomposo;gumawa ng musika
けいこ(する)mag-ensayo;magpraktis
芸術げいじゅつ(アート)sining;art
作品さくひんlikha;obra
初心者しょしんしゃbaguhan;nagsisimula
創作そうさく(する)lumikha;gumawa ng likha
展示てんじ(する)ipakita;i-exhibit
出版しゅっぱん(する)maglathala;ipublish
鑑賞かんしょう(する)pahalagahan;tamasahin
素人しろうとhindi propesyonal;di-eksperto
アマ(チュア)amatir;hindi propesyonal
プロpropesyonal;pro
もよおし(もの)kaganapan;pagtitipon
企画きかく(する)magplano;mag-organisa
あつまりpagtitipon;pagpupulong
講演こうえんかいpagtatalumpati;lektyur
レジャーlibangan
登山とざんpag-akyat sa bundok
海水浴かいすいよくpagligo sa dagat
ボランティアboluntaryo;boluntaryong serbisyo
署名しょめい(する)pumirma
デモprotesta;demonstrasyon

Pagsasanay

例文

① 「このサークルはどんな活動(かつどう)をしているんですか」「(つき)に1(かい)国際(こくさい)交流(こうりゅう)イベント()っています」

②「新聞(しんぶん)(はやし)さんの俳句(はいく)紹介(しょうかい)されていますね」「ええ、とてもいい作品(さくひん)でしたね」

③「署名(しょめい)活動(かつどう)にご協力(きょうりょく)いただけませんか」「いいですよ」

④「(ふく)をたくさん()っているんですね」「おしゃれをするのが一(ばん)趣味(しゅみ)なんです」

⑤おじはこの(へん)のお(てら)神社(じんじゃ)(くわ)しいので、ボランティア観光客(かんこうきゃく)案内(あんない)をしています。

☞ Salin

① 「このサークルはどんな活動(かつどう)をしているんですか」「(つき)に1(かい)国際(こくさい)交流(こうりゅう)イベント()っています」

「Anong mga aktibidad ang ginagawa ng grupong ito?」「Isang beses kada buwan, nag-oorganisa kami ng kaganapan para sa palitan ng kultura。」

②「新聞(しんぶん)(はやし)さんの俳句(はいく)紹介(しょうかい)されていますね」「ええ、とてもいい作品(さくひん)でしたね」

「Na-feature sa pahayagan ang haiku ni G. Hayashi, 'di ba?」「Oo, napakagandang likha iyon。」

③「署名(しょめい)活動(かつどう)にご協力(きょうりょく)いただけませんか」「いいですよ」

「Maaari mo ba kaming tulungan sa pangangalap ng mga lagda?」「Sige。」

④「(ふく)をたくさん()っているんですね」「おしゃれをするのが一(ばん)趣味(しゅみ)なんです」

「Marami kang damit, 'di ba?」「Ang pag-aayos ng sarili ang pinaka-paborito kong libangan。」

⑤おじはこの(へん)のお(てら)神社(じんじゃ)(くわ)しいので、ボランティア観光客(かんこうきゃく)案内(あんない)をしています。

Ang tiyuhin ko ay mahusay sa mga templo at dambana sa paligid na ito, kaya nagboboluntaryo siyang gumabay sa mga turista.


ドリル

1)

大学(だいがく)学園(がくえん)(さい)で、(a.講演会(こうえんかい) b.企画(きかく))が(ひら)かれる予定(よてい)です。

②このデパートでは、毎月(まいつき)いろいろな(a.デモ b.(もよお)し)が(おこな)われている。

日本(にほん)の(a.アニメ b.アマチュア)は、海外(かいがい)でも人気(にんき)がある。

④このドラマでは、新人(しんじん)俳優(はいゆう)の(a.演技(えんぎ) b.(げき))が注目(ちゅうもく)されている。

⑤これからフラメンコ教室(きょうしつ)の(a.けいこ b.創作(そうさく))があるんです。

☞ Sagot

大学(だいがく)学園(がくえん)(さい)で、講演会(こうえんかい)(ひら)かれる予定(よてい)です。

②このデパートでは、毎月(まいつき)いろいろな(もよお)(おこな)われている。

日本(にほん)アニメは、海外(かいがい)でも人気(にんき)がある。

④このドラマでは、新人(しんじん)俳優(はいゆう)演技(えんぎ)注目(ちゅうもく)されている。

⑤これからフラメンコ教室(きょうしつ)けいこがあるんです。

☞ Sagot + Salin

大学(だいがく)学園(がくえん)(さい)で、講演会(こうえんかい)(ひら)かれる予定(よてい)です。

Nakatakdang gaganapin ang isang lektura sa pagdiriwang ng unibersidad.

②このデパートでは、毎月(まいつき)いろいろな(もよお)(おこな)われている。

Sa department store na ito, may iba't ibang mga kaganapan tuwing buwan.

日本(にほん)アニメは、海外(かいがい)でも人気(にんき)がある。

Ang anime ng Japan ay sikat din sa ibang bansa.

④このドラマでは、新人(しんじん)俳優(はいゆう)演技(えんぎ)注目(ちゅうもく)されている。

Sa drama na ito, binibigyang pansin ang pagganap ng bagong aktor.

⑤これからフラメンコ教室(きょうしつ)けいこがあるんです。

May pagsasanay ngayon ang klase ng flamenco.


2)

演奏(えんそう)した10(きょく)のうち、3(きょく)自分(じぶん)で( )したものだそうです。

(ちち)音楽(おんがく)( )が趣味(しゅみ)で、ジャズのCDだけでも、300(びら)以上(いじょう)のコレクションがある。

③これは去年(きょねん)飛行機(ひこうき)から( )した富士山(ふじさん)写真(しゃしん)です。

友達(ともだち)は( )が()きて、毎月(まいつき)20(さつ)くらい(ほん)()っている。

a.鑑賞(かんしょう)  b.劇場(げきじょう)  c.撮影(さつえい)  d.作曲(さっきょく)  e.読書(どくしょ)
☞ Sagot

演奏(えんそう)した10(きょく)のうち、3(きょく)自分(じぶん)で(作曲(さっきょく))したものだそうです。

(ちち)音楽(おんがく)鑑賞(かんしょう))が趣味(しゅみ)で、ジャズのCDだけでも、300(びら)以上(いじょう)のコレクションがある。

③これは去年(きょねん)飛行機(ひこうき)から(撮影(さつえい))した富士山(ふじさん)写真(しゃしん)です。

友達(ともだち)は(読書(どくしょ))が()きて、毎月(まいつき)20(さつ)くらい(ほん)()っている。

☞ Sagot + Salin

演奏(えんそう)した10(きょく)のうち、3(きょく)自分(じぶん)で(作曲(さっきょく))したものだそうです。

Ayon sa sinabi, sa 10 tinugtog na kanta, tatlo ang siya mismo ang kumatha.

(ちち)音楽(おんがく)鑑賞(かんしょう))が趣味(しゅみ)で、ジャズのCDだけでも、300(びら)以上(いじょう)のコレクションがある。

Ang tatay ko ay may hilig sa pakikinig ng musika; mayroon siyang koleksyon ng higit sa 300 na jazz CD.

③これは去年(きょねん)飛行機(ひこうき)から(撮影(さつえい))した富士山(ふじさん)写真(しゃしん)です。

Ito ay larawan ng Bundok Fuji na kuha mula sa eroplano noong nakaraang taon.

友達(ともだち)は(読書(どくしょ))が()きて、毎月(まいつき)20(さつ)くらい(ほん)()っている。

Mahilig magbasa ang kaibigan ko; bumibili siya ng mga 20 libro bawat buwan.


3)

①この美術館(びじゅつかん)にある()(おお)くは、A(しゃ)社長(しゃちょう)の( )によるものだそうです。

来月(らいげつ)後半(こうはん)になれば、( )に()かける(ひと)がもっと()えるだろう。

毎年(まいとし)(あき)に、この地域(ちいき)農産物(のうさんぶつ)をPRするための( )が(おこな)われます。

④この教科書(きょうかしょ)は( )が(おお)くてわかりやすい。

a.イベント  b.コレクション  c.ボランティア  d.イラスト  e.レジャー
☞ Sagot

①この美術館(びじゅつかん)にある()(おお)くは、A(しゃ)社長(しゃちょう)の(コレクション)によるものだそうです。

来月(らいげつ)後半(こうはん)になれば、(レジャー)に()かける(ひと)がもっと()えるだろう。

毎年(まいとし)(あき)に、この地域(ちいき)農産物(のうさんぶつ)をPRするための(イベント)が(おこな)われます。

④この教科書(きょうかしょ)は(イラスト)が(おお)くてわかりやすい。

☞ Sagot + Salin

①この美術館(びじゅつかん)にある()(おお)くは、A(しゃ)社長(しゃちょう)の(コレクション)によるものだそうです。

Ayon daw, marami sa mga pinta sa museong ito ay mula sa koleksyon ng presidente ng Kumpanya A.

来月(らいげつ)後半(こうはん)になれば、(レジャー)に()かける(ひと)がもっと()えるだろう。

Kapag sumapit ang huling bahagi ng susunod na buwan, marahil mas dadami ang mga lalabas para maglibang.

毎年(まいとし)(あき)に、この地域(ちいき)農産物(のうさんぶつ)をPRするための(イベント)が(おこな)われます。

Taun-taon tuwing taglagas, isinasagawa ang isang event para i-promote ang mga produktong agrikultura ng rehiyon na ito.

④この教科書(きょうかしょ)は(イラスト)が(おお)くてわかりやすい。

Madaling intindihin ang aklat na ito dahil marami ang ilustrasyon.