1. 基本结构
| 形式 | 与 ~そうもない 的结构 | 结构示例 | 备注 |
|---|
| 动词 | V-ます 去掉 ます + そうもない | 終わりそうもない/行けそうもない | する→しそうもない/来る→来そうもない |
| 可能性 | V-可能形 + そうもない | 間に合えそうもない(不常用)/間に合いそうもない(更自然) | 通常用普通形,不需要可能形 |
| 语感 | “も”强调否定 | 到底/どうやっても+V-そうもない | 含义是“即使努力也很难” |
2. 主要含义 & 详细分析
- 表示“几乎没有可能;在当前情境下几乎不可能”。
- “も”加重强调:即便考虑到可能性也不行。
- 通常基于客观障碍:时间、资源、条件。
3. 示例说明
- この量では、今日中に終わりそうもない。
以这个工作量,今天很难完成。 - バスは来そうもないから、歩いたほうがいい。
公交车好像不会来,走路比较好。 - 彼はあの件について謝りそうもない。
他好像不会为那件事道歉。 - 予算が足りないので、新機種の導入はできそうもない。
预算不足,所以难以实施新样品。 - この天気だと、明日の試合は開催されそうもない。
这种天气,明天的比赛看起来难以举办。
4. 用法 & 语感
- 比 ~そうにない 更强调悲观;通常与副词连用:とても/どう見ても/この調子では。
- 用于想建议变更计划时:~そうもないから、Aに切り替えよう。
- 既适用于口语也适用于书面语;不过不是特别正式。
5. 比较 & 区别 & 相似用法
| 句型 | “不能”的程度 | 语感 | 简短例子 |
|---|
| ~そうにない | 可能性低 | 轻微、客观 | 帰れそうにない。 |
| ~そうもない | 很低/几乎没有 | “も”加强否定,稍显悲观 | 帰れそうもない。 |
| ~ようがない | 绝对不可能 | 没有办法 | 連絡の取りようがない。 |
| ~っこない(口语) | 绝对不可能 | 口语亲近、否定强烈 | 今からじゃ間に合いっこない。 |
6. 扩展说明
- 在项目管理中,使用 ~そうもない 来“升级”风险警示,促使决定采用方案 B。
- 通常与 どうやら/この分だと 结合以引出观察。
- 不直接用于形容词;需改为合适结构 (~くなさそうだ, ~ではなさそうだ).
7. 变体 & 固定短语
- 到底/どうやっても+V-そうもない: 强调无论如何也不行.
- 当分/しばらく+V-そうもない: 强调时间段“暂时没戏”。
- ~そうもないから+提案: “因为困难所以……”。
8. 常见错误 & JLPT 陷阱
- 与 ~そうにない 混淆程度:在选择题中注意,观察“も”作为强调标志。
- 以此形式直接与形容词搭配 → 错误;必须改为形容词的相应句型。
- 与可能形搭配不自然:优先使用普通形 + そうもない (間に合いそうもない).