~となれば – Kung mangyari ang… / Kung ito ay lumabas…

1. Pangunahing estruktura

Panimulang sangkapEstruktura gamit ang ~となればPangkalahatang kahuluganTala sa porma
Pangngalan (N)N + となればKung sakali/umabot sa N...Mas malawak ang panghuhula/pangkalahatan, mas pormal (ginagamit sa pagsusulat)
PandiwaV-辞書じしょけい + となればKung (mangyari/mapagpasyahan) ang V...Binibigyang-diin ang kinalabasan na kinakailangan/prinsipal
Mga pariralang karaniwanいざ~となればPagdating ng tunay na sandali ~...Binibigyang-diin ang sandaling napagpasyahan

2. Pangunahing kahulugan at detalyadong pagsusuri

  • Pangunahing kahulugan: 'Kung sakali (sa kaso) A, ang B ay lohikal/di-maiiwasan/karapat-dapat gawin'.
  • Tono: lohikal, pangkalahatan; ginagamit upang ilahad ang prinsipyo, pangkalahatang tendensya, o matibay na pasya kapag sapat ang kondisyon.
  • Kumpara sa となると: mas kaunti ang 'pag-uusap tungkol sa partikular', mas nakatuon sa pangkalahatang pagtataya/pananaw. Kumpara sa となったら: mas pormal at mas hindi personal.
  • Ang pangalawang bahagi madalas ay matibay na konklusyon/matigas na opinyon: ~にちがいない、~はけられない、~べきだ、~ことになる.

3. Mga halimbawa

  • あめとなれば試合しあい中止ちゅうしだ。
    Kung umuulan, kukanselahin ang laban.
  • 社長しゃちょうとなれば万全ばんぜん準備じゅんびととのえないと。
    Kung darating ang direktor, dapat maghanda nang maayos.
  • いのちかかわるとなればまよっている場合ばあいではない。
    Kung nakasalalay sa buhay, hindi ito ang panahon para mag-aatubili.
  • かれ担当たんとうするとなれば安心あんしんできる。
    Kung siya ang namamahala, maaaring makatiyak ka.
  • 海外かいがい展開てんかいとなれば法規ほうきせい確認かくにんかかかせない。
    Kung palalawakin sa ibang bansa, hindi maaaring ipagsawalang-bahala ang pagsusuri sa mga legal na regulasyon.

4. Paraan ng paggamit at mga tono

  • Ginagamit kapag: inilalahad ang malaking/mahalagang kondisyon at pagkatapos ay bumubuo ng konklusyong batay sa prinsipyo.
  • Kadalasang lumilitaw sa sulatin, ulat, at pagpapahayag ng pananaw o mga patakarang pampolitika.
  • Ang pangalawang bahagi ay may pakiramdam ng 'kinakailangang gawin'/'nararapat gawin' kaysa isang magaan na mungkahi.
  • Magandang isamang mga salitang nagpapatingkad: いざ、いよいよ、本当ほんとうに、万一まんいち.

5. Paghahambing, pagkakaiba, at mga katulad na pattern

HugisKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
~となればKung sakali/umabot sa A,...Pangkalahatan, pormal, mataas ang antas ng pagiging kinakailangan非常ひじょう事態じたいとなれば、避難ひなんだ。
~となるとKung pag-uusapan/pagdating sa A,...Tinututok sa partikular na epekto; karaniwang gamit sa pag-uusap海外かいがい勤務きんむとなると、費用ひようがかかる。
~となったらKapag dumating na ang panahon ng A,...Personal na hangarin/paghahanda; mas pamilyarすとなったら、かたづけよう。
以上いじょう(は)Kapag nagawa na ang A,...Malakas na obligasyong moral o regulasyonやる以上いじょうは、全力ぜんりょくで。

6. Mga karagdagang tala

  • Kadalasang ginagamit para magbigay ng 'pamantayan ng pagkilos': A となれば B すべきだ/不可避ふかひだ/当然とうぜんだ.
  • Angkop bilang pambukas ng talata sa sanaysay/panunuring pang-argumento: “X となれば、Y はけられないだろう”。
  • Mas pormal ang tono kaysa となると; iwasan gamitin para sa panandaliang emosyon maliban kung binibigyang-diin ang “いざ”.
  • Kadalasang sinasamahan ng mga abstract na pangngalan: 例外れいがい危機きき非常ひじょう事態じたい国家こっかレベル、法的ほうてき問題もんだい.

7. Mga baryante at nakapirming parirala

  • いざ~となれば:Kapag dumating na talaga ang ~...
  • 万一まんいち~となれば:Kung sakaling ~...
  • N + となれば、~にちがいない/~はけられない:Kung N, hindi maiiwasan/tiyak na ~.
  • ~となればこそ:Dahil umabot sa ~ kaya (binibigyang-diin ang dahilan, retorikal na tono).

8. Karaniwang mga pagkakamali at bitag sa JLPT

  • Ang paggamit ng となれば sa magaan na pang-araw-araw na usapan ay maaaring tunog matigas; isaalang-alang ang となると/となったら.
  • Ang pangalawang bahagi kapag nagpapahayag ng mahina na hangarin (~たい/~ませんか) ay hindi natural; palitan ng paghinuha/obligasyon.
  • JLPT: Kapag ang tanong ay nangangailangan ng tono na 'prinsipyo/di-maiiwasan/malawak na haka-haka', piliin ang となれば; kapag kailangan ang 'paglitaw ng konkretong problema', piliin ang となると.

Giả định – tình huống