자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
1079. 錆びる
녹슬다
1. 雨に濡れて自転車がさびてしまった。
비에 젖어 자전거가 녹슬어 버렸다。
2. 鉄がさびる。
철이 녹슬다。
合 さび付く
녹슬다
名 さび
녹
1080. 接する
접하다;대하다
1. 長野県は海に接していない。
나가노현은 바다와 접해 있지 않다.
2. A国とB国は国境を接している。
A국과 B국은 국경을 접하고 있다.
3. この円と三角形は接しているが、重なっていない。
이 원과 삼각형은 접하고 있지만, 겹치지 않는다.
4. 彼女とは今まで親しく接したことはない。
그녀와는 지금까지 친하게 지낸 적이 없다.
5. 来客に接する。
손님을 맞이하다.
6. 学生時代に外国文学に接して大きな影響を受けた。
학생 시절에 외국 문학을 접하고 큰 영향을 받았다.
7. 知人の突然の訃報に接した。
지인의 갑작스러운 부고를 접했다.
類 触れる
닿다
1081. 属する
속하다
1. クジラは哺乳類に属している。
고래는 포유류에 속해 있다.
2. 国会は三権のうち立法に属する。
국회는 삼권 중 입법에 속한다.
3. 彼女は反対派に属している。
그녀는 반대파에 속해 있다.
4. 公務員はどんな政党にも属してはいけない。
공무원은 어떤 정당에도 속해 있어서는 안 된다.
類 所属する
속하다
1082. 占める
차지하다
1. この会社の製品は、市場の8割を占めている。
이 회사의 제품은 시장의 8할을 차지하고 있다.
2. 賛成派は多数を占めた。
찬성파가 다수를 차지했다.
3. この国は平和国家として世界の中で確かな地位を占めている。
이 나라는 평화 국가로서 세계 속에서 확고한 지위를 차지하고 있다.
4. 部屋の真ん中をベッドが占めている。
방 한가운데를 침대가 차지하고 있다.
5. {席/首位…}を占める。
{자리/선두…}를 차지하다.
1083. 草臥れる
지치다;닳다
1. 一日中仕事をしてくたびれた。
하루 종일 일해서 지쳤다.
2. このスーツは10年も着たので、かなりくたびれている。
이 정장은 10년이나 입어서 꽤 낡았다。
類 疲れる
피곤하다
合 待ち_
기다리다 지치다
1084. 恵まれる
혜택을 받다;풍요롭다
1. この国は天然資源に恵まれている。
이 나라는 천연자원이 풍부하다。
2. 彼女は才能に恵まれ、有名な画家になった。
그녀는 재능을 타고나 유명한 화가가 되었다。
3. {容姿/友人/環境…}に恵まれる。
{외모/친구/환경…}을 갖추다。
4. 彼は恵まれない環境に育ったが、努力して大学を出た。
그는 혜택을 받지 못한 환경에서 자랐지만, 노력해서 대학을 졸업했다。
5. 今年のゴールデンウイークは、天候に恵まれて大勢の観光客でにぎわった。
올해 골든위크는 날씨가 좋아 많은 관광객으로 붐볐다。
1085. 湧く
솟다;생기다
1. 家の土地から温泉が沸いた。
집 땅에서 온천이 솟아올랐다。
2. この本を読んで生きる勇気が湧いてきた。
이 책을 읽고 살아갈 용기가 생겼다。
3. 海外に行くと見る物すべてに興味が湧く。
해외에 가면 보는 것마다 모두 흥미가 생긴다。
4. 水たまりがあると蚊が湧いてくる。
물웅덩이가 있으면 모기가 생겨난다。
合 湧き上がる
솟아오르다
1086. 微笑む
미소 짓다
1. 彼女は私ににっこりとほほ笑んだ。
그녀는 내게 방긋 웃었다。
名 ほほ笑み
미소
1087. 不山戯る
장난치다;농담하다
1. 弟はふざけて人を笑わせるのが得意だ。
남동생은 장난을 쳐서 사람들을 웃기는 것을 잘한다。
2. 空港でふざけて「危険物を持っている」と言ったばかりに大騒ぎになった。
공항에서 장난으로「위험한 물건을 가지고 있다」고 말한 탓에 큰 소동이 일어났다。
3. 「食べた後で金がないだと?ふざけるな!」「ふざけたことを言うんじゃない!」
「먹고 나서 돈이 없다니? 장난하냐!」「말도 안 되는 소리 하지 마!」
1088. 悔やむ
후회하다;애통해하다
1. 過ぎたことを今さら悔やんでも遅い。
지난 일을 이제 와서 후회해도 늦다。
2. 不合格になって初めて勉強しなかったことを悔やんだ。
불합격하고 나서야 비로소 공부하지 않았던 것을 후회했다。
3. 事故で亡くなった友人の死を悔やむ。
사고로 죽은 친구의 죽음을 애통해하다.
類 後悔する
후회하다
名 悔やみ
애도
1089. 躊躇う
주저하다;망설이다
1. 申し込みをためらっているうちに、締め切りが過ぎてしまった。
신청을 망설이는 사이에 마감 기한이 지나버렸다.
2. 社長には気軽に話しかけるのがためらわれる。
사장님에게는 함부로 말을 걸기가 망설여진다.
3. 返事をためらう。
대답을 망설이다.
類 躊躇する
주저하다
名 ためらい
망설임
1090. 敬う
존경하다;공경하다
1. 神仏を敬う。
신과 부처를 공경하다.
関 尊敬する、崇敬する
존경하다, 숭배하다