みどり町まで お願いします
请带我去Midori市。

| カリナ: | 梅田まで お願いします。 请带我去Umeda。 |
| 運転手: | はい。 是的。 |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| カリナ: | すみません。 あの 信号を 右へ 曲がって ください。 不好意思。请在那个红绿灯处右转。 |
| 運転手: | 右ですね。 是右边吧? |
| カリナ: | ええ。 没错。 |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| 運転手: | まっすぐですか。 要直走吗? |
| カリナ: | ええ、まっすぐ 行って ください。 是的,请直走。 |
| ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ | |
| カリナ: | あの 花屋の 前で 止めて ください。 请在那家花店前停一下。 |
| 運転手: | はい。 1,800円です。 好的。共1,800日元。 |
| カリナ: | これで お願いします。 给您钱。 |
| 運転手: | 3,200円の お釣りです。ありがとう ございました。 这是找零3,200日元。谢谢。 |
对话示例 1

| A: | すみません。 对不起。 |
| B: | はい。 是的。 |
| A: | ちょっとボールペンを 貸して ください。 能把圆珠笔借我一下吗? |
| B: | はい、どうぞ。 给您,请用。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]

对话示例 2

| A: | 荷物が 多いですね。 行李真多啊。 |
1つ 持ちましょうか。 我来拎一个吧? | |
| B: | すみません。 お願いします。 不好意思,麻烦您了。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]

对话示例 3

| A: | さあ、行きましょう。 走吧。 |
あれ? ミラーさんが いません。 咦?Miller先生不在这里。 | |
| B: | あちらで 写真を 取って います。 在那边拍照呢。 |
| A: | すみませんが、読んでください。 不好意思,请帮我叫他一声。 |
练习:
[将划线处替换为图片中的内容]
