1 今週の 火曜日
2 今週の 水曜日
3 今週の 木曜日
4 今週の 金曜日
学校で、男の人と女の人が話しています。二人は、いつお見舞いに行きますか。
--------------------------------------
Ⓜ:山田さん、先週の金曜日にけがで入院したらしいよ。
Ⓕ:本当!?大変だね。どれくらい入院するんだろう。
Ⓜ:けがはあまりひどくないそうで、来週の土曜日には退院できるって。
Ⓕ:そう。でも、一回お見舞いに行こうよ。明日の午後はどう?授業、ないよね。
Ⓜ:ごめん。火曜はアルバイトがあるんだ。水曜日と木曜日の午後は大丈夫だけど。
Ⓕ:水曜って15日か......。その日はだめだなあ。
Ⓜ:じゃあ、16日だね。
Ⓕ:うん。早い方がいいからね。
--------------------------------------
二人は、いつお見舞いに行きますか。
学校で、男の人と女の人が話しています。二人は、いつお見舞いに行きますか。
Di sekolah, seorang pria dan seorang wanita sedang berbicara. Kapan mereka akan pergi menjenguk?
--------------------------------------
Ⓜ:山田さん、先週の金曜日にけがで入院したらしいよ。
Katanya Yamada masuk rumah sakit karena cedera pada hari Jumat lalu.
Ⓕ:本当!?大変だね。どれくらい入院するんだろう。
Benarkah!? Kasihan. Berapa lama dia akan dirawat ya?
Ⓜ:けがはあまりひどくないそうで、来週の土曜日には退院できるって。
Katanya lukanya tidak terlalu parah, dan dia bisa keluar rumah sakit pada hari Sabtu minggu depan.
Ⓕ:そう。でも、一回お見舞いに行こうよ。明日の午後はどう?授業、ないよね。
Iya. Tapi ayo kita menjenguk sekali. Bagaimana besok sore? Kan tidak ada kelas, kan?
Ⓜ:ごめん。火曜はアルバイトがあるんだ。水曜日と木曜日の午後は大丈夫だけど。
Maaf. Hari Selasa aku ada kerja paruh waktu. Sore hari Rabu dan Kamis aku bisa.
Ⓕ:水曜って15日か......。その日はだめだなあ。
Rabu itu tanggal 15 ya... Hari itu tidak bisa.
Ⓜ:じゃあ、16日だね。
Kalau begitu, tanggal 16.
Ⓕ:うん。早い方がいいからね。
Iya. Karena lebih baik yang cepat.
--------------------------------------
二人は、いつお見舞いに行きますか。
Kapan mereka akan pergi menjenguk?