Unit 12 – 동사 B – Lesson 9

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

1079. びる
녹슬다

1. あめれて自転車じてんしゃがさびてしまった。
비에 젖어 자전거가 녹슬어 버렸다。

2. てつがさびる。
철이 녹슬다。

さび
녹슬다

さび
1080. せっする
접하다;대하다

1. 長野ながのけんうみせっしていない。
나가노현은 바다와 접해 있지 않다.

2. AこくとBこく国境こっきょうせっしている。
A국과 B국은 국경을 접하고 있다.

3. このえん三角形さんかくけいせっしているが、かさなっていない。
이 원과 삼각형은 접하고 있지만, 겹치지 않는다.

4. 彼女かのじょとはいままでしたしくせっしたことはない。
그녀와는 지금까지 친하게 지낸 적이 없다.

5. 来客らいきゃくせっする。
손님을 맞이하다.

6. 学生がくせい時代じだい外国がいこく文学ぶんがくせっしておおきな影響えいきょうけた。
학생 시절에 외국 문학을 접하고 큰 영향을 받았다.

7. 知人ちじん突然とつぜん訃報ふほうせっした。
지인의 갑작스러운 부고를 접했다.

れる
닿다
1081. ぞくする
속하다

1. クジラは哺乳類ほにゅうるいぞくしている。
고래는 포유류에 속해 있다.

2. 国会こっかい三権さんけんのうち立法りっぽうぞくする。
국회는 삼권 중 입법에 속한다.

3. 彼女かのじょ反対派はんたいはぞくしている。
그녀는 반대파에 속해 있다.

4. 公務員こうむいんはどんな政党せいとうにもぞくしてはいけない。
공무원은 어떤 정당에도 속해 있어서는 안 된다.

所属しょぞくする
속하다
1082. める
차지하다

1. この会社かいしゃ製品せいひんは、市場しじょうの8わりめている。
이 회사의 제품은 시장의 8할을 차지하고 있다.

2. 賛成派さんせいは多数たすうめた。
찬성파가 다수를 차지했다.

3. このくに平和へいわ国家こっかとして世界せかいなかたしかな地位ちいめている。
이 나라는 평화 국가로서 세계 속에서 확고한 지위를 차지하고 있다.

4. 部屋へやなかをベッドがめている。
방 한가운데를 침대가 차지하고 있다.

5.せき/首位しゅい…}をめる。
{자리/선두…}를 차지하다.
1083. 草臥くたびれる
지치다;닳다

1. 一日いちにちじゅう仕事しごとをしてくたびれた。
하루 종일 일해서 지쳤다.

2. このスーツは10ねんたので、かなりくたびれている。
이 정장은 10년이나 입어서 꽤 낡았다。

つかれる
피곤하다

ち_
기다리다 지치다
1084. めぐまれる
혜택을 받다;풍요롭다

1. このくに天然てんねん資源しげんめぐまれている。
이 나라는 천연자원이 풍부하다。

2. 彼女かのじょ才能さいのうめぐまれ、有名ゆうめい画家がかになった。
그녀는 재능을 타고나 유명한 화가가 되었다。

3.容姿ようし/友人ゆうじん/環境かんきょう…}にめぐまれる。
{외모/친구/환경…}을 갖추다。

4. かれめぐまれない環境かんきょうそだったが、努力どりょくして大学だいがくた。
그는 혜택을 받지 못한 환경에서 자랐지만, 노력해서 대학을 졸업했다。

5. 今年ことしのゴールデンウイークは、天候てんこうめぐまれて大勢おおぜい観光客かんこうきゃくでにぎわった。
올해 골든위크는 날씨가 좋아 많은 관광객으로 붐볐다。
1085.
솟다;생기다

1. いえ土地とちから温泉おんせんいた。
집 땅에서 온천이 솟아올랐다。

2. このほんんできる勇気ゆうきいてきた。
이 책을 읽고 살아갈 용기가 생겼다。

3. 海外かいがいくとものすべてに興味きょうみく。
해외에 가면 보는 것마다 모두 흥미가 생긴다。

4. みずたまりがあるといてくる。
물웅덩이가 있으면 모기가 생겨난다。

がる
솟아오르다
1086. 微笑ほほえ
미소 짓다

1. 彼女かのじょわたしににっこりとほほんだ。
그녀는 내게 방긋 웃었다。

ほほ
미소
1087. やま
장난치다;농담하다

1. おとうとはふざけてひとわらわせるのが得意とくいだ。
남동생은 장난을 쳐서 사람들을 웃기는 것을 잘한다。

2. 空港くうこうでふざけて「危険きけんぶつっている」とったばかりに大騒おおさわぎになった。
공항에서 장난으로「위험한 물건을 가지고 있다」고 말한 탓에 큰 소동이 일어났다。

3.べたあとかねがないだと?ふざけるな!」「ふざけたことをうんじゃない!」
「먹고 나서 돈이 없다니? 장난하냐!」「말도 안 되는 소리 하지 마!」
1088. やむ
후회하다;애통해하다

1. ぎたことをいまさらやんでもおそい。
지난 일을 이제 와서 후회해도 늦다。

2. 不合格ふごうかくになってはじめて勉強べんきょうしなかったことをやんだ。
불합격하고 나서야 비로소 공부하지 않았던 것을 후회했다。

3. 事故じこくなった友人ゆうじんやむ。
사고로 죽은 친구의 죽음을 애통해하다.

後悔こうかいする
후회하다

やみ
애도
1089. 躊躇ためら
주저하다;망설이다

1. もうみをためらっているうちに、りがぎてしまった。
신청을 망설이는 사이에 마감 기한이 지나버렸다.

2. 社長しゃちょうには気軽きがるはなしかけるのがためらわれる。
사장님에게는 함부로 말을 걸기가 망설여진다.

3. 返事へんじをためらう。
대답을 망설이다.

躊躇ちゅうちょする
주저하다

ためらい
망설임
1090. うやま
존경하다;공경하다

1. 神仏しんぶつうやまう。
신과 부처를 공경하다.

尊敬そんけいする、崇敬すうけいする
존경하다, 숭배하다