1
2
3
4
会社で男の人と女の人が話しています。
Ⓕ:最近、ほんと、暑いですね。
Ⓜ:ええ。昨日の夜も寝苦しくて、あんまり寝れませんでしたよ。
Ⓕ:私もです。・・・田中さんは寝るとき、いつもどうしてるんですか。
Ⓜ:私は扇風機をつけてます。「弱」にして、回してます。
Ⓕ:そうですか。私は何もつけないで、窓を少し開けます。エアコンをつけたりすると、のどが痛くなるから。
Ⓜ:私もほんとはそうしたいんですけどね。でも、うちの場合、結構、外の音がするから、途中で目が覚めちゃうんです。
Ⓕ:そうですか。じゃ、しょうがないですね。
Ⓜ:・・・でも、この暑さですからね、そろそろエアコンを使わないとだめかなって思ってますよ。
Ⓕ:夜もずっと気温、高いですからね。私も、風邪のない日はほんと、つらいです。
Ⓜ:タイマーをうまく使えばね。朝は少しはましだし。
Ⓕ:そうですね。私もそうするかもしれません。もう、ちょっとがまんしますけど。
男の人は、寝るとき、どうしていますか。
1 エアコンだけつけている。
2 扇風機だけつけている。
3 エアコンと扇風機をつけている。
4 何もつけていない。
【正解】2
会社で男の人と女の人が話しています。
회사에서 남자와 여자가 이야기를 나누고 있습니다.
Ⓕ:最近、ほんと、暑いですね。
요즘 정말 덥네요。
Ⓜ:ええ。昨日の夜も寝苦しくて、あんまり寝れませんでしたよ。
네. 어젯밤도 잠을 설치느라 별로 못 잤어요。
Ⓕ:私もです。・・・田中さんは寝るとき、いつもどうしてるんですか。
저도 그래요... 타나카 씨는 잘 때 보통 어떻게 하세요?
Ⓜ:私は扇風機をつけてます。「弱」にして、回してます。
저는 선풍기를 켜요. 약풍으로 해놓고 틀어 둬요。
Ⓕ:そうですか。私は何もつけないで、窓を少し開けます。エアコンをつけたりすると、のどが痛くなるから。
그렇군요. 저는 아무것도 켜지 않고 창문을 조금 엽니다. 에어컨을 틀면 목이 아파서요。
Ⓜ:私もほんとはそうしたいんですけどね。でも、うちの場合、結構、外の音がするから、途中で目が覚めちゃうんです。
저도 사실 그렇게 하고 싶어요. 그런데 우리 집은 밖 소리가 꽤 들려서 중간에 깨어버려요。
Ⓕ:そうですか。じゃ、しょうがないですね。
그렇군요. 그럼 어쩔 수 없네요。
Ⓜ:・・・でも、この暑さですからね、そろそろエアコンを使わないとだめかなって思ってますよ。
…하지만 이 더위라서 슬슬 에어컨을 써야 하지 않을까 싶어요。
Ⓕ:夜もずっと気温、高いですからね。私も、風邪のない日はほんと、つらいです。
밤에도 계속 기온이 높으니까요. 저도 감기 없는 날엔 정말 힘들어요。
Ⓜ:タイマーをうまく使えばね。朝は少しはましだし。
타이머를 잘 쓰면요. 아침에는 좀 나아요。
Ⓕ:そうですね。私もそうするかもしれません。もう、ちょっとがまんしますけど。
그렇네요. 저도 그렇게 할지도 몰라요. 좀 더 참아 보겠지만요。
男の人は、寝るとき、どうしていますか。
남자들은 잘 때 어떻게 하나요?
1 エアコンだけつけている。
에어컨만 켜요。
2 扇風機だけつけている。
선풍기만 켜요。
3 エアコンと扇風機をつけている。
에어컨과 선풍기를 켜요。
4 何もつけていない。
아무것도 켜지 않아요。
【正解】2