Lesson 5 – 道で

Pag-uusap


Pag-uusap

さくら:あ、健太(けんた)くん。(わる)いんだけど、明日(あした)午後(ごご)、ちょっと手伝(てつだ)って ①(a.もらわない b.もらえない)かなあ。
健太(けんた):

手伝(てつだ)う ②(a.って b.という(なに)を?

さくら:不動産(ふどうさん)()部屋(へや)()()くから、一緒(いっしょ)()てほしいの。
健太(けんた):
(ぼく)が ➂(a.いたら b.いても)仕方(しかた)ないんじゃないの?
さくら:一人(ひとり)だと心配(しんぱい)なのよ。それに、(ひと)に ④(a.よると b.よって)見方(みかた)(ちが)うでしょ?一緒(いっしょ)()てくれる ⑤(a.だけが b.だけで)いいから。
健太(けんた):
わかった。希望(きぼう)部屋(へや)()つかりそう?
さくら:たぶん。とにかく明日(あした)()めるつもりだから、よろしくね。
☞ Sagot + Pagsasalin

① b ② a ③ b ④ b ⑤ b


Gramatika


1. ~てもらえない(かな)

Nagpapahayag ng magaan na paghingi ng pabor (sa pamilya o malalapit na kaibigan).

V:見て +

くれる

くれない

もらえる

もらえない

(かな)

① 手伝(てつだ)てもらえない(かな)?

② 宿題(しゅくだい)()からないんだけど、ちょっと(おし)てもらえる

③ 『日本語(にほんご)スピードマスター』って(ほん)()てもらえないかな

Salin

① 手伝てつだてもらえない(かな)?

        Maaari mo ba akong tulungan?

② 宿題しゅくだいからないんだけど、ちょっとおしてもらえる

        Hindi ko maintindihan ang takdang-aralin, pwede mo ba akong turuan sandali?

③ 『日本語にほんごスピードマスター』ってほんてもらえないかな

        Pwede mo ba ipakita sa akin ang librong 『日本語スピードマスター』?


2. ~ても仕方(が)ない

Nagpapahayag ng pagtanggap sa resulta kahit na hindi nasisiyahan.

V:見ても/見なくても + 仕方(が)ない/しょうがない

A:小さくても/小さくなくても + 仕方(が)ない/しょうがない

Na:ひまでも/ひまじゃなくても + 仕方(が)ない/しょうがない

N:雨でも/雨じゃなくても + 仕方(が)ない/しょうがない

① ()ても仕方(しかた)(が)ない

② (でんしゃ)()()まったのなら、(おく)ても仕方(しかた)(が)ない

③ 家賃(やちん)(やす)いんだから、(えき)から(とお)てもしょうがないよ。

Salin

① ても仕方しかた(が)ない

        Walang saysay pumunta.

② でんしゃまったのなら、おくても仕方しかた(が)ない

        Kung huminto ang tren, hindi maiiwasang malate.

③ 家賃やちんやすいんだから、えきからとおてもしょうがないよ。

        Mura ang renta, kaya wala nang magagawa kahit malayo pa sa istasyon.


3. ~によって違う

Nagpapahayag na may iba't ibang mga kaso.

N:人 + によって

      人 + による

 + 違う/異なる/いろいろだ/さまざまだ/・・・

① (ひと)によって(ちが)

② (みせ)によって値段(ねだん)(ちが)います。

③ 夕食(ゆうしょく)()べる時間(じかん)は、(ひと)によっていろいろだ。

➃ (やす)みの()()ごし(かた)は、その()気分(きぶん)による

Salin

① ひとによってちが

        Iba-iba depende sa tao

② みせによって値段ねだんちがいます。

        Magkakaiba ang presyo depende sa tindahan.

③ 夕食ゆうしょくべる時間じかんは、ひとによっていろいろだ。

        Iba-iba ang oras ng pagkain ng hapunan depende sa tao.

➃ やすみのごしかたは、その気分きぶんによる

        Ang paraan ng paggugol ng araw ng pahinga ay depende sa pakiramdam sa araw na iyon.


4. ~だけでいい

Pagbibigay ng maliliit na bagay at pagpapahayag ng damdaming 'ayos lang'.

V:話す

A:新しい

Na:元気な

N:お茶

+ だけでいい

➀ ()だけでいい

② この宿題(しゅくだい)けでいいから、(おし)えてくれない? 

③ ぼくのそばに(きみ)がいるだいるけでいい

Salin

➀ だけでいい

        Sapat na kung titingin lang

② この宿題しゅくだいけでいいから、おしえてくれない?

        Itong takdang-aralin lang ang kailangan, pwede mo ba ituro sa akin?

③ ぼくのそばにきみがいるけでいい

        Sapat na na nandiyan ka lang sa tabi ko.

Talata


Babasahin

さくらさんに、明日(あした)一緒(いっしょ)(あたら)しい部屋(へや)をチェック①(a.してほしいと b.してほしいように)()われた。部屋(へや)を②(a.(えら)ぶ b.(えら)び)(さい)は、その部屋(へや)(a.だけに b.だけで)なく、(まわ)りの環境(かんきょう)もよくチェックしなければならない。(とく)に、安全(あんぜん)(ところ)どうかは、女性(じょせい)に④(a.よって b.とって)とても大切(たいせつ)だ。さくらさんは明日(あした)(a.こそ b.うちに部屋(へや)()めたいと(おも)っているようだが、しっかりチェックしたほうがいい。


☞ Sagot + Pagsasalin

① a ② a ③ b ④ b ⑤ a


Gramatika


5. ~際(に)

Pormal na anyo ng とき

V:見る/見た

N:雨

+  際(に)

➀ ()()(さい)(に)

② 注文(ちゅうもん)(さい)は、電話(でんわ)(ばん)(ごう)をお()らせください。

③ お(てら)見学(けんがく)した(さい)、くわしい説明(せつめい)()くことができた。

Salin

➀ さい(に)

        Kapag pupunta para tumingin

② 注文ちゅうもんさいは、電話でんわばんごうをおらせください。

        Kapag mag-oorder, pakisabi ang numero ng telepono.

③ おてら見学けんがくしたさい、くわしい説明せつめいくことができた。

        Nang naglibot kami sa templo, nakarinig kami ng detalyadong paliwanag.


6. ~だけでなく/~ばかりでなく

Nagpapahayag ng 'hindi lang ~ kundi pati ~'.

[ふつう] + だけでなく/だけじゃなく(て)/ばかりでなく/ばかりじゃなく(て)

  注:[Na:元気な N:学生

➀ 部屋(へや)だけでなく

② 飛行機(ひこうき)だけでなく(ふね)にも()った。

③ この製品(せいひん)は、日本(にほん)ばかりでなく海外(かいがい)でも使(つか)われている。

➃ 今日(きょう)は、(かぜ)(つよ)ばかりでなく(あめ)()るらしい。

⑤ (かんが)えるだけじゃなくて実際(じっさい)にやってみなくちゃ。

Salin

➀ 部屋へやだけでなく

        Hindi lang sa kwarto

② 飛行機ひこうきだけでなくふねにもった。

        Hindi lang kami sumakay ng eroplano, sumakay din kami ng barko.

③ この製品せいひんは、日本にほんばかりでなく海外かいがいでも使つかわれている。

        Ang produktong ito ay ginagamit hindi lang sa Japan, kundi pati na rin sa ibang bansa.

➃ 今日きょうは、かぜつよばかりでなくあめるらしい。

        Ngayon, hindi lang malakas ang hangin, mukhang uulan pa.

⑤ かんがえるだけじゃなくて実際じっさいにやってみなくちゃ。

        Hindi lang dapat mag-isip; kailangan itong subukan talaga.


7. ~にとって

Mula sa pananaw ng ~; para sa ~

N:人 + にとって

➀ 女性(じょせい)にとって大切(たいせつ)

② 子供(こども)にとって(あそ)びはとても大切(たいせつ)なことです。

③ (わたし)()とって彼女(かのじょ)はまるで母親(ははおや)のような存在(そんざい)だ。

Salin

➀ 女性じょせいにとって大切たいせつ

        Mahalaga para sa kababaihan

② 子供こどもにとってあそびはとても大切たいせつなことです。

        Para sa mga bata, napakahalaga ang paglalaro.

③ わたしとって彼女かのじょはまるで母親ははおやのような存在そんざいだ。

        Para sa akin, siya ay parang isang ina.


8. ~こそ/~からこそ

Nagpapahayag ng pagbibigay-diin: ang mismong ~

N:雨 + こそ

[ふつう] + からこそ

➀ 明日(あした)こそ

② 今年(ことし)こそ頑張(がんば)ろうと(おも)う。

③ 頑張(がんば)ったからこそ合格(ごうかく)できたのです。

Salin

➀ 明日あしたこそ

        Bukas na talaga

② 今年ことしこそ頑張がんばろうとおもう。

        Ngayong taon talaga, magpupursige ako.

③ 頑張がんばったからこそ合格ごうかくできたのです。

        Dahil nga nagsumikap ako, nakapasa ako.

Karagdagan 1


Gramatika


9. ~によって(原因・手段)

Nagpapahayag ng sanhi o paraan.

N:雨  + によって

      雨  + による + N

➀ (あたら)しい研究(けんきゅう)によって

② (あたら)しい研究(けんきゅう)によって病気(びょうき)原因(げんいん)(あき)らかになった。

③ 大雨(おおあめ)によって(おお)くの(いえ)被害(ひがい)()けた。

➃ 大雨(おおあめ)による被害(ひがい)は、予想(よそう)より(おお)きかった。

Salin

➀ あたらしい研究けんきゅうによって

        Sa pamamagitan ng bagong pananaliksik

② あたらしい研究けんきゅうによって病気びょうき原因げんいんあきらかになった。

        Dahil sa bagong pananaliksik, nalinaw ang sanhi ng sakit.

③ 大雨おおあめによっておおくのいえ被害ひがいけた。

        Dahil sa malakas na ulan, maraming bahay ang nasira.

➃ 大雨おおあめによる被害ひがいは、予想よそうよりおおきかった。

        Mas malaki ang pinsalang dulot ng malakas na ulan kaysa sa inaasahan.


10. ~に関して

Pormal na anyo ng 「~について」

N:雨 + に関して

      雨 + に関する + N

➀ 事件(じけん)(かん)して

② この事件(じけん)(かん)して(あたら)情報(じょうほう)(はい)りました。

③ 事件(じけん)(かん)する情報(じょうほう)は、警察(けいさつ)(とど)けてください。

Salin

➀ 事件じけんかんして

        Tungkol sa insidente

② この事件じけんかんしてあたらしい情報じょうほうはいりました。

        May bagong impormasyon tungkol sa insidenteng ito.

③ 事件じけんかんする情報じょうほうは、警察けいさつとどけてください。

        Pakiulat ang anumang impormasyon tungkol sa insidente sa pulisya.


11. ~に対して(対象)

Tinutukoy ang tao o bagay na tinatarget ng kilos.

N:人 + に対して

     人 + に対する + N

➀ 目上(めうえ)(ひと)(たい)して

② 目上(めうえ)(ひと)(たい)して敬語(けいご)使(つか)うようにしている。

③ 発表(はっぴょう)(たい)して質問(しつもん)がある(かたはどうぞ。

➃ 発表(はっぴょう)(たい)する質問(しつもん)は、この(かみ)()いてください。

Salin

➀ 目上めうえひとたいして

        Sa mga nakatataas

② 目上めうえひとたいして敬語けいご使つかうようにしている。

        Sinisikap kong gumamit ng magalang na pananalita sa mga nakatataas.

③ 発表はっぴょうたいして質問しつもんがあるかたはどうぞ。

        Tungkol sa presentasyon, kung may tanong kayo, mangyaring magtanong.

➃ 発表はっぴょうたいする質問しつもんは、このかみいてください。

        Isulat ang mga tanong tungkol sa presentasyon sa papel na ito.


12. ~にわたって

Nagpapahiwatig ng mahabang panahon at malawak na saklaw.

N:1週間 + にわたって

      1週間 + にわたる + N

① 5日間いつかかんにわたって

② 会議(かいぎ)5日間いつかかんにわたって(おこな)われました。

③ 700メートルにわたって(さくら)()()えられている。

➃ 5日間いつかかんにわたる会議(かいぎ)()わりました。

Salin

① 5日間いつかかんにわたって

        Sa loob ng limang araw

② 会議かいぎ5日間いつかかんにわたっておこなわれました。

        Ang pagpupulong ay ginanap sa loob ng limang araw.

③ 700メートルにわたってさくらえられている。

        May mga puno ng sakura na nakatanim sa kahabaan ng 700 metro.

➃ 5日間いつかかんにわたる会議かいぎわりました。

        Natapos na ang pagpupulong na tumagal ng limang araw.



復習1

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.(わたし)に (a.とって  b.(たい)して)、高校(こうこう)時代(じだい)はいい(おも)()だ。

2.注文(ちゅうもん)に (a.(かん)する  b.(かん)して)お()()わせは、電話(でんわ)でお(ねが)いします。

3.3日間(かかん)に(a.わたって  b.よって)(はげ)しい(あめ)(つづ)いた。

4.市民(しみん)意見(いけん)に (a.(たい)して  b.とって)、市長(しちょう)(なに)かコメントをするべきだ。

5.お正月(しょうがつ)(いわ)(かた)は、(くに)に (a.とって  b.よって)さまざまだ。

6.この(けん)に(a.(かん)して  b.とって)、(なに)かご質問(しつもん)はありますか。

7.それを(あき)らかにするために、(ひろ)範囲(はんい)に (a.よって  b.わたる)調査(ちょうさ)必要(ひつよう)だ。

☞ Sagot

1.(わたし)とって高校(こうこう)時代(じだい)はいい(おも)()だ。

2.注文(ちゅうもん)(かん)する()()わせは、電話(でんわ)でお(ねが)いします。

3.3日間(かかん)わたって(はげ)しい(あめ)(つづ)いた。

4.市民(しみん)意見(いけん)(たい)して市長(しちょう)(なに)かコメントをするべきだ。

5.お正月(しょうがつ)(いわ)(かた)は、(くに)よってさまざまだ。

6.この(けん)(かん)して(なに)かご質問(しつもん)はありますか。

7.それを(あき)らかにするために、(ひろ)範囲(はんい)わたる調査(ちょうさ)必要(ひつよう)だ。

☞ Sagot + Salin

1.(わたし)とって高校(こうこう)時代(じだい)はいい(おも)()だ。

        Para sa akin, magagandang alaala ang panahon ng high school.

2.注文(ちゅうもん)(かん)する()()わせは、電話(でんわ)でお(ねが)いします。

        Para sa mga katanungan tungkol sa order, mangyaring tumawag.

3.3日間(かかん)わたって(はげ)しい(あめ)(つづ)いた。

        Nagtuloy-tuloy ang malakas na ulan nang tatlong araw.

4.市民(しみん)意見(いけん)(たい)して市長(しちょう)(なに)かコメントをするべきだ。

        Dapat magbigay ng komento ang alkalde tungkol sa mga opinyon ng mga mamamayan.

5.お正月(しょうがつ)(いわ)(かた)は、(くに)よってさまざまだ。

        Iba-iba ang paraan ng pagdiriwang ng Bagong Taon ayon sa bansa.

6.この(けん)(かん)して(なに)かご質問(しつもん)はありますか。

        Mayroon ba kayong mga tanong tungkol sa bagay na ito?

7.それを(あき)らかにするために、(ひろ)範囲(はんい)わたる調査(ちょうさ)必要(ひつよう)だ。

        Kailangan ng malawakang imbestigasyon upang maliwanagan iyon.


復習2

⬜の(なか)から、(えら)んで記号(きごう)()きなさい。(おな)じものは2(かい)以上(いじょう)使(つか)ってはいけません。

a. とって   b. よって   c. わたって    d. (たい)して    e. (かん)して

1.二人(ふたり)結婚式(けっこんしき)は、3時間(じかん)に(   )テレビ放送(ほうそう)された。

2.(わたし)に(   )、一番(いちばん)大切(たいせつ)なものは家族(かぞく)です。

3.トンネル(ない)事故(じこ)に(   )、(なが)渋滞(じゅうたい)()きています。

4.くわしい情報(じょうほう)に(   )は、ホームページをご(らん)ください。

5.先生(せんせい)に(   )そういう()(かた)をするのは失礼(しつれい)だ。

☞ Sagot

1.二人(ふたり)結婚式(けっこんしき)は、3時間(じかん)わたってテレビ放送(ほうそう)された。

2.(わたし)とって一番(いちばん)大切(たいせつ)なものは家族(かぞく)です。

3.トンネル(ない)事故(じこ)よって(なが)渋滞(じゅうたい)()きています。

4.くわしい情報(じょうほう)(かん)しては、ホームページをご(らん)ください。

5.先生(せんせい)(たい)してそういう()(かた)をするのは失礼(しつれい)だ。

☞ Sagot + Salin

1.二人(ふたり)結婚式(けっこんしき)は、3時間(じかん)わたってテレビ放送(ほうそう)された。

        Ipinalabas sa telebisyon ang kasal ng dalawa sa loob ng tatlong oras.

2.(わたし)とって一番(いちばん)大切(たいせつ)なものは家族(かぞく)です。

        Para sa akin, ang pinakamahalaga ay ang pamilya.

3.トンネル(ない)事故(じこ)よって(なが)渋滞(じゅうたい)()きています。

        Dahil sa aksidente sa loob ng tunel, nagkaroon ng mahabang pagsisikip ng trapiko.

4.くわしい情報(じょうほう)(かん)しては、ホームページをご(らん)ください。

        Para sa mas detalyadong impormasyon, pakitingnan ang homepage.

5.先生(せんせい)(たい)してそういう()(かた)をするのは失礼(しつれい)だ。

        Hindi magalang na sabihin iyon sa guro.

Karagdagan 2


Gramatika


13. ~には(目的)

Naglalarawan ng layunin at ng kinakailangan para makamit ito.

V:見る + には

➀ 上手(じょうず)になるには

② 日本語(にほんご)上手(じょうず)になるには、どうしたらいいですか。

③ コンサート会場(かいじょう)()には、バスが便利(べんり)です。

Salin

➀ 上手じょうずになるには

        Para maging mahusay

② 日本語にほんご上手じょうずになるには、どうしたらいいですか。

        Ano ang dapat kong gawin para maging mahusay sa wikang Hapon?

③ コンサート会場かいじょうには、バスが便利べんりです。

        Para makapunta sa lugar ng konsiyerto, maginhawa ang sumakay ng bus.


14. ~と(いうの)は

Nagpapaliwanag kung ano ang isang bagay. Ang kahulugan ng ~ ay...

V:見る

A:大きい

Na:元気(だ)

N:雨

+       というのは/っていうのは

➀ デジカメとは

② デジカメとは、デジタルカメラ(のこと)だ。

③ 「ひそひそ(はな)って(いうのは)、どんな(はな)(かた)?」「ほかの(ひと)()こえないように(ちい)さい(こえ)(はな)すことだよ」

➃ (かお)(ひろ)と(いうの)は、いろいろな分野(ぶんや)友達(ともだち)がたくさんいるという意味(いみ)だ。

Salin

➀ デジカメとは

        Ano ang digital na kamera?

② デジカメとは、デジタルカメラ(のこと)だ。

        Ito ay tumutukoy sa isang digital na kamera.

③ 「ひそひそはなって(いうのは)、どんなはなかた?」「ほかのひとこえないようにちいさいこえはなすことだよ」

         「Ano ang ibig sabihin ng pabulong na pagsasalita?」「Iyon ay ang pagsasalita nang mahina para hindi marinig ng iba」

➃ かおひろと(いうの)は、いろいろな分野ぶんや友達ともだちがたくさんいるという意味いみだ。

        Ibig sabihin nito, marami siyang kakilala sa iba't ibang larangan.


15. ~のに(目的)

Naglalarawan ng layunin at ng kinakailangan para makamit ito.

V:見る + のに + 使う/必要だ/要る

➀ 調(しら)べるのに使(つか)

② ことばの意味(いみ)調(しら)べるのに、インタネットを使(つか)っている。

③ (かみ)()のに、はさみが必要(ひつよう)だよ。

Salin

➀ 調しらべるのに使つか

       Ginagamit para maghanap

② ことばの意味いみ調しらべるのに、インタネットを使つかっている。

        Gumagamit ako ng Internet para hanapin ang kahulugan ng mga salita.

③ かみのに、はさみが必要ひつようだよ。

        Kailangan ng gunting para maggupit ng buhok.


16. ~のも当然だ

Nagpapahayag ng pag-amin na iyon ay natural din.

[ふつう] + のも/のは + 当然だ/当たり前だ/無理はない/わかる...

➀ (いか)のも当然(とうぜん)

② そんなひどいことをしたなら、かれが(いか)のも当然(とうぜん)

③ 30(ねん)(まえ)のことだから、(おぼ)えていないのも無理(むり)はない

Salin

➀ いかのも当然とうぜん

        Natural lang na magalit

② そんなひどいことをしたなら、かれがいかのも当然とうぜん

        Kung ginawa niya ang ganoong kasuklam-suklam na bagay, natural lang na magalit siya.

③ 30ねんまえのことだから、おぼえていないのも無理むりはない

        Dahil 30 taon na ang nakakaraan iyon, hindi kataka-takang hindi na niya ito naaalala.


17. ~とか(...とか)

Pansalitang paraan ng pagbibigay ng mga halimbawa.

N:海 + とか 山 + とか

[ふつう] + とか、[ふつう] + とか

① (ほん)だなとかテーブルとか

② (ほん)だなとか、テーブルとか必要(ひつよう)なものがたくさんある。

➂ 毎日(まいにち)(ねむ)れないとか(あたま)(いた)とか()って、仕事(しごと)()ない部下(ぶか)がいる。

Salin

① ほんだなとかテーブルとか

        Mga tulad ng estante ng mga libro at mesa

② ほんだなとか、テーブルとか必要ひつようなものがたくさんある。

        Maraming kailangang kagamitan, tulad ng estante ng mga libro at mesa.

➂ 毎日まいにちねむれないとかあたまいたとかって、仕事しごとない部下ぶかがいる。

        May isang tauhan na araw-araw sinasabi na hindi siya makatulog o sumasakit ang ulo at hindi pumapasok sa trabaho.



復習3

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.この病気(びょうき)(なお)す (a.には  b.では)、手術(しゅじゅつ)必要(ひつよう)だ。

2.がんばった(a.こそ  b.からこそ)、いい結果(けっか)()せたんだよ。

3.お()をわかす (a.のに  b.というのは)、いつも電気(でんき)ポットを使(つか)っている。

4.いい人生(じんせい) (a.とは  b.には)、どんな人生(じんせい)だろうか。

5.勉強(べんきょう)しないんだから、成績(せいせき)(わる)い(a.のに  b.のも)あたりまえだ。

6.ご入場(にゅうじょう)(a.に  b.の)(さい)に、これを()せてください。

7.この辞書(じしょ)で、意味(いみ)だけじゃなくアクセント (a.のも  b.も)調(しら)べられる。

8.「お元気(げんき)そうですね」「そちら(a.こそ  b.とか)お元気(げんき)そうで、よかったです」

9.「2(ねん)ぶりに田中(たなか)さんに()ったよ」「へえ。住所(じゅうしょ)(a.とか  b.とは)、()いた?」

10.宿題(しゅくだい)がないという(a.のは  b.のに)、勉強(べんきょう)しなくてもいいということかな?

11.その仕事(しごと)をするかどうかは、時給(じきゅう)(a.に  b.で)よります。

12.ちょっと(a.で  b.では)いいから、宿題(しゅくだい)()せてくれない?

13.スポーツは、()るだけ(a.で  b.に)なく、自分(じぶん)でするともっと(たの)しい。

☞ Sagot

1.この病気(びょうき)(なお)には手術(しゅじゅつ)必要(ひつよう)だ。

2.がんばったからこそ、いい結果(けっか)()せたんだよ。

3.お()をわかすのに、いつも電気(でんき)ポットを使(つか)っている。

4.いい人生(じんせい)とは、どんな人生(じんせい)だろうか。

5.勉強(べんきょう)しないんだから、成績(せいせき)(わる)のもあたりまえだ。

6.ご入場(にゅうじょう)(さい)に、これを()せてください。

7.この辞書(じしょ)で、意味(いみ)だけじゃなくアクセント調(しら)べられる。

8.「お元気(げんき)そうですね」「そちらこそ元気(げんき)そうで、よかったです」

9.「2(ねん)ぶりに田中(たなか)さんに()ったよ」「へえ。住所(じゅうしょ)とか()いた?」

10.宿題(しゅくだい)がないというのは勉強(べんきょう)しなくてもいいということかな?

11.その仕事(しごと)をするかどうかは、時給(じきゅう)よります。

12.ちょっといいから、宿題(しゅくだい)()せてくれない?

13.スポーツは、()るだけなく、自分(じぶん)でするともっと(たの)しい。

☞ Sagot + Salin

1.この病気(びょうき)(なお)には手術(しゅじゅつ)必要(ひつよう)だ。

        Kailangan ng operasyon para gumaling ang sakit na ito.

2.がんばったからこそ、いい結果(けっか)()せたんだよ。

        Dahil nagsumikap ka, nagkaroon ka ng magandang resulta.

3.お()をわかすのに、いつも電気(でんき)ポットを使(つか)っている。

        Ginagamit ko palagi ang electric pot para pakuluin ang tubig.

4.いい人生(じんせい)とは、どんな人生(じんせい)だろうか。

        Ano kaya ang isang magandang buhay?

5.勉強(べんきょう)しないんだから、成績(せいせき)(わる)のもあたりまえだ。

        Hindi ka naman nag-aaral, kaya natural lang na mababa ang marka.

6.ご入場(にゅうじょう)(さい)に、これを()せてください。

        Ipakita po ninyo ito pagpasok.

7.この辞書(じしょ)で、意味(いみ)だけじゃなくアクセント調(しら)べられる。

        Sa diksyunaryong ito, maaari mong hanapin hindi lang ang kahulugan kundi pati ang diin.

8.「お元気(げんき)そうですね」「そちらこそ元気(げんき)そうで、よかったです」

        「Mukhang maayos kayo。」「Ikaw din, mukhang maayos ka rin—mabuti naman。」

9.「2(ねん)ぶりに田中(たなか)さんに()ったよ」「へえ。住所(じゅうしょ)とか()いた?」

        「Nakita ko si Tanaka-san pagkatapos ng dalawang taon。」「Haha. Natanong mo ba ang address atbp?」

10.宿題(しゅくだい)がないというのは勉強(べんきょう)しなくてもいいということかな?

        Ang ibig sabihin ba ng walang homework ay hindi na kailangan mag-aral?

11.その仕事(しごと)をするかどうかは、時給(じきゅう)よります。

        Depende sa orasang sahod kung tatanggapin ko ang trabahong iyon.

12.ちょっといいから、宿題(しゅくだい)()せてくれない?

        Sandali lang, puwede mo bang ipakita ang homework mo?

13.スポーツは、()るだけなく、自分(じぶん)でするともっと(たの)しい。

        Mas masaya ang sports kapag ginagawa mo mismo kaysa puro panonood lang.

Karagdagan 3


Gramatika


18. ~ばかり

Lahat ay ~

N: お茶 + ばかり

                  + ばかりだ

① カレーライスばかり

② 毎日(まいにち)カレーライスばかり()べている。

➂ (みせ)にあったのは(ふる)品物(しなもの)ばかりで、がっかりした。

Salin

① カレーライスばかり

        Puro curry rice

② 毎日まいにちカレーライスばかりべている。

        Araw-araw, puro curry rice ang kinakain niya.

➂ みせにあったのはふる品物しなものばかりで、がっかりした。

        Nadismaya ako dahil puro mga luma ang mga bagay sa tindahan.


19. ~寝てばかりだ

Pagpapatuloy ng parehong kalagayan o kilos nang walang pagbabago; nagpapahiwatig ng pagbatikos.

V: 見て + ばかりいる

                     ばかりだ

① ()てばかりだ

② (おとうと)毎日(まいにち)()てばかりだ

➂ (あそ)でばかりいない勉強(べんきょう)しなさい。

Salin

① てばかりだ

        Laging natutulog

② おとうと毎日まいにちてばかりだ

        Araw-araw, laging natutulog ang nakababatang kapatid ko.

➂ あそでばかりいない勉強べんきょうしなさい。

        Huwag ka puro paglalaro; mag-aral ka.


20. ~ばかりか...も

AばかりかBも~ Hindi lamang A kundi pati na rin B ~

「ふつう」 + ばかりか・・・も/まで

                    + ばかりでなく・・・も/まで

① 時間(じかん)がかかるばかりか内容(ないよう)

② あの(ひと)(はなし)は、時間(じかん)かかるばかりか内容(ないよう)わかりにくくて(こま)る。

➂ 現金(げんきん)ばかりかキャッシュカードやパスポートまで(ぬす)まれた。

Salin

① 時間じかんがかかるばかりか内容ないよう

        Hindi lang tumatagal kundi pati ang nilalaman

② あのひとはなしは、時間じかんかかるばかりか内容ないようわかりにくくてこまる。

        Nakakainis dahil hindi lang ito tumatagal; mahirap ding maintindihan ang sinasabi niya.

➂ 現金げんきんばかりかキャッシュカードやパスポートまでぬすまれた。

        Hindi lang pera ang ninakaw; pati ang cash card at maging ang pasaporte.


21. ~さ(形容詞の名詞化)

Pangngalang nabuo mula sa pang-uri.

〈名詞化の仕方〉

A: 大きいさ(良い→良さ)

Na: 元気ださ

① 部屋(へや)(ひろ)

② エアコンを()(まえ)に、部屋(へや)(ひろ)調(しら)べておこう。

➂ アルバイトを(はじ)めて、仕事(しごと)大変(たいへん)がわかった。

Salin

① 部屋へやひろ

        Laki ng kwarto

② エアコンをまえに、部屋へやひろ調しらべておこう。

        Bago bumili ng aircon, alamin muna ang laki ng kwarto.

➂ アルバイトをはじめて、仕事しごと大変たいへんがわかった。

        Nang nagsimula akong mag-part time, naunawaan ko kung gaano kahirap ang trabaho.


22. 動詞の名詞化

Pangngalang nabuo mula sa pandiwa.

〈名詞化の仕方〉

V: 休みます

① (ゆび)(うご)

② ピアニストの(ゆび)(うご)()てください。

➂ 週末(しゅうまつ)(たの)しみは、ゴルフだ。

Salin

① ゆびうご

        Galaw ng mga daliri

② ピアニストのゆびうごてください。

        Pakitignan ang galaw ng mga daliri ng pianista.

➂ 週末しゅうまつたのしみは、ゴルフだ。

        Ang libangan ko tuwing weekend ay golf.



復習4

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.(a.()た  b.ねて)ばかりいたら、背中(せなか)(いた)くなった。

2.(もう)()む(a.(さい)  b.の(さい))には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

3.(もう)()み(a.(さい)  b.の(さい))には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

4.日当(ひあ)たりの(a.よい  b.よさ)によって家賃(やちん)(ちが)います。

5.練習(れんしゅう)しなかったんだから、(a.()けて  b.()けても)仕方(しかた)がない。

6.ギターが()けるようになったので、(a.(たの)しくて  b.(たの)しくても)しょうがない。

7.(から)()(おぼ)えるには、()む(a.ばかりで  b.ばかりに)なく、()くことも大切(たいせつ)です。

8.このマンガは、子供(こども)だけでなく大人(おとな)(a.でも  b.にも)人気(にんき)がある。

9.ちょっと手伝(てつだ)って(a.もらえない  b.もらわない)かな?

10.ゲームばかり(a.しては  b.いては)いけません。

11.あの()は、毎日(まいにち)(あそ)んでばかり(a.する  b.いる)。

12.(かれ)は、柔道(じゅうどう)(a.ばかりで  b.ばかりか)剣道(けんどう)やボクシングも(つよ)いそうだ。

☞ Sagot

1.ねてばかりいたら、背中(せなか)(いた)くなった。

2.(もう)()(さい)には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

3.(もう)()(さい)には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

4.日当(ひあ)たりのよさによって家賃(やちん)(ちが)います。

5.練習(れんしゅう)しなかったんだから、()けても仕方(しかた)がない。

6.ギターが()けるようになったので、(たの)しくてしょうがない。

7.(から)()(おぼ)えるには、()ばかりでなく、()くことも大切(たいせつ)です。

8.このマンガは、子供(こども)だけでなく大人(おとな)にも人気(にんき)がある。

9.ちょっと手伝(てつだ)ってもらえないかな?

10.ゲームばかりしてはいけません。

11.あの()は、毎日(まいにち)(あそ)んでばかりいる

12.(かれ)は、柔道(じゅうどう)ばかりか剣道(けんどう)やボクシングも(つよ)いそうだ。

☞ Sagot + Salin

1.ねてばかりいたら、背中(せなか)(いた)くなった。

        Dahil palagi akong natutulog, sumakit ang likod ko.

2.(もう)()(さい)には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

        Kapag mag-aapply, kailangan ang litrato.

3.(もう)()(さい)には、写真(しゃしん)必要(ひつよう)です。

        Sa pag-aapply, kailangan ang litrato.

4.日当(ひあ)たりのよさによって家賃(やちん)(ちが)います。

        Nagkakaiba ang upa depende sa dami ng sikat ng araw.

5.練習(れんしゅう)しなかったんだから、()けても仕方(しかた)がない。

        Hindi ka nag-ensayo, kaya wala nang magawa kung natalo ka.

6.ギターが()けるようになったので、(たの)しくてしょうがない。

        Dahil natutong tumugtog ng gitara, sobrang saya ko.

7.(から)()(おぼ)えるには、()ばかりでなく、()くことも大切(たいせつ)です。

        Para maalala ang kanji, hindi lang pagbabasa ang mahalaga kundi pati ang pagsusulat.

8.このマンガは、子供(こども)だけでなく大人(おとな)にも人気(にんき)がある。

        Ang manga na ito ay popular hindi lang sa mga bata kundi pati na rin sa mga matatanda.

9.ちょっと手伝(てつだ)ってもらえないかな?

        Puwede mo ba akong tulungan sandali?

10.ゲームばかりしてはいけません。

        Hindi dapat puro paglalaro lang.

11.あの()は、毎日(まいにち)(あそ)んでばかりいる

        Palagi lang naglalaro ang batang iyon araw-araw.

12.(かれ)は、柔道(じゅうどう)ばかりか剣道(けんどう)やボクシングも(つよ)いそうだ。

        Sinasabing hindi lang siya magaling sa judo, kundi pati na rin sa kendo at boxing.