~ように言う — tell (someone) to…

1. Basic structure

PatternStructure with ~ように言うExample structureMeaning/notes
Telling someone to doPerson + に + Vる + ように言う子ども早く寝るように言うTell/remind “to …”.
Telling someone not to doPerson + に + Vない + ように言う学生遅刻しないように言うRemind “don’t …”.
Ask to do (as a favor)Person + に + Vてくれる + ように言う連絡してくれるように言うRequest someone to do it for you.
Be told/instructed~ように言われる医者に運動するように言われたPassive form to state instructions received.
Synonymous variants~ように頼む/注意する/指示する静かにするように注意した“Ask/remind/instruct (to …)”.

2. Main meanings & detailed analysis

  • Indirect commands/reminders by quoting the content with ~ように. Polite, softer than a direct command.
  • Used to convey requests, instructions, directives, or messages/orders from a third party.
  • The passive form ~ように言われる focuses on “being told/instructed” rather than who told you.

3. Illustrative examples

  • 先生は学生、毎日復習するように言った
    The teacher told the students to review every day.
  • 部長、資料を明日までに提出するように言われました
    I was told by the manager to submit the materials by tomorrow.
  • 子ども、危ないから川に近づかないように言う
    I tell my child not to go near the river because it's dangerous.
  • 受付、着いたら電話してくれるように言っておきます
    I'll tell the receptionist to call you when you arrive.
  • 会議では、携帯はマナーモードにするように言われています。
    In meetings, people are told to set their phones to silent mode.
  • 医者は彼、酒を控えるように言った
    The doctor told him to cut back on alcohol.

4. Usage & nuances

  • Politeness is adjusted by the accompanying verb: 言う (neutral), 頼む (ask), 注意する (warn/remind), 指示する (instruct), 依頼する (formal request).
  • Vないように言う is used to prohibit/remind to avoid; Vてくれるように言う is to ask someone to do something for you.
  • Use the passive when you want to emphasize the rule/instruction rather than the person who gave it: ~ように言われている。

5. Comparisons, distinctions, and similar patterns

PatternMeaningMain differenceShort example
~てくださいPlease … (direct)Directly to the listener; ~ように言う is reported/indirect.静かにしてください。
命令形/~なさいImperativeStrong/forceful. ように言う is softer, suitable for writing/instructions.静かにしなさい。
~ようにするMake an effort toExpresses the speaker's effort; different from the function of “conveying a request.”静かにするようにする。
~てほしい(と)言うWant someone to doEmphasizes the speaker's desire. てくれるように言う adds the nuance of “asking someone to do it for you.”手伝ってほしいと言う。

6. Additional notes

  • Often used with rules/regulations: ~するように言われている (already prescribed/requested).
  • Set it up “in advance”: ~ように言っておく = tell someone in advance.
  • If the recipient isn't stated, に can be omitted when the context is clear: 必ず報告するように言った。

7. Variations & fixed expressions

  • ~ようにお願いする/依頼する: polite request.
  • ~ように注意する/呼びかける: remind/call for.
  • ~ように伝える: convey/pass on.
  • ~ようにと言う: the form with 「と」 after ように in writing: 早く帰るように言った。

8. Common mistakes & JLPT traps

  • Using the wrong recipient marker: × 彼早く来るように言った → ○ 彼早く来るように言った。
  • Omitting ように leads to a different direct meaning: × 静かにすると言った → “said that I will be quiet,” not “told (someone) to be quiet.”
  • Confusing it with ~てください in reported speech addressed to a third party: when conveying a request to a third party, ~ように言う is more natural.
  • Using an adjective/noun directly is incorrect: × 静かだように言う → ○ 静かにするように言う。

Requests / Suggestions