みんなの日本語 제41과 – 25 독해 – 로봇과 함께 사는 생활

이 글에서는 격식 있는 주고받기 관계와 사회적 지위 차이를 설명합니다. 학습자는 공손함의 함의를 추론하고 주는 사람과 받는 사람을 식별하는 연습을 합니다.

어휘

ロボットたいこく
ロボット大国
로봇 강국
イメージします
상상하다
しかし
그러나
かず
どんどん
점점;계속
ふえます
増ます
증가하다
じゆうに
自由に
자유롭게
せわをします
世話をします
돌보다
うごき
動き
움직임
たすけます
助けます
돕다
アザラシ
물개
いろいろばひょうじょうをします
いろいろ表情をします
여러 가지 표정을 짓다
たいそう
体操
체조
うごかします
動かします
움직이다
かいごしせつ
介護施設
요양 시설
~のかわりに
~の代わりに
~의 대신에
たしかに
確かに
확실히
かしこい
賢い
똑똑한
おしゃべり
수다스러운
~がた
~型
~형
しえん
支援
지원
そうちゃくします
装着します
장착하다;착용하다

읽기

ロボットといっしょ

 日本にほんは「ロポット大国たいこく」とわれている。 「ロポット」とくと、自動車じどうしゃ工場こうじょうなどをイメージするかもしれない。 しかし、日本にほんではもっといろいろなところでロポットが使つかわれています。

 いま日本にほんではどものかずすくなくなって、お年寄としよりがどんどんえている。 お年寄としよりが一人ひとり生活せいかつするのは大変たいへんだ。 からだ自由じゆううごかなくなって、ほかひと手伝てつだってもらわなければならないひとおおい。 それで、ひと世話せわをしたり、ペットになったり、からだうごきをたすけたりするロボットがつくられている。

 よくれているのはロボット掃除機そうじきだ。 いえなかをきれいに掃除そうじしてくれる。 アザラシのロボットはかわいいし、ひと言葉ことばいて、いろいろな表情ひょうじょうをするので、お年寄としよりにとても人気にんきがある。 体操たいそうおしるロボットもある。 いろいろなうごきをおしえてくれるので、そのとおりにからだうごかすと、だんだん元気げんきになって、あまりけがをしなくなる。 体操たいそうロボットも、アザラシロボットも介護かいご施設しせつでよく使つかわれている。

 うごかなくなったあしわりにはたらいてくれるロボットもある。 食事しょくじときに、くちまでものはこんだり、あるときに、あし使つかえるように、手伝てつだったりしてくれる。

 たしかにかしこいロボットと一緒いっしょ生活せいかつできるのは便利べんりで、すばらしい。 ロボットだから、えさをやったり、散歩さんぽれてってやったりしなくてもいい。 でも、毎日まいにちあさからばんまでロボットだけと一緒いっしょだったら、ちょっとさびしいとおもう。


질문에 답하세요

I 1. ただしいものに〇、ただしくないものに✕をいてください。

   1)( ) 日本にほんではいろいろなところでロボットを使つかっている。

   2)( ) アザラシロボットはおしゃべりができる。

   3)( ) 体操たいそうロボットにならったとおりにからだうごかすと、からだ調子ちょうしくなる。

   4)( ) ロボットを使つかうと、あしなおって、うごかすことができるようになる。

  2.どうして、ひと世話せわをしたり、ペットになったりするロポットがつくられているのです。

II   1. あなたのくに子供こどもかずおおくなっていますか。すくなくなっていますか。

  2. あなたはとしったら、だれ一緒いっしょみたいですか。

  3.どんなロボットがあったらいいとおもいますか。

정답 & 해석

ロボットといっしょ

로봇과 함께 살기.

 
日本にほんは「ロポット大国たいこく」とわれている。
일본은 '로봇 강국'이라고들 한다.
「ロポット」とくと、自動車じどうしゃ工場こうじょうなどをイメージするかもしれない。
로봇이라 하면 아마 자동차 제조 공장을 떠올릴 것이다.
しかし、日本にほんではもっといろいろなところでロポットが使つかわれています。
하지만 일본에서는 로봇이 다양한 곳에서 사용된다.

 
いま日本にほんではどものかずすくなくなって、お年寄としよりがどんどんえている。
현재 일본에서는 어린이 수가 줄고, 고령자 수가 점점 늘고 있다.
年寄としよりが一人ひとり生活せいかつするのは大変たいへんだ。
노인이 혼자 사는 것은 정말 힘들다.
からだ自由じゆううごかなくなって、ほかひと手伝てつだってもらわなければならないひとおおい。
자유롭게 움직일 수 없어 다른 사람의 도움이 필요한 이들도 많다.
それで、ひと世話せわをしたり、ペットになったり、からだうごきをたすけたりするロボットがつくられている。
그래서 사람을 돌보거나 반려동물이 되거나 신체 움직임을 돕는 로봇들이 만들어졌다.

 
よくれているのはロボット掃除機そうじきだ。
가장 잘 팔리는 로봇은 청소 로봇이다.
いえなかをきれいに掃除そうじしてくれる。
집 안을 깨끗하게 청소해 준다.
アザラシのロボットはかわいいし、ひと言葉ことばいて、いろいろな表情ひょうじょうをするので、お年寄としよりにとても人気にんきがある。
바다표범 로봇은 귀엽고 사람의 말에 반응하며 다양한 표정을 지어 노인들에게 큰 사랑을 받는다.
体操たいそうおしるロボットもある。
운동을 가르치는 로봇도 있다.
いろいろなうごきをおしえてくれるので、そのとおりにからだうごかすと、だんだん元気げんきになって、あまりけがをしなくなる。
여러 동작을 가르쳐 주기 때문에 로봇의 안내에 따라 몸을 움직이면 점점 건강해지고 부상 위험도 거의 없다.
体操たいそうロボットも、アザラシロボットも介護かいご施設しせつでよく使つかわれている。
운동 로봇과 바다표범 로봇은 요양원에서도 자주 사용된다.

 
うごかなくなったあしわりにはたらいてくれるロボットもある。
움직일 수 없는 팔다리를 대신해 주는 로봇도 있다.
食事しょくじときに、くちまでものはこんだり、あるときに、あし使つかえるように、手伝てつだったりしてくれる。
식사할 때는 음식을 입으로 가져가도록 도와주고, 보행할 때는 팔다리를 쓸 수 있도록 보조해 준다.

 
たしかにかしこいロボットと一緒いっしょ生活せいかつできるのは便利べんりで、すばらしい。
똑똑한 로봇과 함께 사는 것은 정말 편리하고 멋지다.
ロボットだから、えさをやったり、散歩さんぽれてってやったりしなくてもいい。
로봇이기 때문에 먹이를 주거나 산책시키지 않아도 된다.
でも、毎日まいにちあさからばんまでロボットだけと一緒いっしょだったら、ちょっとさびしいとおもう。
하지만 매일 아침부터 밤까지 로봇과만 함께 산다면 아주 외로울 것 같다.

I 1. ただしいものに〇、ただしくないものに✕をいてください。
맞으면 〇, 틀리면 ✕를 표시하세요.

   1)(日本にほんではいろいろなところでロボットを使つかっている。
일본에서는 로봇을 여러 곳에서 사용한다.

   2)()アザラシロボットはおしゃべりができる。
바다표범 로봇은 대화할 수 있다.

   3)(体操たいそうロボットにならったとおりにからだうごかすと、からだ調子ちょうしくなる。
운동 로봇에게 배운 대로 몸을 움직이면 몸 상태가 더 좋아진다.

   4)()ロボットを使つかうと、あしなおって、うごかすことができるようになる。
로봇을 사용하면 팔다리가 회복되어 움직일 수 있게 된다.

  2.どうして、ひと世話せわをしたり、ペットになったりするロポットがつくられているのです。
사람을 돌보는 로봇이나 반려 로봇은 왜 만들어졌을까?

Đáp án:
どものかずすくなくなって、お年寄としよりがえている。
어린이 수가 줄고 노인 수가 늘고 있다.
年寄としよりが一人ひとり生活せいかつするのは大変たいへんだし、
からだ自由じゆううごかなくなって、ほかひと手伝てつだってもらわなければならないひとおおいから。
노인이 혼자 지내기는 힘들고, 자유롭게 움직이지 못해 다른 사람의 도움이 필요한 이들이 많기 때문이다.

II  1. あなたのくに子供こどもかずおおくなっていますか。すくなくなっていますか。
당신의 나라에서는 어린이 수가 늘고 있나요, 아니면 줄고 있나요?

  2. あなたはとしったら、だれ一緒いっしょみたいですか。
당신이 고령이 된다면 누구와 함께 살고 싶나요?

  3.どんなロボットがあったらいいとおもいますか。
어떤 로봇이 있으면 좋겠다고 생각하나요?
참고 그림
minna 25 bai doc hieu Bai 41