例文
① 「大阪まで 何で 行きましたか。」「新幹線で 行きました。」
② 「家から ここまで どのぐらい かかりますか。」「時間くらいです。」
③ この機械は どうやって 使いますか。
④ 北海道は きれいな ところです。そして、食べ物が おいしいです。
⑤ あの レストランは 安いですが、あまり おいしくないです。
☞ 번역
① 「大阪まで 何で 行きましたか。」「新幹線で 行きました。」
「오사카까지 뭐로 가셨어요?」「신칸센으로 갔어요.」
② 「家から ここまで どのぐらい かかりますか。」「時間くらいです。」
「집에서 여기까지 얼마나 걸리나요?」「한 시간쯤 걸립니다.」
③ この機械は どうやって 使いますか。
이 기계는 어떻게 사용하나요?
④ 北海道は きれいな ところです。そして、食べ物が おいしいです。
홋카이도는 아름다운 곳입니다. 그리고 음식이 맛있어요.
⑤ あの レストランは 安いですが、あまり おいしくないです。
저 레스토랑은 싸지만 별로 맛있지 않아요.
ドリル
1)
① 「スポーツで ( )が いちばん 好きですか。」
「ぼくは サッカーが 好きです。」
② 「( )きのう 早く 帰りましたか。」「頭が 痛かったですから。」
③ 「( )日本語を 勉強しましたか。」「4か月 勉強しました。」
④ 「日本語の 勉強は( )ですか。」「難しいですが、面白いです。」
| a.どうして b.どうやって c.どのぐらい d.なに e.どう |
☞ 정답
① 「スポーツで ( なに )が いちばん 好きですか。」
「ぼくは サッカーが 好きです。」
② 「( どうして )きのう 早く 帰りましたか。」「頭が 痛かったですから。」
③ 「( どのぐらい )日本語を 勉強しましたか。」「4か月 勉強しました。」
④ 「日本語の 勉強は( どう )ですか。」「難しいですが、面白いです。」
☞ 정답 + 번역
① 「スポーツで ( なに )が いちばん 好きですか。」
「ぼくは サッカーが 好きです。」
「스포츠 중에 무엇을 제일 좋아하세요?」
「저는 축구를 좋아해요.」
② 「( どうして )きのう 早く 帰りましたか。」「頭が 痛かったですから。」
「어제 왜 일찍 돌아갔어요?」「머리가 아팠기 때문이에요.」
③ 「( どのぐらい )日本語を 勉強しましたか。」「4か月 勉強しました。」
「얼마나 일본어를 공부했어요?」「4개월 공부했어요.」
④ 「日本語の 勉強は( どう )ですか。」「難しいですが、面白いです。」
「일본어 공부는 어때요?」「어렵지만 재미있어요。」
2)
① 「これは( )買いますか」。」
「お金を 入れてから、ボタンを おして ください。」
② きのうは 8時まで 勉強しました。( )テレビを 見ました。
③ 「この ワインは とても おいしいですよ。」「( )、それを ください。
④ 「このくつ、いいですね。」「ええ。( )少し 高いですね。」
| a.そして b.でも c.じゃ d.それから e.どうやって |
☞ 정답
① 「これは( どうやって )買いますか」。」
「お金を 入れてから、ボタンを おして ください。」
② きのうは 8時まで 勉強しました。( それから )テレビを 見ました。
③ 「この ワインは とても おいしいですよ。」「( じゃ )、それを ください。
④ 「このくつ、いいですね。」「ええ。( でも )少し 高いですね。」
☞ 정답 + 번역
① 「これは( どうやって )買いますか」。」
「お金を 入れてから、ボタンを おして ください。」
이것은 어떻게 사나요?
돈을 넣은 다음 버튼을 눌러 주세요.
② きのうは 8時まで 勉強しました。( それから )テレビを 見ました。
어제는 8시까지 공부했어요. 그리고 나서 텔레비전을 봤어요.
③ 「この ワインは とても おいしいですよ。」「( じゃ )、それを ください。
이 와인은 아주 맛있어요. 그럼 그걸로 주세요.
④ 「このくつ、いいですね。」「ええ。( でも )少し 高いですね。」
이 신발 좋네요. 네, 하지만 조금 비싸네요.