Aralin 26: Mga Pang-abay

Bokabularyo

SalitaKahulugan
時間じかんoras
いまにもあめりそうだ。Mukhang uulan anumang sandali.
いまにわかるでしょう。Malalaman mo rin kalaunan.
いよいよ結婚式けっこんしきだ。Sa wakas, kasal na.
じきにわるだろう。Malapit na itong matapos.
至急しきゅう連絡れんらくください。Mangyaring makipag-ugnayan kaagad.
気持きもdamdamin;pakiramdam
あいにく、よる用事ようじがあるんです。Sa kasamaang-palad, may lakad ako sa gabi.
せめてこえだけでもきたい。Gusto ko kahit marinig lang ang boses mo.
うっかりみち間違まちがえてしまった。Aksidenteng naligaw
たかくても、せいぜい1万円まんえんくらいだろう。Humigit-kumulang ¥10,000
くれぐれもけてね。Talagang mag-ingat ka
ひとまず、すこやすむことにした。Pansamantalang nagpahinga
電車でんしゃないね。ひょっとして事故じこでもあったのかなあWalang tren;posibleng aksidente
様子ようすKalagayan;itsura
みんな、いっせいにげた。Sabay-sabay nagtaas ng kamay
子供こどもてるから、ドアがそっとめてね。Dahan-dahang isara ang pinto
はこなかには、みかんがぎっしりはいっていた。Siksik na puno ng mandarin
ふる写真しゃしんて、むかしのことをしみじみおもしていた。Malungkot na naalala ang nakaraan
新製品しんせいひんがずらりとならんでいる。Sunod-sunod na nakahanay ang mga bagong produkto
変化へんかPagbabago
今朝けさ一段いちだんと(いっそう)える。Lalo pang malamig ngayong umaga
会員かいいんだと、さらにやすくなる。Bilang miyembro, mas mura pa
最近さいきん、ますますいそがしくなってきた。Kamakailan, lalo pang naging abala
準備じゅんびは、着々ちゃくちゃくすすんでいる。Paghahanda ay maayos na umuusad
次第しだいくらくなってきた。Unti-unti nang kumakadilim
あし具合ぐあいは、徐々じょじょくなっています。Dahan-dahang gumagaling ang paa
くらくなったとおもったら、たちまちあめってきた。Nang kumadilim, biglang umulan
不景気ふけいきでめっきりきゃくった。Sa resesyon, lubos na nabawas ang parokyano
比較ひかくpaghahambing
わりと(わりに)うまくできとおもうけど、どう?おいしい?Sa tingin ko medyo naging maayos—ano, masarap ba?
るなとわれると、余計よけいたくなる。Kapag sinabihan na「huwag tumingin」、lalo akong gustong tumingin.
なおしたら、かえってへんになった。Nang isulat ko muli, sa halip naging kakaiba.
そのぺんは、むしろかずにべたほうがおいしいよ。Sa halip, mas masarap kainin iyon nang hindi iniihaw.
程度ていどおおい・すくない)antas:marami;kaunti
そうとうむずかmedyo mahirap
うんとたくさんnapakarami
おおいにたのしみましょうTalagang magsaya tayo.
じつにめずらしいTalagang pambihira
多少たしょうわかりますMedyo naiintindihan ko
女性じょせいより男性だんせいのほうがややおおBahagyang mas marami ang lalaki kaysa babae
ここにあるカメラは、すべて日本製にほんせいです。Lahat ng mga kamera dito ay gawa sa Japan.
かたちているMagkahawig ang hugis
ただいま使用中しようちゅうです。Kasulukuyang ginagamit ngayon.
たったいまもどりました。Kakabalik ko lang.
わざとけたの?Sinadya mo bang matalo?
わざわざ手伝てつだいにてくれてありがとう。Salamat sa pag-aabala mong dumating para tumulong.
このまちは、いわばふるさとみたいんなものです。Masasabi mong ang bayang ito ay parang aking sariling bayan.
かれはアニメにくわしいね」「いわゆるアニメあたくですよ」「Bihasa siya sa anime, 'no?」「Tinatawag siyang anime otaku」
おもわずわらってしまった。hindi sinasadyang tumawa ako。
おもって会社かいしゃをやめた。matapang na nagbitiw sa kumpanya。
おもって。hilahin nang buong lakas。
いったいなんのことかわからない。hindi ko talaga alam kung ano ito。
いったんいえかえってからかけた。umalis matapos munang umuwi sa bahay。
セットで使つか言葉ことばparirala na karaniwang ginagamit nang magkakasama;salitang magkakasama
一度いちど(いったん)たらわすれないkapag minsang nakita, hindi na malilimutan
いっさいらないhindi ko talaga alam
かならずしもできるとはえないhindi masasabing tiyak na kaya
さっぱりわからないtalagang hindi ko maintindihan
そうむずかしくないhindi naman ganoon kahirap
たいしてひどくないhindi naman masyadong malala
まった必要ひつようないtalagang hindi kailangan
べつめずらしいことではないhindi naman ito kakaiba
どうせ無理むりだろうmalamang hindi talaga kakayanin
どうやら事故じこがあったようだ。tila nagkaroon ng aksidente。
たしかにあなたの意見いけんただしいがtiyak na tama ang opinyon mo, ngunit
おそらく事故じこがあったのだろうmalamang nagkaroon ng aksidente
せっかく早起はやおきしたのにsayang, nagising ako nang maaga

Pagsasanay

例文

①これからますます(さむ)くなりますから、お(からだ)にはくれぐれ()をつけてください。

②「ハガキ、()してくれた?」「あっ、ごめん!うっかり(わす)れてた。(いま)から()しに()ってくれ」

わざわざ(さそ)ってくれたのに(もう)(わけ)ないんだけど、その()あいにく予定(よてい)(はい)っていたんです。

④「砂糖(さとう)()れたら、かえって(へん)(あじ)になっちゃったね」「ほんと。むしろ(なに)()れないほうだよかったんだね」

⑤「ひょっとして、まだ資料(しりょう)ができてないの?」「たった(いま)できたところです。チェックお(ねが)いします」

☞ Salin

①これからますます(さむ)くなりますから、お(からだ)にはくれぐれ()をつけてください。

Lalong lumalamig mula ngayon, kaya mag-ingat ka na talaga sa iyong kalusugan。

②「ハガキ、()してくれた?」「あっ、ごめん!うっかり(わす)れてた。(いま)から()しに()ってくれ」

「Naipadala mo na ba ang postkard?」「Ah, pasensya! Nakalimutan ko lang. Paki-post mo na ngayon」

わざわざ(さそ)ってくれたのに(もう)(わけ)ないんだけど、その()あいにく予定(よてい)(はい)っていたんです。

Pasensya na at nakakahiya, pero sa kasamaang palad may naka-schedule na ako sa araw na iyon。

④「砂糖(さとう)()れたら、かえって(へん)(あじ)になっちゃったね」「ほんと。むしろ(なに)()れないほうだよかったんだね」

「Nang nilagyan ng asukal, naging kakaiba ang lasa, ano?」「Tama. Mas mabuti pa nga kung hindi na lang nilagyan ng kahit ano。」

⑤「ひょっとして、まだ資料(しりょう)ができてないの?」「たった(いま)できたところです。チェックお(ねが)いします」

「Baka hindi pa tapos ang mga materyales?」「Katatapos ko lang ngayon. Paki-check nga。」


ドリル

1)

失敗(しっぱい)してもかまわないから、(a.(おも)わず b.(おも)()って)やってみなさい。

(たす)けたつもりが(a.(かえ)って b.ひとまず)迷惑(めいわく)だったみたいで、すみません。

③(a.たちまち b.いよいよ)(たの)しみにしていたワールドカップが(はじ)まる。

④「直接(ちょくせつ)()える?」「いえ、(a.いったい b.いったん)事務所(じむしょ)()ってから(かえ)ります。」

田中(たなか)さんはさっき(えき)()いたみたいだから、(a.(いま)にも b.まもなく)()ると(おも)います。

☞ Sagot

失敗(しっぱい)してもかまわないから、(おも)()ってやってみなさい。

(たす)けたつもりが(かえ)って迷惑(めいわく)だったみたいで、すみません。

いよいよ(たの)しみにしていたワールドカップが(はじ)まる。

④「直接(ちょくせつ)()える?」「いえ、いったん事務所(じむしょ)()ってから(かえ)ります。」

田中(たなか)さんはさっき(えき)()いたみたいだから、まもなく()ると(おも)います。

☞ Sagot + Salin

失敗(しっぱい)してもかまわないから、(おも)()ってやってみなさい。

Hindi bale kung mabigo, subukan mo nang buong tapang.

(たす)けたつもりが(かえ)って迷惑(めいわく)だったみたいで、すみません。

Akala kong nakatulong ako, pero mukhang naging istorbo pala ako. Pasensya na.

いよいよ(たの)しみにしていたワールドカップが(はじ)まる。

Mag-uumpisa na rin ang inaabangan nating World Cup.

④「直接(ちょくせつ)()える?」「いえ、いったん事務所(じむしょ)()ってから(かえ)ります。」

「Direkta ba itong mabibili?」「Hindi, dadalaw muna ako sa opisina bago umuwi.」

田中(たなか)さんはさっき(えき)()いたみたいだから、まもなく()ると(おも)います。

Mukhang kakaabot lang ni Tanaka sa istasyon kanina, kaya sa palagay ko malapit na siyang darating.


2)

①たくさんあるから( )()べてね。

仕事(しごと)(いそが)しくなって、( )テレビを()なくなった。

③「そのかばん、すごく(おそ)いですね」「ええ。(なか)に( )資料(しりょう)(はい)ってるからね」

()て、おそこ。おいしそうなケーキが( )(なら)んでいる。

a.うんと  b.ずらっと  c.ぎっしり  d.しみじみ  e.めっきり
☞ Sagot

①たくさんあるから(うんと()べてね。

仕事(しごと)(いそが)しくなって、(めっきり)テレビを()なくなった。

③「そのかばん、すごく(おそ)いですね」「ええ。(なか)に(ぎっしり資料(しりょう)(はい)ってるからね」

()て、おそこ。おいしそうなケーキが(ずらっと(なら)んでいる。

☞ Sagot + Salin

①たくさんあるから(うんと()べてね。

Marami 'yan, kaya kumain ka nang marami.

仕事(しごと)(いそが)しくなって、(めっきり)テレビを()なくなった。

Naging abala sa trabaho, kaya halos hindi na ako nanonood ng telebisyon。

③「そのかばん、すごく(おそ)いですね」「ええ。(なか)に(ぎっしり資料(しりょう)(はい)ってるからね」

「Ang bag na iyon, sobrang mabigat, 'di ba?」「Oo. Puno kasi ng mga dokumento ang loob。」

()て、おそこ。おいしそうなケーキが(ずらっと(なら)んでいる。

Tingnan mo, doon. Sunud-sunod na nakahanay ang mga mukhang masarap na cake。


3)

①「会議(かいぎ)準備(じゅんび)はどう」「大丈夫(だいじょうぶ)です。( )(すす)んでいますよ。」

②「昨日(きのう)先生(せんせい)もカラオケで(うた)ったんでしょ。どんな(かん)じだった?」「( )うまかったよ」

彼女(かのじょ)(まえ)からきれいだったけど、このごろ( )きれいになったなあ。

④ねえ。(はなし)()いてるの?( )返事(へんじ)ぐらいしたらどう?

a.せめて  b.(ちゃく)々と  c.いちだんと  d.わりと  e.あらゆる
☞ Sagot

①「会議(かいぎ)準備(じゅんび)はどう」「大丈夫(だいじょうぶ)です。((ちゃく)々と(すす)んでいますよ。」

②「昨日(きのう)先生(せんせい)もカラオケで(うた)ったんでしょ。どんな(かん)じだった?」「(わりと)うまかったよ」

彼女(かのじょ)(まえ)からきれいだったけど、このごろ(いちだんと)きれいになったなあ。

④ねえ。(はなし)()いてるの?(せめて返事(へんじ)ぐらいしたらどう?

☞ Sagot + Salin

①「会議(かいぎ)準備(じゅんび)はどう」「大丈夫(だいじょうぶ)です。((ちゃく)々と(すす)んでいますよ。」

「Kumusta ang paghahanda para sa pulong?」「Ayos naman. Maayos itong umausad.」

②「昨日(きのう)先生(せんせい)もカラオケで(うた)ったんでしょ。どんな(かん)じだった?」「(わりと)うまかったよ」

「Kahapon, kumanta rin ang guro sa karaoke, 'di ba? Ano'ng pakiramdam?」「Medyo magaling siya.」

彼女(かのじょ)(まえ)からきれいだったけど、このごろ(いちだんと)きれいになったなあ。

Maganda na siya noon pa, pero nitong mga nakaraan lalo siyang gumanda。

④ねえ。(はなし)()いてるの?(せめて返事(へんじ)ぐらいしたらどう?

Hoy. Nakikinig ka ba? Hindi ka ba man lang sasagot?