Lesson 14: 취미・예술・스포츠

어휘

표제어의미
ダンスをおど춤을 추다
おど
ピアノを피아노를 치다
練習れんしゅう(する)연습하다
コンサート콘서트
チケット티켓
小説しょうせつ소설을 읽다
文学ぶんがく문학
アニメ애니메이션
ドラマ드라마
テレビの番組ばんぐみTV 프로그램
やまのぼ등산하다
水泳すいえいをする수영하다
プールでおよ수영장에서 수영하다
テニスをする테니스를 치다
ボールをげる공을 던지다
柔道じゅうどう유도
試合しあい시합에 이기다
試合しあいける시합에 지다
運動うんどう(する)운동하다
まつりを見物けんぶつする축제를 구경하다

연습

例文

①  小説(しょうせつ)を ()いた ことは ありませんが、興味(きょうみ)は あります。

②  (つぎ)の 試合(しあい)では、絶対(ぜったい)に ()ちたいです。

③     (すこ)し (ふと)ってしまったので、運動(うんどう)しようと (おも)います。

➃   「今度(こんど)(やま)に (のぼ)ので、一緒(いっしょ)に ()きませんか。」「いいですね。ぜひ。」

⑤ 趣味(しゅみ)は 水泳(すいえい)です。(しゅう)に 一度(いちど)、プールで (およ)いでいます。

☞ 번역

①  小説(しょうせつ)を ()いた ことは ありませんが、興味(きょうみ)は あります。

        소설을 써본 적은 없지만 흥미는 있습니다.

②  (つぎ)の 試合(しあい)では、絶対(ぜったい)に ()ちたいです。

        다음 시합에서는 반드시 이기고 싶습니다.

③     (すこ)し (ふと)ってしまったので、運動(うんどう)しようと (おも)います。

        조금 살이 쪄서 운동하려고 합니다.

➃   「今度(こんど)(やま)に (のぼ)ので、一緒(いっしょ)に ()きませんか。」「いいですね。ぜひ。」

        「이번에 산에 오를 건데 같이 가실래요?」「좋네요. 꼭 가요.」

⑤  趣味(しゅみ)は 水泳(すいえい)です。(しゅう)に 一度(いちど)、プールで (およ)いでいます。

        취미는 수영입니다. 주에 한 번 수영장에서 수영하고 있습니다.


ドリル

1)

① 音楽(おんがく)が ()きなので、ときどき(   )へ ()きます。

②  「テレビは、どんな(   )を よく ()ますか。」「サッカーの 試合(しあい)です。」

③ 日本(にほん)の(  )を ()て、日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)して います。

④    日本(にほん)に いる (あいだ)に、(   )を (なら)いたいと (おも)って います。 

a.  コンサート            b.  小説(しょうせつ)           c.  番組(ばんぐみ)            d.  柔道(じゅうどう)            e. ドラマ
☞ 정답

① 音楽(おんがく)が ()きなので、ときどき( コンサート )へ ()きます。

②  「テレビは、どんな( 番組(ばんぐみ) )を よく ()ますか。」「サッカーの 試合(しあい)です。」

③ 日本(にほん)の( ドラマ )を ()て、日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)して います。

④    日本(にほん)に いる (あいだ)に、( 柔道(じゅうどう) )を (なら)いたいと (おも)って います。

☞ 정답 + 번역

① 音楽(おんがく)が ()きなので、ときどき( コンサート )へ ()きます。

        음악을 좋아해서 가끔 콘서트에 갑니다.

②  「テレビは、どんな( 番組(ばんぐみ) )を よく ()ますか。」「サッカーの 試合(しあい)です。」

        「텔레비전은 어떤 프로그램을 자주 보세요?」「축구 경기요.」

③ 日本(にほん)の( ドラマ )を ()て、日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)して います。

       일본 드라마를 보며 일본어를 공부하고 있습니다.

④    日本(にほん)に いる (あいだ)に、( 柔道(じゅうどう) )を (なら)いたいと (おも)って います。 

        일본에 있는 동안 유도를 배우고 싶습니다.


2)

① その ボール、こっちに(   )。

② ホテルの プールで (すこ)し(   )から、(まち)を 散歩(さんぽ)しました。

③ ダンスが 趣味(しゅみ)なんですか。じゃ、ちょっと(    )みて ください。

④ 昨日(きのう)の 試合(しあい)は、(    )しまいました。本当(ほんとう)に 残念(ざんねん)です。

a. (およ)いで      b.  ()げる         c. ()ける        d.見物(けんぶつ)して    e.(おど)って
☞ 정답

① その ボール、こっちに( ()げる )。

② ホテルの プールで (すこ)し( (およ)いで )から、(まち)を 散歩(さんぽ)しました。

③ ダンスが 趣味(しゅみ)なんですか。じゃ、ちょっと( (おど)って )みて ください。

④ 昨日(きのう)の 試合(しあい)は、( ()ける )しまいました。本当(ほんとう)に 残念(ざんねん)です。

☞ 정답 + 번역

① その ボール、こっちに( ()げる )。

        그 공, 이쪽으로 던져.

② ホテルの プールで (すこ)し( (およ)いで )から、(まち)を 散歩(さんぽ)しました。

        호텔 수영장에서 조금 수영한 뒤에 마을을 산책했습니다.

③ ダンスが 趣味(しゅみ)なんですか。じゃ、ちょっと( (おど)って )みて ください。

        댄스가 취미인가요? 그럼, 잠깐 춤을 춰 보세요.

④ 昨日きのうの 試合しあいは、( けて )しまいました。本当ほんとうに 残念ざんねんです。

        어제 경기는 졌습니다. 정말 안타깝습니다.