1. Pangunahing istruktura
| Padron | Komposisyon | Halimbawa ng estruktura | Tala |
|---|
| N と N と どちら が A | Pangngalan + と + Pangngalan + と + どちら + が + Pang-uri | AとBとどちらが高いですか。 | Nagtatanong ng paghahambing sa pagitan ng 2 bagay; どちら ay mas magalang |
| N と N と どちら を V | Pangngalan + と + Pangngalan + と + どちら + を + Pandiwa | コーヒーと紅茶とどちらを選びますか。 | Ang pandiwa na nangangailangan ng tuwirang layon ay gumagamit ng を |
| N と N と どちら の Nが/を/に | どちら + の + Pangngalan | 東京と大阪とどちらのほうが便利ですか。 | の + N para tukuyin ang saklaw |
| N1とN2とでは、どちらが~ | Paksa na magkasalungat + では + どちら | 犬と猫とでは、どちらが好きですか。 | ~とでは nagbibigay-diin sa kontrast |
| Sagot | N のほうが A/N のほうを V/N です | コーヒーのほうが好きです。 | のほうが ginagamit para pumili ng isa sa dalawang bagay |
2. Pangunahing kahulugan at masusing pagsusuri
- Ginagamit ang padron para itanong 'sa pagitan ng A at B, alin...?' sa paghahambing ng 2 pagpipilian.
- と nag-uugnay ng dalawang pangngalan nang magkapantay; どちら ay panghalip tanong na 'alin' (magalang).
- Hạt trợ từ sau どちら phụ thuộc vị ngữ:
- Pang-uri: どちらが高いですか。
- Pandiwa transitibo: どちらを選びますか。
- Lokasyon/Destinasyon: どちらにしますか。
- Mga pinalawak na anyo: どちらのN (kanino), どちらのほう (alin ang mas...) para mas natural sa paghahambing ng antas.
3. Mga halimbawa
- 東京と大阪とどちらが物価が高いですか。
Sa pagitan ng Tokyo at Osaka, alin ang mas mahal? - 英語と中国語とどちらを勉強しますか。
Nag-aaral ka ba ng Ingles o Tsino? - バスと電車とどちらのほうが早いですか。
Alin ang mas mabilis, bus o tren? - 海と山とでは、どちらが好きですか。— 山のほうが好きです。
Dagat at bundok, alin ang mas gusto mo? — Mas gusto ko ang bundok. - 紙とプラスチックとどちらにしますか。
Pipiliin mo ba ang papel o plastik?
4. Paggamit at mga nuansa
- Mas pormal at mas magalang kaysa どっち. Angkop sa pasulat at magalang na pag-uusap.
- Ang pagdagdag ng のほうが ay ginagawa ang sagot na mas natural: N1のほうが~です。
- Pinatitibay ang kontrast gamit ang ~とでは/~では kaagad bago ang どちら.
- Kapag nagtatanong ng priyoridad/damdamin: 好き/嫌い/得意/苦手 karaniwan ay gumagamit ng が.
5. Paghahambing at pagkakaiba at mga katulad na padron
| Padron | Kahulugan | Pangunahing pagkakaiba | Maiikling halimbawa |
|---|
| ~と~とどちら~ | Pagtatanong ng paghahambing ng 2 bagay | Pormal | Katulad |
| ~と~とどっち~ | Impormal, kolokyal | AとBとどっちがいい? | Nagtatanong ng 'alin' (mula sa 3 pataas) |
| どれが~ | Huwag gamitin ang と para sa partikular na paglista | AはBより~ | この中でどれが一番高い? |
| Pagpapatibay ng paghahambing | Hindi tanong | AはBより[[R0]]い。 | AはBより高い。 |
Para sa mga pangngalang tao/kompanya: [[R0]] maaaring lagyan ng さん[[R1]]/[[R2]]: A[[R3]]とB[[R4]]とどちらが~。
- Para sa mga pangngalang tumutukoy sa tao/kompanya: 敬称 maaaring lagyan ng さん側/社: A社とB社とどちらが~。
- Magdagdag ng ずっと/少し/やや bago ang pang-uri para sukatin: どちらがずっと便利ですか。
- どちら có thể dùng cho 2 hướng/2 cửa/2 địa điểm khi hỏi đường: 右と左とどちらへ行きますか。
AとBとどちら[[H0]]が[[H1]]いいですか。
- AとBとどちらにしますか。
- AとBとどちらのほうが~ですか。
- AとBとでは、どちらが~ですか。
- AとBとでは、どちらが~ですか。
- 8. Mga karaniwang pagkakamali at bitag sa JLPT
Nakalimutan ang pangalawang [[H0]]と[[H1]]: × AとBどちらが… → ○ AとBとどちらが…
- Nakalimutan ang pangalawang と: × AとBどちらが… → ○ AとBとどちらが…
- Hindi natural na sagot: × Aが好きです → ○ A[[H0]]のほうが[[H1]]好きです (kapag naghahambing).
- Hindi natural na sagot: × Aが好きです → ○ Aのほうが好きです (kapag naghahambing).
- Bitag sa JLPT: pinagkakamalan ang どちらのN (kanino) sa どちらが (paksa ng paghahambing).
- Bitag sa JLPT: nagkakamali sa どちらのN (kaninong) at どちらが (paksa ng paghahambing).