みんなの日本語 제40과 – 25 독해 – 상식

강한 추론과 가능성 판단, 증거에 근거한 예측을 다루는 독해 지문입니다. 학습자는 단서를 분석하고 가장 그럴듯한 상황을 선택하는 연습을 합니다.

어휘

じょうしき
常識
상식
せいけつ
清潔
청결
さがります
下がります
내려가다;떨어지다
ぬるい
미지근하다;미온적이다
しんじます
信じます
믿다
かた
어깨
あたためます
温めます
데우다;따뜻하게 하다
ながく
長く
길게;오랫동안
ひどい
심하다;지독하다
うなぎ
장어
うめぼし
梅干し
절인 매실
すいか
수박
おなかをこわします
배탈이 나다;배가 아프다
いがくてきに
医学的に
의학적으로
おおくの
多くの
많은
そのまま
그대로;변함없이
へん「な」
変[な」
이상하다
さげます
下げます
내리다
ちょう
창자;장
うごきはじめます
動き始めます
움직이기 시작하다
いえき
胃液
위액
わらいます
笑います
웃다
おおまたで
大股で
큰 걸음으로
きんにく
筋肉
근육
あしのうら
足に裏
발바닥
マッサージします
마사지하다
チェック
점검;확인
しんぞう
心臓
심장
けっかん
血管
혈관
てん
점;지점
あぶら
기름
みゃくはく
脈拍
맥박
しおからい
塩辛い
짜다
かけます
걸다;뿌리다
まくら
베개
どきどきします
두근거리다

읽기

常識じょうしき

 わたしのうちにいま、ブラジルのアナさんがホームステイしています。 アナさんが風邪かぜいたときははは「シャワーをびたり、お風呂ふろはいったりしたらだめよ」といました。 アナさんは「どうしていけないか、わかりません。病気びょうきとき清潔せいけつ大切たいせつだし、わたしのうちではねつがるように、シャワーをびたり、ぬるいおったりします」といました。 それをいて、わたしたちはびっくりしました。 ねつがあったり、風邪かぜいたりしているときは、お風呂ふろはいらないほうがいいとしんじていたからです。 学校がっこう友達ともだちいてみましたが、みんな「お風呂ふろはいらないほうがいいとおもう」といました。 どうしてそうおもうか、きました。 「常識じょうしきだと。どものときから、いつもわれたよ。」 わたしはどうしてそんな常識じょうしきができたか、調しらべてみました。

 むかし日本にほんいえふゆとてもさむかったので、あついお風呂ふろかたまではいってからだあたためる習慣しゅうかんができました。 あついお風呂ふろ気持きもちがいいですが、ながはいると、つかれます。 からだ調子ちょうしわるとき、お風呂ふろはいってつかれると、病気びょうきがひどくなります。 それで、風邪かぜときねつがあるときは、お風呂ふろはいってはいけないとおもうようになりました。 いまいえなかあたたかいし、シャワーもあるし、ほとんど問題もんだいはありませんが、むかし常識じょうしきのとおりにしているひとおおいです。

 ものについてむかしからわれている常識じょうしきもあります。 「うなぎと梅干うめぼし」「すいかとてんぷら」などは一緒いっしょべると、おなかをこわすとわれています。 医学的いがくてきただしいものはほとんどないのですが、おおくのひとがまだしんじています。

 生活せいかつわっても、むかし常識じょうしきをそのまましんじているのはへんです。 ときどきその常識じょうしきただしかどうか、どうしてその常識じょうしきができたか、かんがえてみたほうがいいでしょう。


질문에 답하세요

I  正(ただ)しものに〇、正(ただ)しくないものに✕を書(か)いてください。

  1)( ) 風邪かぜときねつたかとき、お風呂ふろはいらないのは世界中せかいじゅう常識じょうしきだ。

  2)( ) ねつがあるとき、ぬるいお風呂ふろはいって、からだねつげようとおもひとがいる。

  3)( ) うなぎと梅干うめぼしをいっしょにべても、病気びょうきにならない。

  4)( ) 生活せいかつわっても、常識じょうしきはなかなかわらない。

II  あなたのくに日本にほんで、「常識じょうしき」がちがっているものがありますか。

  どうしてちがっているとおもいますか。

정답 & 해석

常識じょうしき

상식.

 
わたしのうちにいま、ブラジルのアナさんがホームステイしています。
우리 집에는 지금 브라질에서 온 여학생 안나가 홈스테이를 하고 있다.
アナさんが風邪かぜいたときははは「シャワーをびたり、お風呂ふろはいったりしたらだめよ」といました。
안나가 감기에 걸렸을 때, 우리 엄마가 “감기에 걸렸으니 샤워나 목욕을 하면 안 돼.”라고 말했다.
アナさんは「どうしていけないか、わかりません。病気びょうきとき清潔せいけつ大切たいせつだし、わたしのうちではねつがるように、シャワーをびたり、ぬるいおったりします」といました。
그러자 안나는 “왜 안 되는지 이해가 안 가요. 아플 때는 청결이 중요해요, 아주 중요하죠. 우리 집에서는 열을 내리려고 샤워를 하거나 따뜻한 물에 목욕해요.”라고 말했다.
それをいて、わたしたちはびっくりしました。
우리는 그것을 듣고 모두 놀랐다.
ねつがあったり、風邪かぜいたりしているときは、お風呂ふろはいらないほうがいいとしんじていたからです。
열이 나거나 감기에 걸리면 목욕을 하면 안 된다고 믿어 왔기 때문이다.
学校がっこう友達ともだちいてみましたが、みんな「お風呂ふろはいらないほうがいいとおもう」といました。
학교 친구들에게도 물어 보니, 다들 “목욕은 안 하는 게 좋다고 생각해.”라고 말했다.
どうしてそうおもうか、きました。
왜 그렇게 생각하느냐고 물었다.
常識じょうしきだと。どものときから、いつもわれたよ。」
그러자 “상식이잖아. 어렸을 때부터 그렇게 들었어.”라는 대답이 돌아왔다.
わたしはどうしてそんな常識じょうしきができたか、調しらべてみました。
왜 그런 상식이 생겼는지 찾아보았다.

 
むかし日本にほんいえふゆとてもさむかったので、あついお風呂ふろかたまではいってからだあたためる習慣しゅうかんができました。
예전에는 일본의 집이 겨울에 매우 추웠기 때문에, 어깨까지 뜨거운 욕조에 몸을 담가 몸을 데우는 습관이 있었다.
あついお風呂ふろ気持きもちがいいですが、ながはいると、つかれます。
뜨거운 욕탕은 기분을 좋게 해 주지만, 너무 오래 담그고 있으면 피곤해진다.
からだ調子ちょうしわるとき、お風呂ふろはいってつかれると、病気びょうきがひどくなります。
몸 상태가 좋지 않을 때 목욕을 해서 피곤해지면 병이 더 심해질 수 있다.
それで、風邪かぜときねつがあるときは、お風呂ふろはいってはいけないとおもうようになりました。
그래서 감기나 열이 있을 때는 목욕탕에 들어가면 안 된다고 생각하게 된 것이다.
いまいえなかあたたかいし、シャワーもあるし、ほとんど問題もんだいはありませんが、むかし常識じょうしきのとおりにしているひとおおいです。
지금은 집이 따뜻하고 샤워도 있어서 거의 문제가 없지만, 여전히 많은 사람들이 옛날의 상식을 그대로 믿고 있다.

 
ものについてむかしからわれている常識じょうしきもあります。
음식과 관련해 예전부터 내려오는 상식도 있다.
「うなぎと梅干うめぼし」「すいかとてんぷら」などは一緒いっしょべると、おなかをこわすとわれています。
예를 들어 “장어와 매실절임(우메보시)”을 함께 먹거나, “수박과 덴푸라”를 함께 먹으면 배가 아프다고들 한다.
医学的いがくてきただしいものはほとんどないのですが、おおくのひとがまだしんじています。
의학적으로는 거의 맞지 않지만, 여전히 그렇게 믿는 사람이 많다.

 
生活せいかつわっても、むかし常識じょうしきをそのまましんじているのはへんです。
생활은 변했는데도 옛날 상식을 계속 믿는다는 게 참 이상하다.
ときどきその常識じょうしきただしかどうか、どうしてその常識じょうしきができたか、かんがえてみたほうがいいでしょう。
그 상식이 정말 맞는지, 왜 그런 상식이 생겼는지 가끔은 생각해 볼 필요가 있다.

I  ただしものに〇、ただしくないものに✕をいてください。
맞는 문장에는 〇, 틀린 문장에는 ✕를 쓰시오.

  1)(風邪かぜときねつたかとき、お風呂ふろはいらないのは世界中せかいじゅう常識じょうしきだ。
감기나 열이 날 때 목욕을 하지 않는 것은 전 세계의 상식이다.

  2)(ねつがあるとき、ぬるいお風呂ふろはいって、からだねつげようとおもひとがいる。
열이 날 때 따뜻한 물에 목욕해 체온을 내린다고 생각하는 사람도 있다.

  3)()うなぎと梅干うめぼしをいっしょにべても、病気びょうきにならない。
장어와 매실절임을 함께 먹어도 아프지 않는다.

  4)(生活せいかつわっても、常識じょうしきはなかなかわらない。
생활은 변해도 상식은 결코 변하지 않는다.

II  あなたのくに日本にほんで、「常識じょうしき」がちがっているものがありますか。
일본과 여러분의 나라 사이에 “상식”의 차이가 있나요?

  どうしてちがっているとおもいますか。
왜 다르다고 생각하나요?

보충

 1. あさきたら、すぐ、つめたいみずをコップ1はいつめたいみずむと、やすんでちょううごはじめます。 ちょうがよくうごいて、トイレへきたくなります。


 2. 音楽おんがくきながら食事しょくじする

    たのしい音楽おんがくいて、気分きぶんがいいと、胃液いえきがたくさんます。


 3.毎日まいにちかがみわら

     わたしたちのからだは、病気びょうきちからっています。 わらうと、そのちからつよくなります。 それに、たのしい気持きもちになれます。


 4. 大股おおまたある

     大股おおまたあるくと、たくさん運動うんどうできるし、あし筋肉きんにくもよく使つかうことができます。


 5. まえに、あしうらを5ふんマッサージする。あしうらの( )をしてください。

     よくられます。


 ☆ほかに、毎日まいにち生活せいかつだれでも出来できからだにいいことをかんがえてみましょう。

     どうしてそれがいいか、かんがえてみてください。
정답 & 해석

 
1. あさきたら、すぐ、つめたいみずをコップ1はいつめたいみずむと、やすんでちょううごはじめます。
아침에 일어나 시원한 물 한 컵을 마시면, 쉬고 있던 위와 장이 움직이기 시작한다.
ちょうがよくうごいて、トイレへきたくなります。
장이 잘 움직이면 화장실에 가고 싶어진다.


 
2. 音楽おんがくきながら食事しょくじするたのしい音楽おんがくいて、気分きぶんがいいと、胃液いえきがたくさんます。
음악을 들으면서 식사하기. 즐거운 음악을 들으면 기분이 편안해져 위액 분비가 더 활발해진다.


 
3. 毎日まいにちかがみわら
매일 거울을 보고 환하게 웃어 보세요.

     
わたしたちのからだは、病気びょうきちからっています。
우리의 몸은 병을 이겨낼 수 있는 힘을 가지고 있습니다.
わらうと、そのちからつよくなります。
웃을 때 그 힘은 더 강해집니다.
それに、たのしい気持きもちになれます。
게다가 웃으면 기분도 더 좋아집니다.


 
4. 大股おおまたある
보폭을 크게 해서 걸으세요.

     
大股おおまたあるくと、たくさん運動うんどうできるし、あし筋肉きんにくもよく使つかうことができます。
보폭을 크게 걸으면 더 많은 운동이 되고, 다리 근육을 더 많이 사용할 수 있습니다.


 
5. まえに、あしうらを5ふんマッサージするあしうらの( )をしてください。
자기 전에 발바닥을 5분간 마사지하세요. 발바닥의 사선으로 표시된 부위를 마사지하세요.

     
よくられます。
숙면에 도움이 됩니다.

 
☆ほかに、毎日まいにち生活せいかつだれでも出来できからだにいいことをかんがえてみましょう。
위의 것들 외에도 일상생활에서 누구나 실천할 수 있는 몸에 좋은 것들을 함께 생각해 봅시다.

     
どうしてそれがいいか、かんがえてみてください。
왜 그것이 좋은지 생각해 봅시다.

健康(けんこう)チェック


あなたの心臓(しんぞう)血管(けっかん)(つか)れていないかどうか、チェックしてみましょう。

はい・・・1(てん)  いいえ・・・0(てん)

( )(あぶら)(おお)料理(りょうり)がとても()きだ

( )コーヒーに(かなら)ずミルクと砂糖(さとう)()れる。

( )(うご)かないで(すわ)っているときも、脈拍(みゃくはく)が1(ぶん)に90以上(いじょう)ある

( )スポーツはほとんどしない

( )塩辛(しおから)(もの)()きだ

( )(ふゆ)(おも)布団(ふとん)をかけて()ている

( )たばこは絶対(ぜったい)にやめられない、

( )(まくら)(たか)くなければ、()られない

( )(さかな)より(にく)をよく()べる

( )よく心臓(しんぞう)がどきどきする

10(てん)

大変(たいへん)! あなたの心臓(しんぞう)血管(けっかん)はとても(つか)れています。

すぐ医者(いしゃ)相談(そうだん)してください。

5~9(てん)
安心(あんしん)してはいけません。健康(けんこう)()をつけて、(てん)(すく)なくなる
1~4(てん)
かなりいいです。(いま)生活(せいかつ)(つづ)けるようにしましょう。
0(てん)あなたの心臓(しんぞう)血管(けっかん)はとても元気(げんき)です。