Unit 04 – 명사 B – Lesson 5

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

321. 普段ふだん
평소

1. 普段ふだんは7きるが、今日きょう寝坊ねぼうしてしまった。
평소에는 7시에 일어나지만, 오늘은 늦잠을 자버렸다.

2. 昨日きのう徹夜てつや大変たいへんだったのに、彼女かのじょ普段ふだんどおりに仕事しごとをしていた。
어제는 밤을 새느라 힘들었는데도 그녀는 평소대로 일을 하고 있었다.

3. はは高齢こうれいだが、普段ふだんから健康けんこうけている。
어머니는 고령이지만 평소부터 건강에 신경 쓰고 있다.

普通ふつう日常にちじょう
보통, 일상

_
평상복
322. 日常にちじょう
일상

1. 日常にちじょう業務ぎょうむたす。
일상 업무를 수행한다.

2. 日常にちじょう洋服ようふくうごきやすいものがいい。
일상적으로 입는 옷은 움직이기 편한 것이 좋다.

普段ふだん
평소

_生活せいかつ、_茶飯事さはんじ
일상생활, 일상다반사
323. 一般いっぱん
일반

1. これは一般いっぱんみせでははいらないくすりだ。
이것은 일반 상점에서는 구할 수 없는 약이다.

2. その情報じょうほう一般いっぱんにはられていない。
그 정보는 일반적으로 알려져 있지 않다.

3.国民こくみん/世間せけん一般いっぱんの{意見いけん/習慣しゅうかん
{국민/세간}일반의{의견/습관}

4. 一般いっぱんに、女性じょせいほう長生ながいきである。
일반적으로 여성의 수명이 더 길다.

5. この習慣しゅうかんはもともと関西かんさい地方ちほうのものだが、いまでは関東かんとうでも一般いっぱんおこなわれるようになった。
이 습관은 원래 간사이 지방의 것이었지만, 지금은 간토에서도 일반적으로 행해지게 되었다.

6. 日本にほんでは結婚けっこんすると女性じょせいほうせいえるのが一般的いっぱんてきだ。
일본에서는 결혼하면 여성이 성을 바꾸는 것이 일반적이다.

7. 一般的いっぱんてきって、関西かんさいほう関東かんとうより薄味うすあじだ。
일반적으로 말하면 간사이 쪽이 간토보다 맛이 싱겁다.

_常識じょうしき、_ろん、_社会しゃかい、_大衆たいしゅう、_せい、_てき
일반 상식, 일반론, 일반 사회, 일반 대중, 일반성, 일반적인

特殊とくしゅ
특수한
324. 常識じょうしき
상식

1. ミスをしたらきちんと責任せきにんるのが社会しゃかいじん常識じょうしきだ。
실수를 했다면 제대로 책임을 지는 것이 사회인의 상식이다.

2. あのひとには常識じょうしきがない。
저 사람은 상식이 없다.

3. 常識じょうしきかんがえると、あんなおおきな会社かいしゃ倒産とうさんするはずがない。
상식적으로 보면 그런 큰 회사가 파산할 리가 없다.

_てきな、_な、一般いっぱん_、社会しゃかい_
상식적인, 비상식적인, 일반 상식, 사회 상식

_がある<=>ない
상식이 있다<=>없다
325. ことわざ
속담

1. ことわざには教訓きょうくんふくまれていることがおおい。
속담에는 교훈이 포함되어 있는 경우가 많다.
326. 権利けんり
권리

1. すべての国民こくみんには健康的けんこうてき生活せいかつおく権利けんりがある。
모든 국민은 건강한 생활을 누릴 권리가 있다.

2. 権利けんり主張しゅちょうする。
권리를 주장한다.

3. 「あなたにひと非難ひなんする権利けんりはない」
「あなたに人を非難する権利はない」 => 「당신에게는 사람을 비난할 권리가 없다」

名詞めいし]+けん
[名詞]+権 => [명사]+권

義務ぎむ
義務 => 의무

~_がある<=>ない
~권리가 있다<=>없다
327. 義務ぎむ
의무

1. おやにはどもに教育きょういくけさせる義務ぎむがある。
부모는 자녀에게 교육을 받게 할 의무가 있다.

2. 会社員かいしゃじんとしての義務ぎむたす。
직장인으로서의 의무를 다한다.

_てきな、_教育きょういく
의무적인, 의무 교육

権利けんり
権利 => 권리

~_がある<=>ない、_をたす、_を
~의무가 있다<=>없다, 의무를 다하다, 의무를 지다
328. け(きりがかり)
계기

1. 喧嘩けんかのきっかけは、つまらないことだった。
싸움의 계기는 사소한 일이었다.

2. 彼女かのじょはなしたいのだが、はなしのきっかけがつかめない。
그녀와 이야기하고 싶은데, 이야기를 꺼낼 계기를 잡지 못하겠다.

3. 日本にほんのアニメをたのがきっかけで、日本にほん興味きょうみつようになった。
일본 애니메이션을 본 것이 계기가 되어 일본에 관심을 가지게 되었다.

契機けいき
계기

_をつかむ
계기를 잡다
329. 行動こうどう
행동

1. かれ行動こうどうは、とても立派りっぱだった。
그의 행동은 매우 훌륭했다.

2. あの3にんは、いつも一緒いっしょ行動こうどうしている。
저 세 사람은 항상 함께 행동하고 있다.

3. 計画けいかく行動こうどううつす。
계획을 행동으로 옮긴다.

4. あのひとは、集団しゅうだん行動こうどうをとるのが苦手にがてだ。
그 사람은 집단 행동을 하는 것을 잘 못한다.

団体だんたい_、集団しゅうだん_<=>単独たんどく_、反対はんたい_、抗議こうぎ_、_範囲はんい、_りょく、_てき
단체 행동, 집단 행동 <=> 단독 행동, 반대 행동, 항의 행동, 행동 범위, 행동력, 행동적인

~_を
~행동을 취하다
330. 使用しよう
사용

1. いまは、文章ぶんしょう作成さくせいにはパソコンが使用しようされることがおおい。
요즘은 문서 작성에는 컴퓨터가 사용되는 경우가 많다.

2.優先席ゆうせんせきちかくでは携帯けいたい電話でんわのご使用しようはおひかえください」
「우선석 근처에서는 휴대전화 사용을 자제해 주십시오」

使つかう、利用りよう
사용하다, 이용하다

_りょう
사용료
331. 提出ていしゅつ
제출

1. 願書がんしょ提出ていしゅつは10がつ31にちまでだ。
원서 제출은 10월 31일까지다.

2. 会社かいしゃ報告ほうこくしょ提出ていしゅつする。
회사에 보고서를 제출한다.

3.成績せいせき試験しけん出席しゅっせき提出ていしゅつぶつ状況じょうきょうでつけます」
「성적은 시험, 출석, 제출물의 상황에 따라 부여합니다」

_ぶつ、_期限きげん
제출물, 제출 기한
332. 期限きげん
기한

1. 支払しはらいの期限きげんばしてもらった。
지불 기한을 연장받았다.

2. このチケットの有効ゆうこう期限きげんは3がつ5日いつかです。
이 티켓의 유효기간은 3월 5일입니다.

3. 定期ていき(の有効ゆうこう期限きげん)がれた。
정기권의 유효기간이 만료되었다.

賞味しょうみ_、消費しょうひ_、有効ゆうこう_、_、_
권장 섭취 기한、소비기한、유효기간、무기한、기한 만료

_がれる、_をばす/延長えんちょうする
기한이 만료되다、기한을 연장하다/연장시키다
333. 延期えんき
연기

1. 大雨おおあめのため、運動会うんどうかいは1週間しゅうかん延期えんきされた。
폭우 때문에 운동회는 1주일 뒤로 연기되었다.

2. 出発しゅっぱつを1にち延期えんきする。
출발을 1일 연기하다.

雨天うてん順延じゅんえん
우천 순연

ばす
연장하다
334. 延長えんちょう
연장

1. 結論けつろんなかったので、会議かいぎは30ぷん延長えんちょうされた。
결론이 나지 않아 회의는 30분 연장되었다.

2. 開館かいかん時間じかんを7まで延長えんちょうする。
개관 시간을 7시까지 연장한다.

ばす
연장하다

(スポーツ)_せん
스포츠 연장전

短縮たんしゅくする
단축하다
335. 短縮たんしゅく
단축

1. ふゆ動物園どうぶつえん営業えいぎょう時間じかん短縮たんしゅくされる。
겨울에는 동물원의 영업시간이 단축된다.

2.時間じかん/距離きょり…}を短縮たんしゅくする。
{시간/거리…}를 단축하다.

3. 組合くみあい労働ろうどう時間じかん短縮たんしゅくもとめている。
노동조합은 노동시간 단축을 요구하고 있다.

_授業じゅぎょう
단축 수업

延長えんちょう
연장