Mondai 2 – Pag-unawa sa Pangunahing Punto – Tanong 13

1 今週(こんしゅう)の 火曜日(かようび)

2 今週(こんしゅう)の 水曜日(すいようび)

3 今週(こんしゅう)の 木曜日(もくようび)

4 今週(こんしゅう)の 金曜日(きんようび)

☞ Skrip + Sagot

学校(がっこう)で、(おとこ)(ひと)(おんな)(ひと)(はな)しています。二人(ふたり)は、いつお見舞(みま)いに()きますか。

--------------------------------------

Ⓜ:山田(やまだ)さん、先週(せんしゅう)金曜日(きんようび)にけがで入院(にゅういん)したらしいよ。

Ⓕ:本当(ほんとう)!?大変(たいへん)だね。どれくらい入院(にゅういん)するんだろう。

Ⓜ:けがはあまりひどくないそうで、来週(らいしゅう)土曜日(どようび)には退院(たいいん)できるって。

Ⓕ:そう。でも、一(かい)見舞(みま)いに()こうよ。明日(あした)午後(ごご)はどう?授業(じゅぎょう)、ないよね。

Ⓜ:ごめん。火曜(かよう)はアルバイトがあるんだ。水曜日(すいようび)木曜日(もくようび)午後(ごご)大丈夫(だいじょうぶ)だけど。

Ⓕ:水曜(すいよう)って15(にち)か......。その()はだめだなあ。

Ⓜ:じゃあ、16(にち)だね。

Ⓕ:うん。(はや)(ほう)がいいからね。

--------------------------------------

二人(ふたり)は、いつお見舞(みま)いに()きますか。

Mga Sagot: 3

☞ Skrip + Pagsasalin

学校(がっこう)で、(おとこ)(ひと)(おんな)(ひと)(はな)しています。二人(ふたり)は、いつお見舞(みま)いに()きますか。

Sa paaralan, nag-uusap ang lalaki at babae. Kailan sila pupunta para magbisita sa ospital?

--------------------------------------

Ⓜ:山田(やまだ)さん、先週(せんしゅう)金曜日(きんようび)にけがで入院(にゅういん)したらしいよ。

        Mukhang naospital si Yamada-san nung nakaraang Biyernes dahil sa pagkakasugat.

Ⓕ:本当(ほんとう)!?大変(たいへん)だね。どれくらい入院(にゅういん)するんだろう。

        Talaga!? Ang hirap naman. Gaano kaya siya tatagal sa ospital?

Ⓜ:けがはあまりひどくないそうで、来週(らいしゅう)土曜日(どようび)には退院(たいいん)できるって。

        Sabi raw hindi masyadong malala ang sugat, at makakaalis siya sa ospital sa Sabado ng susunod na linggo.

Ⓕ:そう。でも、一(かい)見舞(みま)いに()こうよ。明日(あした)午後(ごご)はどう?授業(じゅぎょう)、ないよね。

        Oo. Pero, pumunta tayo magbisita kahit minsan. Kumusta bukas ng hapon? Wala ka namang klase, 'di ba?

Ⓜ:ごめん。火曜(かよう)はアルバイトがあるんだ。水曜日(すいようび)木曜日(もくようび)午後(ごご)大丈夫(だいじょうぶ)だけど。

        Pasensya. May part-time ako sa Martes. Pero Miyerkules at Huwebes ng hapon ay okay naman.

Ⓕ:水曜(すいよう)って15(にち)か......。その()はだめだなあ。

        Miyerkules ba ay ika-15...? Hindi ako pwede nung araw na iyon.

Ⓜ:じゃあ、16(にち)だね。

        Sige, ika-16 na lang.

Ⓕ:うん。(はや)(ほう)がいいからね。

        Oo. Mas mabuti kung mas maaga.

--------------------------------------

二人(ふたり)は、いつお見舞(みま)いに()きますか。

Kailan sila pupunta magbisita sa ospital?