List
園 | hardin;parke | その エン |
飛 | lumipad | とぶ、とばす ヒ |
機 | makina;mekanismo | はた キ |
将 | pinuno;hinaharap | ショウ |
神 | diyos;espiritu | かみ、かん、こう シン、ジン |
定 | tiyak;itakda | さだめる、さだまる、さだか テイ、ジョウ |
顔 | mukha | かお ガン |
受 | tumanggap;tanggapin | うける、うかる ジュ |
決 | magpasiya;tukuyin | きめる、きまる ケツ |
Pagsasanay
-A-
1.
新しい動物園
Bagong zoo
動物園へ行きます
Pupunta ako sa zoo
2.
飛行機に乗ります
Sasakay ako sa eroplano.
飛行機が空港に着きます
Dadarating ang eroplano sa paliparan.
3.
将来の夢
Pangarap sa hinaharap
将来、医者になりたいです
Sa hinaharap, gusto kong maging doktor.
4.
古い神社
Lumang dambana
小さい神社
Maliit na dambana
近くの神社
Malapit na dambana
5.
あしたの予定
Mga plano para sa bukas
夏休みの予定
Mga plano sa bakasyon ng tag-init
6.
かわいい顔
Kaibig-ibig na mukha
おもしろい顔
Nakakatawang mukha
顔が小さいです
Maliit ang mukha
7.
試験を受けます
Kukuha ako ng pagsusulit.
音楽大学の試験を受けます
Kukuha ako ng pagsusulit sa unibersidad ng musika.
8.
予定を決めます
Magpapasya ako sa mga plano.
大学を決めます
Pipili ako ng unibersidad.
使い方
1.
この飛行機は8時にケネディ空港に着く予定です。
Inaasahang darating ang eroplano na ito sa Kennedy Airport ng alas-8.
2.
自動車の運転の試験を受けます。
Kukuha ako ng pagsusulit sa pagmamaneho.
3.
将来、動物園で働きたいです。
Sa hinaharap, gusto kong magtrabaho sa zoo.
4.
大学を決める前に、自分が将来したいことをよく考えます。
Bago ako pumili ng unibersidad, pag-iisipan ko nang mabuti kung ano ang gusto kong gawin sa hinaharap.
5.
田中さんのお子さんは大学院勉強しています。
Nag-aaral sa graduate school ang anak ni Tanaka.
6.
東京の本社へ転勤になりました。東京の西の方で家を見つけました。
Na-transfer ako sa punong tanggapan sa Tokyo. Nakakita ako ng bahay sa kanlurang bahagi ng Tokyo.
来週、家族を連れて行く予定です。
Plano kong dalhin ang aking pamilya sa susunod na linggo.
7.
家に帰るとすぐ、顔と手と足を洗います
Pag-uwi ko sa bahay, agad kong hinuhugasan ang mukha, mga kamay, at mga paa.