Unit 4-2 九九 (2)

개요

문법:

()こういう事故(じこ)日本(にほん)でも()こり()(おも)います。
~きれるこんなにたくさん、一人(ひとり)じゃ()きれない
~ことだし(かね)もないことだし今日(きょう)()(みち)しないで()っすぐ(かえ)るよ。
~だけに選挙(せんきょ)制度(せいど)は、(くに)(おお)きな問題(もんだい)だけに、そう簡単(かんたん)には()えられない。
~とか箱根(はこね)とか(ちか)くの温泉(おんせん)()くのはどう?
~につき案内文(あんないぶん)現在(げんざい)工事(こうじ)(ちゅう)につき通行(つうこう)ができません。
~には(およ)ばないスタッフがいますから、心配(しんぱい)には(およ)びません。ご安心(あんしん)ください。
(もと)づいてこの建設(けんせつ)計画(けいかく)は、どういう法律(ほうりつ)(もと)づいて(おこな)われているんですか。

지문

(つぎ)の① ~⑤に(はい)言葉(ことば)(した)の a~hから(ひと)つずつ(えら)びなさい。

九九(2)

 かつて奈良(なら)平城宮(へいじょうきゅう)があった場所(ばしょ)で、「九九」が()かれた(ほん)(ほそ)(いた)()つかった。その「九九」は中国(ちゅうごく)(しき)()かれていることから、奈良時代(ならじだい)には中国(ちゅうごく)(しき)教科書(きょうかしょ)(ひろ)使(つか)われていたことが(かんが)え [  ①   ] そうだ。今後(こんご)また「九九」が()かれた(ほん)(いた)()つかれば、そこに(しる)された内容(ないよう) [  ②   ] 当時(とうじ)教科書(きょうかしょ)内容(ないよう)分析(ぶんせき)され、あらに(くわ)しいことがわかるだろう。

 専門家(せんもんか)はこの(ほん)(ほそ)(いた)について、平城宮(へいじょうきゅう)大勢(おおぜい)兵隊(へいたい)管理(かんり)する役所(やくしょ) [  ③   ] 、(たか)計算(けいさん)能力(のうりょく)がもとめられたのではないか、と()べている。

 「九九」は、日本(にほん)では(ひと)けただが、インドでは19x19まで暗記(あんき)している [  ④   ] 。数学(すうがく)(つよ)いインド(じん)の [  ⑤  ] 、ニけたの「九九」の暗記(あんき)など簡単(かんたん)なのかもしれないが、(わたし)(ひと)けたの「九九」の日本(にほん)()まれてよかったと(おも)っている。

a.だけに  b.とか  c.うる  d.にもとづいて  e.につき  d.きれる  g.ことだし  h.にはおよばない

☞ 정답

①c   ②d   ③a  ④b   ⑤g

문법

9. ~得る

V: 変わります + うる

① A: (わたし)は、自分(じぶん)性格(せいかく)がいやなんですが、性格(せいかく)()えることはできますか。

  B: (ひと)性格(せいかく)()わり()ものです。でも、()えたいという(つよ)意志(いし)必要(ひつよう)です。

② A: 日本(にほん)優勝(ゆうしょう)する可能性(かのうせい)はあるんでしょうか。

  B: ええ、あり()ますよ/いや、それはあり()ません

☞ 번역

① A: (わたし)は、自分(じぶん)性格(せいかく)がいやなんですが、性格(せいかく)()えることはできますか。

A: 저는 제 성격이 싫은데, 성격을 바꿀 수 있을까요?

  B: (ひと)性格(せいかく)()わり()ものです。でも、()えたいという(つよ)意志(いし)必要(ひつよう)です。

B: 사람의 성격은 변할 수 있습니다. 다만, 바꾸고자 하는 강한 의지가 필요합니다.

② A: 日本(にほん)優勝(ゆうしょう)する可能性(かのうせい)はあるんでしょうか。

A: 일본이 우승할 가능성은 있을까요?

  B: ええ、あり()ますよ/いや、それはあり()ません

B: 네, 있을 수 있습니다/아니요, 그것은 있을 수 없습니다.


10. ~に基づいて

N: 契約 + に基づいて

① 公務(こうむ)(いん)給与(きゅうよ)は、法律(ほうりつ)(もと)づいて()められている。

② 今回(こんかい)社内(しゃない)旅行(りょこう)()(さき)は、社内(しゃない)アンケートの結果(けっか)(もと)づいて()めました。

☞ 번역

① 公務(こうむ)(いん)給与(きゅうよ)は、法律(ほうりつ)(もと)づいて()められている。

공무원의 급여는 법률에 따라 결정되어 있다.

② 今回(こんかい)社内(しゃない)旅行(りょこう)()(さき)は、社内(しゃない)アンケートの結果(けっか)(もと)づいて()めました。


11. ~だけに

[ふつう] + だけに

注[Na:便利な/便利である N:教師(である)]

① A: 今日(きょう)演奏会(えんそうかい)、よかったね。

  B: うん。こういうホールでしばらく()かなかっただけに感激(かんげき)した。

② A: 山田(やまだ)さん、(あし)(ほね)()って、しばらく(くるま)いすで出勤(しゅっきん)だって。

  B: そうなんだ。(かれ)電車(でんしゃ)やバスの()()えが(おお)だけに大変(たいへん)だろうね。

☞ 번역

① A: 今日(きょう)演奏会(えんそうかい)、よかったね。

A: 오늘 연주회, 좋았지?

  B: うん。こういうホールでしばらく()かなかっただけに感激(かんげき)した。

B: 응. 이런 홀에서 한동안 못 들었으니 더 감격했어.

② A: 山田(やまだ)さん、(あし)(ほね)()って、しばらく(くるま)いすで出勤(しゅっきん)だって。

  B: そうなんだ。(かれ)電車(でんしゃ)やバスの()()えが(おお)だけに大変(たいへん)だろうね。


12. ~とか

[ふつう] + とか

注[Na:にぎやか N:休み]

① A: 田中(たなか)さんは今日(きょう)(やす)み?

  B: ()てないの?こう()えば、昨日(きのう)(からだ)がだるいとかいってた。

② 〈手紙(てがみ)〉お元気(げんき)ですか。こちらは(みな)元気(げんき)です。(はら)さんに()きましたが、幸子(さちこ)さんは来月(らいげつ)京都(きょうと)()られるとか。ぜひ、こちらにもお()()りください。

☞ 번역

① A: 田中(たなか)さんは今日(きょう)(やす)み?

A: 다나카 씨는 오늘 쉬어?

  B: ()てないの?こう()えば、昨日(きのう)(からだ)がだるいとかいってた。

B: 오지 않았어? 그러고 보니 어제 몸이 좀 안 좋다고 했었어.

② 〈手紙(てがみ)〉お元気(げんき)ですか。こちらは(みな)元気(げんき)です。(はら)さんに()きましたが、幸子(さちこ)さんは来月(らいげつ)京都(きょうと)()られるとか。ぜひ、こちらにもお()()りください。


13. ~ことだし

[ふつう] + ことだし

注[Na:にぎやかな/にぎやかである N:欠席の/欠席である]

① 〈(ちち)息子(むすこ)に〉今日(きょう)はお(かあ)さんもマキもいないことだし夕飯(ゆうはん)二人(ふたり)(そと)()べに()こうか。

② A: どうしよう、レポートが()()わない。体調(たいちょう)もよくないことだし明日(あした)、バイトを(やす)ませてもらおうかなあ。

  B: そうしたら。

☞ 번역

① 〈(ちち)息子(むすこ)に〉今日(きょう)はお(かあ)さんもマキもいないことだし夕飯(ゆうはん)二人(ふたり)(そと)()べに()こうか。

〈아버지가 아들에게〉오늘은 엄마도 마키도 없으니까, 저녁은 둘이서 밖에 나가서 먹을까?

② A: どうしよう、レポートが()()わない。体調(たいちょう)もよくないことだし明日(あした)、バイトを(やす)ませてもらおうかなあ。

A: 어떡하지, 레포트가 제때 끝나지 않아. 컨디션도 안 좋으니까, 내일 아르바이트를 쉬게 해 달라고 해야 하나.

  B: そうしたら。

B: 그렇게 해.


14. ~につき

N: 故障中 + につき

① 〈(いり)(ぐち)()(がみ)

    回転(かいてん)ドア故障(こしょう)につき左側(ひだりがわ)()(ぐち)からお(はい)りください。

② 〈案内文(あんないぶん)〉この商品(しょうひん)は、現在(げんざい)製造(せいぞう)中止(ちゅうし)につき販売(はんばい)いたしておりません。

☞ 번역

① 〈(いり)(ぐち)()(がみ)

〈입구 게시문〉

    回転(かいてん)ドア故障(こしょう)につき左側(ひだりがわ)()(ぐち)からお(はい)りください。

회전문 고장으로 왼쪽 입구를 이용해 주시기 바랍니다。

② 〈案内文(あんないぶん)〉この商品(しょうひん)は、現在(げんざい)製造(せいぞう)中止(ちゅうし)につき販売(はんばい)いたしておりません。

〈안내문〉 이 상품은 현재 제조 중단으로 판매하고 있지 않습니다。


15. ~には及ばない

V: 買う

N: 心配

+ には及ばない

① A: 先日(せんじつ)()りした(かさ)今日(きょう)(かえ)しに(まい)りたいのですが、ご都合(つごう)はいかがでしょうか。

  B: それには(およ)びませんよ。また、いらっしゃるときにお()ちください。

② A: 手術(しゅじゅつ)をしたほうがいいんですか。

  B: いえいえ、それには(およ)びませんよ。お(くすり)(なお)りますから。

☞ 번역

① A: 先日(せんじつ)()りした(かさ)今日(きょう)(かえ)しに(まい)りたいのですが、ご都合(つごう)はいかがでしょうか。

A: 지난번에 빌린 우산을 오늘 돌려드리러 가고 싶은데, 괜찮으실까요?

  B: それには(およ)びませんよ。また、いらっしゃるときにお()ちください。

B: 그럴 필요 없습니다. 오실 때 가져오세요。

② A: 手術(しゅじゅつ)をしたほうがいいんですか。

  B: いえいえ、それには(およ)びませんよ。お(くすり)(なお)りますから。


16. ~きれる

V: 読みます + きれる

① A: あのー、『ABC』の5(がつ)(ごう)はありますか。

  B: すみません、()きれてしまったんです。明日(あした)、また(はい)ります。

② ()くことがたくさんあるから、これ一枚(いちまい)では()きれない

☞ 번역

① A: あのー、『ABC』の5(がつ)(ごう)はありますか。

A: 저기, 『ABC』 5월호 있나요?

  B: すみません、()きれてしまったんです。明日(あした)、また(はい)ります。

B: 죄송합니다, 품절되었습니다. 내일 다시 들어옵니다。

② ()くことがたくさんあるから、これ一枚(いちまい)では()きれない

연습


ドリル1

1.一人(ひとり)なし()ことは(ちい)さくても、(みな)がすれば(おお)きな(ちから)になる。

2.政府(せいふ)方針(ほうしん)にもとづいて高齢者(こうれいしゃ)()けの(あたら)しい医療(いりょう)サービスが(はじ)まった。

3.この大学(だいがく)合格(ごうかく)(むずか)しいと()われていただけに合格(ごうかく)できて、とてもうれしいです。

4.「(いま)工事(こうじ)しているところには(なに)ができるんだろう?」
「また、マンションとかじゃない?」

5.あ、もう7()だ。お(とう)さんも(かえ)って()ことだし夕食(ゆうしょく)にしましょう。

6.〈看板(かんばん)〉この(さき)危険(きけん)につき()()禁止(きんし)

7.がっかりするには(およ)びません。まだまだチャンスはありますから。

8.ページ(すう)(おお)いから、1週間(しゅうかん)じゃ、全部(ぜんぶ)()きれない。

☞ 정답

1.一人(ひとり)がなしうることっは(ちい)さくても、(みな)がすれ(おお)きな(ちから)になる。

2.政府(せいふ)方針(ほうしん)にもとづいて高齢者(こうれいしゃ)()けの(あたら)しい医療(いりょう)サービスが(はじ)まった。

3.この大学(だいがく)合格(ごうかく)(むずか)しいと()われていただけに合格(ごうかく)できて、とてもうれしいです。

4.「(いま)工事(こうじ)しているところには(なに)ができるんだろう?」「また、マンションとかじゃない?」

6.〈看板(かんばん)〉この(さき)危険(きけん)につき()()禁止(きんし)

5.あ、もう7()だ。お(とう)さんも(かえ)って()ことだし夕食(ゆうしょく)にしましょう。

7.がっかりするには(およ)びません。まだまだチャンスはありますから。

8.ページ(かず)(おお)いから、1週間(しゅうかん)じゃ、全部(ぜんぶ)()きれない。

☞ 번역

1.一人(ひとり)がなしうることっは(ちい)さくても、(みな)がすれ(おお)きな(ちから)になる。

한 사람이 할 수 있는 일이 작더라도, 모두가 하면 큰 힘이 된다。

2.政府(せいふ)方針(ほうしん)にもとづいて高齢者(こうれいしゃ)()けの(あたら)しい医療(いりょう)サービスが(はじ)まった。

정부 방침에 따라 고령자 대상의 새로운 의료 서비스가 시작되었다。

3.この大学(だいがく)合格(ごうかく)(むずか)しいと()われていただけに合格(ごうかく)できて、とてもうれしいです。

이 대학에 합격하기 어렵다고들 했던 만큼, 합격해서 매우 기쁩니다。

4.「(いま)工事(こうじ)しているところには(なに)ができるんだろう?」「また、マンションとかじゃない?」

「지금 공사하는 곳에는 뭐가 들어설까?」「또 아파트 같은 거 아닐까?」

6.〈看板(かんばん)〉この(さき)危険(きけん)につき()()禁止(きんし)

〈간판〉이 앞은 위험하므로 출입금지。

5.あ、もう7()だ。お(とう)さんも(かえ)って()ことだし夕食(ゆうしょく)にしましょう。

아, 벌써 7시다. 아빠도 돌아오셨으니 저녁 먹자。

7.がっかりするには(およ)びません。まだまだチャンスはありますから。

실망할 필요는 없습니다. 아직 기회는 많으니까요。

8.ページ(かず)(おお)いから、1週間(しゅうかん)じゃ、全部(ぜんぶ)()きれない。

페이지 수가 많아서 일주일로는 전부 읽을 수 없다。


ドリル2

1.あそこはホテルから(ちか)いから、わざわざタクシーを()にはおよばないよ。

2.期末(きまつ)試験(しけん)はインフルエンザで延期(えんき)とか()いたけど、本当(ほんとう)

3.〈()(がみ)冷房(れいぼう)(ちゅう)につき、ドアは()めてください。

4.その問題(もんだい)解決(かいけつ)のために(いま)(かんが)うるのは、この方法(ほうほう)だけです。

5.()計画(けいかく)にもとづいて住宅(じゅうたく)開発(かいはつ)(すす)められている。

☞ 정답

1.あそこはホテルから(ちか)いから、わざわざタクシーを()にはおよばないよ。

2.期末(きまつ)試験(しけん)はインフルエンザで延期(えんき)とか()いたけど、本当(ほんとう)

3.〈()(がみ)冷房(れいぼう)(ちゅう)につき、ドアは()めてください。

4.その問題(もんだい)(かい)(けつ)のために(いま)(かんが)うるのは、この方法(ほうほう)だけです。

5.()計画(けいかく)にもとづいて住宅(じゅうたく)開発(かいはつ)(すす)められている。

☞ 번역

1.あそこはホテルから(ちか)いから、わざわざタクシーを()にはおよばないよ。

저기는 호텔에서 가까워서 일부러 택시를 부를 필요가 없어.

2.期末(きまつ)試験(しけん)はインフルエンザで延期(えんき)とか()いたけど、本当(ほんとう)

기말시험이 독감 때문에 연기됐다고 들었는데, 진짜야?

3.〈()(がみ)冷房(れいぼう)(ちゅう)につき、ドアは()めてください。

〈공지〉 냉방 중이므로 문을 닫아 주십시오.

4.その問題(もんだい)(かい)(けつ)のために(いま)(かんが)うるのは、この方法(ほうほう)だけです。

그 문제를 해결하기 위해 지금 생각할 수 있는 것은 이 방법뿐입니다.

5.()計画(けいかく)にもとづいて住宅(じゅうたく)開発(かいはつ)(すす)められている。

시의 계획에 따라 주택 개발이 진행되고 있다.