全

王様は山にある全部の物を統治しています
राजा पहाडमा रहेका सबै चीजहरूलाई शासन गर्छन्
全部 :
सबै
安全 : सुरक्षा
全国 : देशभर
全員 : सबै जना
安全 : सुरक्षा
全国 : देशभर
全員 : सबै जना
全く :
बिल्कुल
完全な : पूर्ण
全力 : पूर्ण शक्ति
全て : सबै
完全な : पूर्ण
全力 : पूर्ण शक्ति
全て : सबै
部

バス停のところに、人が立っています
बस स्टपमा,एक जना मानिस उभिएको छ
全部 :
सबै
部屋 : कोठा
部長 : विभाग प्रमुख
一部 : केही
部屋 : कोठा
部長 : विभाग प्रमुख
一部 : केही
テニス部 :
टेनिस क्लब
工学部 : इन्जिनियरिङ् संकाय
大部分 : अधिकांश
工学部 : इन्जिनियरिङ् संकाय
大部分 : अधिकांश
必

あなたのハートは必ず射止めてみせます
म पक्कै तिम्रो मुटु जितेर देखाउँछु।
必要な :
आवश्यक
必ず : पक्कै
必ずしも : अनिवार्य रूपमा होइन
必ず : पक्कै
必ずしも : अनिवार्य रूपमा होइन
必死 :
बेहद प्रयास गर्ने;मरणासन्न
必修 : अनिवार्य पाठ्यविषय
必需品 : आवश्यक सामान;जरुरी वस्तु
必修 : अनिवार्य पाठ्यविषय
必需品 : आवश्यक सामान;जरुरी वस्तु
要

女の人はかばんに必要な物を入れています
महिलाले झोलामा आवश्यक सामान राख्दैछिन्।
要る :
आवश्यक हुनु
必要な : आवश्यक
重要な : महत्त्वपूर्ण
不要な : अनावश्यक
必要な : आवश्यक
重要な : महत्त्वपूर्ण
不要な : अनावश्यक
要求 :
माग
要約 : सारांश
要するに : संक्षेपमा
主要な : मुख्य
要約 : सारांश
要するに : संक्षेपमा
主要な : मुख्य
荷

その荷物から草が見えます。中何が入っていますか
त्यो सामानबाट घाँस देखिन्छ। भित्र के छ?
荷物 :
सामान
荷造り : सामान प्याक गर्ने
主に : मुख्य रूपमा
荷造り : सामान प्याक गर्ने
主に : मुख्य रूपमा
入荷 :
सामान आगमन
出荷 : ढुवानी
出荷 : ढुवानी
由

箱を開けないでください。怖いものが出てくるかもしれませんから
बक्स नखोल्नुहोस्। डरलाग्दो कुरा निस्कन सक्छ।
自由 :
स्वतन्त्रता
理由 : कारण
パリ経由 : पेरिस हुँदै
理由 : कारण
パリ経由 : पेरिस हुँदै
不自由な :
असुविधाजनक
由来 : उत्पत्ति
由緒ある : ऐतिहासिक
由来 : उत्पत्ति
由緒ある : ऐतिहासिक
届

我が家に小包が届けられました
हाम्रो घरमा एउटा पार्सल आइपुगेको छ।
届ける :
पठाउन
届く : पुग्नु
婚姻届け : विवाह दर्ता फाराम
届く : पुग्नु
婚姻届け : विवाह दर्ता फाराम
欠席届 :
अनुपस्थितिको सूचना
届け出る : जानकारी दिनु
届け出る : जानकारी दिनु
利

稲を刈り取って、利益を得ます
धान काटेर नाफा कमाइन्छ
便利な :
सुविधाजनक
利用する : प्रयोग गर्नु
利益 : लाभ
利口な : चतुर
利用する : प्रयोग गर्नु
利益 : लाभ
利口な : चतुर
権利 :
अधिकार
利子 : ब्याज
左利き : बायाँ हात प्रयोग गर्ने
利子 : ब्याज
左利き : बायाँ हात प्रयोग गर्ने
払

私がお金を払います
म पैसा तिर्छु
払う :
तिर्नु
支払い : भुक्तानी
払い戻す : फिर्ता गर्नु
支払い : भुक्तानी
払い戻す : फिर्ता गर्नु
払い込む :
जमा गर्नु
払拭する : दूर गर्नु
払拭する : दूर गर्नु
濯

何曜日に洗濯しますか
कुन दिनमा तपाईं लुगा धुनुहुन्छ?
選択する :
छान्नु
洗濯物 : धुने लुगा
洗濯物 : धुने लुगा
洗濯機 :
लुगा धुने मेसिन
寝

二人の人が寝ています
दुई जना मानिस सुतिरहेका छन्
寝る :
सुत्नु
昼寝 : झप्की
寝坊 : सुतेर ढिलो हुनु
昼寝 : झप्की
寝坊 : सुतेर ढिलो हुनु
寝室 :
सुत्ने कोठा
寝台車 : सुत्ने डिब्बा
寝言 : निद्रामा बोलेको कुरा
寝台車 : सुत्ने डिब्बा
寝言 : निद्रामा बोलेको कुरा
踊

足を動かして、塀の上で踊りましょう
खुट्टा हल्लाएर पर्खालको माथि नाचौं
踊る :
नाच्नु
踊り : नाच
踊り : नाच
日本舞踊 :
जापानी पारम्परिक नृत्य
盆踊り : बोन नृत्य
盆踊り : बोन नृत्य
活

水をたくさん飲んで、元気になります
धेरै पानी पिउँदा ऊर्जावान हुन्छ
生活 :
जीवन
活動 : गतिविधि
活字 : छापिएका अक्षर
活気 : उत्साह
活動 : गतिविधि
活字 : छापिएका अक्षर
活気 : उत्साह
活躍する :
सक्रिय रूपमा काम गर्नु
活用 : उपयोग
活発な : सक्रिय
食生活 : खानपान
活用 : उपयोग
活発な : सक्रिय
食生活 : खानपान
末

木の命が終わろうとしています
रुखको जीवन समाप्त हुन लागिरहेको छ
週末 :
सप्ताहको अन्त्य
月末 : महिनाको अन्त्य
年末 : वर्षको अन्त्य
月末 : महिनाको अन्त्य
年末 : वर्षको अन्त्य
末 :
अन्त्य
末っ子 : घरको कान्छो बच्चा
期末試験 : अन्तिम परीक्षा
末っ子 : घरको कान्छो बच्चा
期末試験 : अन्तिम परीक्षा
宅

家にいるのが好きです
घरमा बस्न मन पर्छ
お宅 :
तपाईंको घर
帰宅 : घर फर्कनु
自宅 : आफ्नो घर
帰宅 : घर फर्कनु
自宅 : आफ्नो घर
住宅 :
आवास
宅配便 : घरमा सामान वितरण सेवा
社宅 : कम्पनी आवास
宅配便 : घरमा सामान वितरण सेवा
社宅 : कम्पनी आवास
祭

祭りの日には、祭壇に肉が捧げられます
उत्सवको दिनमा वेदीमा मासु अर्पण गरिन्छ
祭り :
उत्सव
祭 : उत्सव
学園祭 : विद्यालय उत्सव
祭 : उत्सव
学園祭 : विद्यालय उत्सव
夏祭り :
ग्रीष्मकालीन मेला
祭る : पूजा गर्नु/उत्सव मनाउनु
祭る : पूजा गर्नु/उत्सव मनाउनु