문제 3 – 개요 이해 – 질문 8

1

2

3

4

☞ 대본 + 정답

会社(かいしゃ)(おとこ)(ひと)(おんな)(ひと)(はな)しています。

Ⓕ:最近(さいきん)、ほんと、(あつ)いですね。

Ⓜ:ええ。昨日(きのう)(よる)寝苦(ねぐる)しくて、あんまり()れませんでしたよ。

Ⓕ:(わたし)もです。・・・田中(たなか)さんは()るとき、いつもどうしてるんですか。

Ⓜ:(わたし)扇風機(せんぷうき)をつけてます。「(じゃく)」にして、(まわ)してます。

Ⓕ:そうですか。(わたし)(なに)もつけないで、(まど)(すこ)()けます。エアコンをつけたりすると、のどが(いた)くなるから。

Ⓜ:(わたし)もほんとはそうしたいんですけどね。でも、うちの場合(ばあい)結構(けっこう)(そと)(おと)がするから、途中(とちゅう)()()めちゃうんです。

Ⓕ:そうですか。じゃ、しょうがないですね。

Ⓜ:・・・でも、この(あつ)さですからね、そろそろエアコンを使(つか)わないとだめかなって(おも)ってますよ。

Ⓕ:(よる)もずっと気温(きおん)(たか)いですからね。(わたし)も、風邪(かぜ)のない()はほんと、つらいです。

Ⓜ:タイマーをうまく使(つか)えばね。(あさ)(すこ)しはましだし。

Ⓕ:そうですね。(わたし)もそうするかもしれません。もう、ちょっとがまんしますけど。

(おとこ)(ひと)は、()るとき、どうしていますか。

1 エアコンだけつけている。

2 扇風機(せんぷうき)だけつけている。

3 エアコンと扇風機(せんぷうき)をつけている。

4 (なに)もつけていない。

正解(せいかい)】2

☞ 대본 + 해석

会社(かいしゃ)(おとこ)(ひと)(おんな)(ひと)(はな)しています。

회사에서 남자와 여자가 이야기를 나누고 있습니다.

Ⓕ:最近(さいきん)、ほんと、(あつ)いですね。

       요즘 정말 덥네요。

Ⓜ:ええ。昨日(きのう)(よる)寝苦(ねぐる)しくて、あんまり()れませんでしたよ。

       네. 어젯밤도 잠을 설치느라 별로 못 잤어요。

Ⓕ:(わたし)もです。・・・田中(たなか)さんは()るとき、いつもどうしてるんですか。

       저도 그래요... 타나카 씨는 잘 때 보통 어떻게 하세요?

Ⓜ:(わたし)扇風機(せんぷうき)をつけてます。「(じゃく)」にして、(まわ)してます。

       저는 선풍기를 켜요. 약풍으로 해놓고 틀어 둬요。

Ⓕ:そうですか。(わたし)(なに)もつけないで、(まど)(すこ)()けます。エアコンをつけたりすると、のどが(いた)くなるから。

       그렇군요. 저는 아무것도 켜지 않고 창문을 조금 엽니다. 에어컨을 틀면 목이 아파서요。

Ⓜ:(わたし)もほんとはそうしたいんですけどね。でも、うちの場合(ばあい)結構(けっこう)(そと)(おと)がするから、途中(とちゅう)()()めちゃうんです。

       저도 사실 그렇게 하고 싶어요. 그런데 우리 집은 밖 소리가 꽤 들려서 중간에 깨어버려요。

Ⓕ:そうですか。じゃ、しょうがないですね。

       그렇군요. 그럼 어쩔 수 없네요。

Ⓜ:・・・でも、この(あつ)さですからね、そろそろエアコンを使(つか)わないとだめかなって(おも)ってますよ。

       …하지만 이 더위라서 슬슬 에어컨을 써야 하지 않을까 싶어요。

Ⓕ:(よる)もずっと気温(きおん)(たか)いですからね。(わたし)も、風邪(かぜ)のない()はほんと、つらいです。

       밤에도 계속 기온이 높으니까요. 저도 감기 없는 날엔 정말 힘들어요。

Ⓜ:タイマーをうまく使(つか)えばね。(あさ)(すこ)しはましだし。

       타이머를 잘 쓰면요. 아침에는 좀 나아요。

Ⓕ:そうですね。(わたし)もそうするかもしれません。もう、ちょっとがまんしますけど。

       그렇네요. 저도 그렇게 할지도 몰라요. 좀 더 참아 보겠지만요。

(おとこ)(ひと)は、()るとき、どうしていますか。

남자들은 잘 때 어떻게 하나요?

1 エアコンだけつけている。

        에어컨만 켜요。

2 扇風機(せんぷうき)だけつけている。

        선풍기만 켜요。

3 エアコンと扇風機(せんぷうき)をつけている。

        에어컨과 선풍기를 켜요。

4 (なに)もつけていない。

        아무것도 켜지 않아요。

正解(せいかい)】2