たとえ~ても
…해도 여전히…
구조
たとえ+普通形+ても
설명
조건이 변해도 '여전히…'라는 결론을 강조함. 입장이나 의지를 강하게 주장할 때 사용.
예문
1たとえ少々高くても、質のいいものが買いたい。
설령 조금 비싸더라도 질 좋은 것을 사고 싶다.
2たとえ両親に反対されても、家を出て一人暮らしがしたい。
설령 부모님이 반대하더라도 집을 나와 혼자 살고 싶다.
3手紙は、たとえ字が下手でも、手書きのほうが暖かみがある。
편지는 설령 글씨가 서투르더라도 손으로 쓴 편지가 더 정감이 간다.
4たとえ小さな子どもでも、ゆっくり話してやればわかるはずだ。
설령 아주 어린아이라도 천천히 말해 주면 이해할 것이다.
참고
1) ~ても(일반적인 양보)와 혼동하기 쉽다.
→ たとえ~ても는 강하게 강조하여 '설령 그렇다 해도 어쨌든 …'라는 의미다.2) 뒤절은 대개 확고한 결론이 온다.
→ 의지·결정·단언(계속 하겠다, 변하지 않는다 등)이 자주 나타난다.3) 가벼운 가능성만을 말할 때는 부적절하다.
→ 단순한 '…해도'라는 뜻이라면 ~ても로 충분하다.