Lesson 3: Money

Vocabulary

VocabularyMeaning
かね銀行ぎんこうmoney, bank
紙幣しへいpaper money
硬貨こうかcoin
金銭きんせんmoney
収入しゅうにゅうincome
支出ししゅつexpenditure
銀行ぎんこう口座こうざbank account
預金よきん(する)deposit
領収書りょうしゅうしょreceipt
請求書せいきゅうしょbill
きん~fee/money
税金ぜいきんtax
料金りょうきんfee, charge
奨学金しょうがくきんscholarship
to sell
れるto be sold out
sellout
げ(うえsales
sales
取引とりひき(する)deal
黒字くろじsurplus, in the black
赤字あかじdeficit, in the red
円高えんだかstrong yen
円安えんやすweak yen
為替かわせforeign exchange
請求せいきゅう(する)invoicing
値上ねあがり(する)price increase
商売しょうばいbusiness, trade
取引とりひきさきcustomer, client
支払しはらto pay
支払しはらpayment
おさめるto pay
会計かいけい(する)accounting
寄付きふ(する)contribution, donation
節約せつやく(する)economizing, saving
消費しょうひ(する)consumption
かんsplitting the bill
かせto make money
かせincome
もうprofit
もうけるto gain
もうかるto make a profit
給料きゅうりょう給与きゅうよsalary
手当てあてallowance
ボーナスbonus

Practice

例文

①「(しん)商品(しょうひん)()()はどうですか」「はい、おかげさまで、(すこ)しずつ売上(うりあげ)()びています」

②〈学校(がっこう)で〉「(あたら)しいテレビ、()ったんですか」「いいえ、卒業(そつぎょう)(なま)寄付(きふ)してくれたんです」

③「最近(さいきん)円高(えんだか)だね」「うん、輸出(ゆしゅつ)産業(さんぎょう)経営(けいえい)影響(えいきょう)()るだろうね」

④「カードを(つく)りたいんですが」「かしこまりました。銀行(ぎんこう)預金(よきん)通帳(つうちょう)印鑑(いんかん)をお()ちでしょうか」

毎年(まいとし)、一(ねん)(はじ)めに取引(とりひき)(さき)(まわ)って挨拶(あいさつ)をします。

☞ Translation

①「(しん)商品(しょうひん)()()はどうですか」「はい、おかげさまで、(すこ)しずつ売上(うりあげ)()びています」

"How are the new products selling?" "They're doing well, thank you — sales are gradually increasing."

②〈学校(がっこう)で〉「(あたら)しいテレビ、()ったんですか」「いいえ、卒業(そつぎょう)(なま)寄付(きふ)してくれたんです」

(At school) "Did you buy a new TV?" "No, alumni donated it."

③「最近(さいきん)円高(えんだか)だね」「うん、輸出(ゆしゅつ)産業(さんぎょう)経営(けいえい)影響(えいきょう)()るだろうね」

"The yen has been strong lately, hasn't it?" "Yeah, it'll probably affect export industries' businesses."

④「カードを(つく)りたいんですが」「かしこまりました。銀行(ぎんこう)預金(よきん)通帳(つうちょう)印鑑(いんかん)をお()ちでしょうか」

"I'd like to get a card." "Certainly. Do you have your bankbook and personal seal?"

毎年(まいとし)、一(ねん)(はじ)めに取引(とりひき)(さき)(まわ)って挨拶(あいさつ)をします。

Every year, at the beginning of the year, I visit our business partners to offer my greetings.


ドリル

1)

(くるま)()うときの(a.支払(しはら)い b.()(かん)方法(ほうほう)はいくつかあります。

()(もの)する(とき)は、(a.料金(りょうきん) b.税金(ぜいきん))も一緒(いっしょ)(はら)っている。

売上(うりあげ)前年(ぜんねん)より(すこ)()び、会社(かいしゃ)は(a.収集(しゅうしゅう) b.黒字(くろじ)経営(けいえい)(つづ)いている。

電話(でんわ)会社(がいしゃ)からの(a.請求書(せいきゅうしょ) b.領収書(りょうしゅうしょ))を()たら、(まえ)(つき)(ばい)になっていて、びっくりした。

⑤このレストランでは、レジじゃなく、(せき)で(a.会計(かいけい) b.集金(しゅうきん))するシステムになっている。

☞ Answers

(くるま)()うときの支払(しはら)方法(ほうほう)はいくつかあります。

()(もの)する(とき)は、税金(ぜいきん)一緒(いっしょ)(はら)っている。

売上(うりあげ)前年(ぜんねん)より(すこ)()び、会社(かいしゃ)黒字(くろじ)経営(けいえい)(つづ)いている。

電話(でんわ)会社(がいしゃ)からの請求書(せいきゅうしょ)()たら、(まえ)(つき)(ばい)になっていて、びっくりした。

⑤このレストランでは、レジじゃなく、(せき)会計(かいけい)するシステムになっている。

☞ Answers & Translation

(くるま)()うときの支払(しはら)方法(ほうほう)はいくつかあります。

There are several payment options when buying a car.

()(もの)する(とき)は、税金(ぜいきん)一緒(いっしょ)(はら)っている。

When you make purchases, you also pay taxes.

売上(うりあげ)前年(ぜんねん)より(すこ)()び、会社(かいしゃ)黒字(くろじ)経営(けいえい)(つづ)いている。

Sales were slightly higher than the previous year, and the company remains profitable.

電話(でんわ)会社(がいしゃ)からの請求書(せいきゅうしょ)()たら、(まえ)(つき)(ばい)になっていて、びっくりした。

When I looked at the bill from the phone company, it was twice the previous month's amount, and I was surprised.

⑤このレストランでは、レジじゃなく、(せき)会計(かいけい)するシステムになっている。

This restaurant uses a system where you pay at your table instead of at the register.


2)

①セールに()ったけど、(わたし)がほしかった(ふく)は( )いた。

②この(みせ)は( )いるようで、また(あたら)しい(みせ)()すらしい。

③この(すう)(ねん)、ガソリン(だい)が( )いる。

授業(じゅぎょう)(はじ)まるに、学費(がくひ)を( )ください。

a.(もう)かって  b.(かせ)いで  c.()()れて  d.値上(ねあ)げがりして  e.(おさ)めて
☞ Answers

①セールに()ったけど、(わたし)がほしかった(ふく)は(()()れて)いた。

②この(みせ)は((もう)かって)いるようで、また(あたら)しい(みせ)()すらしい。

③この(すう)(ねん)、ガソリン(だい)が(値上(ねあ)げがりして)いる。

授業(じゅぎょう)(はじ)まるに、学費(がくひ)を((おさ)めて)ください。

☞ Answers & Translation

①セールに()ったけど、(わたし)がほしかった(ふく)は(()()れて)いた。

I went to the sale, but the clothes I wanted were sold out.

②この(みせ)は((もう)かって)いるようで、また(あたら)しい(みせ)()すらしい。

This store seems to be doing well and is reportedly opening another location.

③この(すう)(ねん)、ガソリン(だい)が(値上(ねあ)げがりして)いる。

Over the past few years, gasoline prices have been rising.

授業(じゅぎょう)(はじ)まるに、学費(がくひ)を((おさ)めて)ください。

Please pay your tuition before classes begin.


3)

今日(きょう)は( )()なので、銀行(ぎんこう)()んでいるだろう。

(わたし)たちは毎日(まいにち)生活(せいかつ)で、電気(でんき)大量(たいりょう)に( )している。

旅行(りょこう)()くために、生活(せいかつ)()を( )して、毎月(まいつき)貯金(ちょきん)をしている。

昨日(きのう)、ボーナスが銀行(ぎんこう)( )に()()まれていた。

a.給料(きゅうりょう)  b.取引(とりひき)(さき)  c.口座(こうざ)  d.消費(しょうひ)  e.節約(せつやく)
☞ Answers

今日(きょう)は(給料(きゅうりょう)()なので、銀行(ぎんこう)()んでいるだろう。

(わたし)たちは毎日(まいにち)生活(せいかつ)で、電気(でんき)大量(たいりょう)に(消費(しょうひ))している。

旅行(りょこう)()くために、生活(せいかつ)()を(節約(せつやく))して、毎月(まいつき)貯金(ちょきん)をしている。

昨日(きのう)、ボーナスが銀行(ぎんこう)口座(こうざ))に()()まれていた。

☞ Answers & Translation

今日(きょう)は(給料(きゅうりょう)()なので、銀行(ぎんこう)()んでいるだろう。

Today is payday, so the bank is probably crowded.

(わたし)たちは毎日(まいにち)生活(せいかつ)で、電気(でんき)大量(たいりょう)に(消費(しょうひ))している。

We consume a lot of electricity in our daily lives.

旅行(りょこう)()くために、生活(せいかつ)()を(節約(せつやく))して、毎月(まいつき)貯金(ちょきん)をしている。

To go on a trip, I'm cutting living expenses and saving money every month.

昨日(きのう)、ボーナスが銀行(ぎんこう)口座(こうざ))に()()まれていた。

My bonus was deposited into my bank account yesterday.