1
2
3
4
留学生の男の人が、同じ寮に住む留学生の部屋に来て話しています。
Ⓜ1:カルロスさん、ちょっといい?
Ⓜ2:ああ、スミスさん。
Ⓜ1:これ、この間借りたCD。ありがとう。すごくよかったです。
Ⓜ2:そうですか。それはよかったです。
Ⓜ1:あと、ちょっとお願いがあるんだけど。自転車を1時間くらい貸してもらえないですか。
Ⓜ2:あれ?スミスさんのは?
Ⓜ1:さっきワンさんに貸しちゃったんですよ。でも、ちょっと買いたい本があって、駅のほうまで行きたいんです。
Ⓜ2:いいですよ。
Ⓜ1:ありがとう。助かります。
留学生の男の人は、何のために友達の部屋に行きましたか。
1 CDを借りるため。
2 本を借りるため。
3 自転車を借りるため。
4 友達を紹介するため。
【正解】3
留学生の男の人が、同じ寮に住む留学生の部屋に来て話しています。
한 유학생 남자가 같은 기숙사에 사는 다른 유학생의 방에 와서 이야기하고 있습니다.
Ⓜ1:カルロスさん、ちょっといい?
카를로스 씨, 잠깐 괜찮아요?
Ⓜ2:ああ、スミスさん。
아, 스미스 씨.
Ⓜ1:これ、この間借りたCD。ありがとう。すごくよかったです。
이거, 저번에 빌린 CD. 고마워요. 정말 좋았어요.
Ⓜ2:そうですか。それはよかったです。
정말요? 다행이네요.
Ⓜ1:あと、ちょっとお願いがあるんだけど。自転車を1時間くらい貸してもらえないですか。
그리고 부탁이 하나 있는데요. 자전거를 한 시간 정도 빌려주실 수 있나요?
Ⓜ2:あれ?スミスさんのは?
어? 스미스 씨 자전거는요?
Ⓜ1:さっきワンさんに貸しちゃったんですよ。でも、ちょっと買いたい本があって、駅のほうまで行きたいんです。
방금 전에 왕 씨에게 빌려줬어요. 그런데 사려고 하는 책이 있어서 역 쪽까지 가고 싶어요.
Ⓜ2:いいですよ。
좋아요.
Ⓜ1:ありがとう。助かります。
고마워요. 도움이 돼요.
留学生の男の人は、何のために友達の部屋に行きましたか。
유학생 남자는 무슨 목적으로 친구의 방에 갔습니까?
1 CDを借りるため。
CD를 빌리기 위해서.
2 本を借りるため。
책을 빌리기 위해서.
3 自転車を借りるため。
자전거를 빌리기 위해서.
4 友達を紹介するため。
친구를 소개하기 위해서.
【正解】3