명령 표현

命令の表現


접속 1:


動詞の命令形

動詞どうしⅠ えだん 
く→け およぐ→およげ はなす→はな
つ→て ぬ→ね あそび→あそ
む→め る→れ う→

動詞どうしⅡ る→ろ 
きる→きろ  べる→べろ

動詞どうし
する→しろ 
る→


의미:


うえ男性だんせいしたひと命令めいれいするとき、男性だんせいともだちや目下めしたひとはなすとき、みじか表現ひょうげんしなけらばならないときなどに使つか
지위가 높은 남성이 하급자에게 명령할 때, 남성이 친구나 하급자와 말할 때, 짧게 표현해야 할 때 등에 사용한다

예문:


1.  (先輩せんぱい後輩こうはい)「おい、はやくしろ。おくれるよ」
     선배→후배「야, 빨리 해. 늦겠다」


2.  (ちちども)「もう7で。きろ」
     아버지→아이「벌써 7시야. 일어나」


3.  (緊急きんきゅう)「あぶない!はやげろ」
     긴급「위험해! 빨리 도망쳐!」


4.  (応援おうえん)「もうすこしだ。がんばれ!」
     응원「조금만 더야. 힘내!」


접속 2:


~なさい
動詞どうしのマスけい


의미:


目下めしたひと命令めいれい ①の動詞どうし命令めいれいけいよりやわらかいので女性じょせいはこちらをよく使つか
하급자에 대한 명령. ①의 동사 명령형보다 부드러워서 여성은 이것을 자주 사용한다

예문:


1.  ちちおこって)「太郎たろう、ちょっとい」
     아버지(화나서)「太郎, 이리 좀 와」


2.  ははおこって)「太郎たろう、ちょっとなさい」
     어머니(화나서)「太郎, 이리 좀 와라」


주의:
引用いんようの「と」のまえには命令形めいれいけい使つかえる
인용의 「と」 앞에는 명령형을 사용할 수 있다
     先生せんせいはいつも、わたしたちに「わからないことばがあるときは、辞書じしょをひきなさい」といます。
     선생님은 언제나 우리에게 「모르는 말이 있을 때는 사전을 찾아보라고」 말합니다.

     →先生せんせいはいつもわたしたちに、わからないことばがあるときは辞書じしょをひけといます。
     →선생님은 항상 우리에게, 모르는 단어가 있을 때는 사전을 찾아보라고 말합니다。


접속 3:


~な
動詞どうし辞書形じしょけい


의미:


禁止きんし相手あいてつよう)
금지: 상대에게 강하게 말함

예문:


1.  あぶない!機械きかいにさわるな。
     위험해! 기계에 손대지 마。


2.  「遠慮えんりょするなよ。(くるまに)れよ」
     「주저하지 마. 차에 타!」


3.  「あぶないからバイクにはるな、といたのに・・・・」
     「위험하니까 오토바이는 타지 마라」고 말하고 싶었는데・・・・