例文
① 昨日、駅前で先生を見かけました。ご家族とご一緒でした。
② ずっと人ごみの中を歩いていたから、すごく疲れた。早く家に帰りたい。
③ 「やっぱり土日は人通りが多いですね」「ええ。特にこの辺はにぎやかです」
④ 「この近くには銀行はないですよね」「ATMなら、すぐそこのコンビニにありますよ」
⑤ この辺りはオフィス街なので、お昼時はサラリーマンでいっぱいになる。
☞ Translation
① 昨日、駅前で先生を見かけました。ご家族とご一緒でした。
I saw the teacher in front of the station yesterday. They were with their family.
② ずっと人ごみの中を歩いていたから、すごく疲れた。早く家に帰りたい。
I walked through crowds the whole time, so I'm really tired. I want to get home soon.
③ 「やっぱり土日は人通りが多いですね」「ええ。特にこの辺はにぎやかです」
"Weekends are really crowded, aren't they?" "Yes. This area is especially bustling."
④ 「この近くには銀行はないですよね」「ATMなら、すぐそこのコンビニにありますよ」
"There isn't a bank nearby, is there?" "If you just need an ATM, there's one at the convenience store right over there."
⑤ この辺りはオフィス街なので、お昼時はサラリーマンでいっぱいになる。
This area is an office district, so at lunchtime it's packed with office workers.
ドリル
1)
① 「変わったお店!ちょっと( )みていい?」「いいよ」
② この辺は大きな公園はあるし、おしゃれなお店が多いし、( )ですね。
③ 今日は近くの神社で祭りがあるので、たくさんの人で( )ている。
④ 「昨日は何をしていますか」「妹と銀座のデパートに行って、( )いました。
| にぎわう さびしい のぞく 雰囲気がいい ぶらぶらする |
☞ Answers
① 「変わったお店!ちょっと( のぞいで )みていい?」「いいよ」
② この辺は大きな公園はあるし、おしゃれなお店が多いし、( 雰囲気がいい )ですね。
③ 今日は近くの神社で祭りがあるので、たくさんの人で( にぎわっ )ている。
④ 「昨日は何をしていますか」「妹と銀座のデパートに行って、( ぶらぶらして )いました。
☞ Answers & Translation
① 「変わったお店!ちょっと( のぞいで )みていい?」「いいよ」
'What an unusual shop! Can I just take a peek ?' 'Sure.'
② この辺は大きな公園はあるし、おしゃれなお店が多いし、( 雰囲気がいい )ですね。
This area has a large park and many trendy shops, so it has a nice atmosphere , doesn't it?
③ 今日は近くの神社で祭りがあるので、たくさんの人で( にぎわっ )ている。
There's a festival at a nearby shrine today, so it's bustling with lots of people.
④ 「昨日は何をしていましたか」「妹と銀座のデパートに行って、( ぶらぶらして )いました」
'What were you doing yesterday?' 'I went to a department store in Ginza with my sister and wandered around .'
2)
① このビルには、洋服の店や本屋、レストラン、それに( )もある。
② 電気製品を買うときは、( )をいくつか見て、一番安い店で買います。
③ この辺りは( )だから、安い店が多いんです。
④ 「ここの( )は活気がありますね」「ええ。特に夕方はたくさんの買い物客でにぎやかになりますよ」
| a.家電量販店 b.学生街 c.映画館 d.商店街 e.競技場 |
☞ Answers
① このビルには、洋服の店や本屋、レストラン、それに( 映画館 )もある。
② 電気製品を買うときは、( 家電量販店 )をいくつか見て、一番安い店で買います。
③ この辺りは( 学生街 )だから、安い店が多いんです。
④ 「ここの( 商店街 )は活気がありますね」「ええ。特に夕方はたくさんの買い物客でにぎやかになりますよ」
☞ Answers & Translation
① このビルには、洋服の店や本屋、レストラン、それに( 映画館 )もある。
This building has clothing shops, a bookstore, restaurants, and also a movie theater .
② 電気製品を買うときは、( 家電量販店 )をいくつか見て、一番安い店で買います。
When buying electrical appliances, I look at several electronics retailers and buy from the cheapest store.
③ この辺りは( 学生街 )だから、安い店が多いんです。
This area is a student district , so there are many inexpensive shops.
④ 「ここの( 商店街 )は活気がありますね」「ええ。特に夕方はたくさんの買い物客でにぎやかになりますよ」
"The shopping street here is lively, isn't it?" "Yes. It gets especially busy with lots of shoppers in the evening."