町の生活・田舎の 生活
Kehidupan di kota・Kehidupan di pedesaan.
町は 今 とても にぎやかです。
Sekarang suasana kota sangat ramai.
仕事は 忙しいですが、 面白いです。
Pekerjaan saya memang sibuk, tetapi menarik.
お正月に わたしの うちへ 来ませんか。
Saat Tết, mau berkunjung ke rumah saya?
いっしょに 楽しい お正月の パーティーを しましょう。
Mari kita adakan pesta saat Tết, ya!
12月3日 町田 太郎
3 Desember, Machida Taro.
町田さん、 先週は どうも ありがとう ございました。
Machida, terima kasih banyak untuk minggu lalu.
町の 生活は おもしろいですね。
Hidup di kota itu menarik, ya.
町の 生活は 大変ですね。
Hidup di kota itu memang melelahkan.
田舎の 生活 は あまり 便利じゃ ありませんが、 静かです。
Hidup di pedesaan memang kurang praktis, tetapi tenang.
山は とても きれいです。
Gunung-gunungnya sangat indah.
今度は わたしの うちへ 来ませんか。
Kapan-kapan datanglah ke rumah saya.
ここの 野菜は おいしいですよ。
Sayur-sayuran di sini enak.
いっしょに ごはんを 食べましょう。
Ayo kita makan bersama, ya.
1月7日 山川 健
1.山田さんは 12月に 町田さんに 手紙を ①もらいました。
Yamada menerima surat dari Machida pada bulan Desember.
2.町田さんは ➁暇じゃ ありません。
Machida tidak punya waktu luang.
3.町の生活は おもしろいですが、 ➁忙しいです。
Hidup di kota menarik tetapi sibuk.
4.田舎の 生活は ➁静かです。
Hidup di pedesaan itu tenang.
5.田舎の 野菜は ➁おいしいです。
Sayur-sayuran di pedesaan enak.
II あなたの 生活は どうですか。 はがきを 書いてください。
Bagaimana kehidupan Anda? Tulislah sebuah kartu pos.