みどり町まで お願いします
Tolong antar saya ke Kota Midori.

| カリナ: | 梅田まで お願いします。 Tolong antar saya ke Umeda. |
| 運転手: | はい。 Ya. |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| カリナ: | すみません。 あの 信号を 右へ 曲がって ください。 Maaf. Tolong belok kanan tepat di lampu lalu lintas itu. |
| 運転手: | 右ですね。 Ke kanan, ya? |
| カリナ: | ええ。 Ya, betul. |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| 運転手: | まっすぐですか。 Lurus saja? |
| カリナ: | ええ、まっすぐ 行って ください。 Ya, tolong jalan lurus. |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| カリナ: | あの 花屋の 前で 止めて ください。 Tolong berhenti tepat di depan toko bunga itu. |
| 運転手: | はい。 1,800円です。 Baik. Totalnya 1.800 yen. |
| カリナ: | これで お願いします。 Ini uangnya. |
| 運転手: | 3,200円の お釣りです。ありがとう ございました。 Ini kembaliannya 3.200 yen. Terima kasih. |
Contoh percakapan 1

| A: | すみません。 Maaf. |
| B: | はい。 Ya. |
| A: | ちょっとボールペンを 貸して ください。 Boleh pinjam bolpoin sebentar? |
| B: | はい、どうぞ。 Ini, silakan dipakai. |
Latihan:
[ganti bagian yang digarisbawahi dengan isi pada gambar]

Contoh percakapan 2

| A: | 荷物が 多いですね。 Bawaannya banyak sekali, ya. |
1つ 持ちましょうか。 Saya bantu bawa satu, ya? | |
| B: | すみません。 お願いします。 Maaf, saya merepotkan. Tolong ya. |
Latihan:
[ganti bagian yang digarisbawahi dengan isi pada gambar]

Contoh percakapan 3

| A: | さあ、行きましょう。 Ayo, kita berangkat. |
あれ? ミラーさんが いません。 Eh? Pak Miller tidak ada di sini. | |
| B: | あちらで 写真を 取って います。 Sedang memotret di sana. |
| A: | すみませんが、読んでください。 Maaf, tolong panggilkan dia untuk saya. |
Latihan:
[ganti bagian yang digarisbawahi dengan isi pada gambar]
