Bokabularyo
| Salita | Kahulugan |
|---|---|
| 時間 | oras |
| 今にも雨が降りそうだ。 | Mukhang uulan anumang sandali. |
| 今にわかるでしょう。 | Malalaman mo rin kalaunan. |
| いよいよ結婚式だ。 | Sa wakas, kasal na. |
| じきに終わるだろう。 | Malapit na itong matapos. |
| 至急ご連絡ください。 | Mangyaring makipag-ugnayan kaagad. |
| 気持ち | damdamin;pakiramdam |
| あいにく、夜は用事があるんです。 | Sa kasamaang-palad, may lakad ako sa gabi. |
| せめて声だけでも聞きたい。 | Gusto ko kahit marinig lang ang boses mo. |
| うっかり道を間違えてしまった。 | Aksidenteng naligaw |
| 高くても、せいぜい1万円くらいだろう。 | Humigit-kumulang ¥10,000 |
| くれぐれも気を付けてね。 | Talagang mag-ingat ka |
| ひとまず、少し休むことにした。 | Pansamantalang nagpahinga |
| 電車、来ないね。ひょっとして事故でもあったのかなあ | Walang tren;posibleng aksidente |
| 様子 | Kalagayan;itsura |
| みんな、いっせいに手を上げた。 | Sabay-sabay nagtaas ng kamay |
| 子供が寝てるから、ドアがそっと閉めてね。 | Dahan-dahang isara ang pinto |
| 箱の中には、みかんがぎっしり入っていた。 | Siksik na puno ng mandarin |
| 古い写真を見て、昔のことをしみじみ思い出していた。 | Malungkot na naalala ang nakaraan |
| 新製品がずらりと並んでいる。 | Sunod-sunod na nakahanay ang mga bagong produkto |
| 変化 | Pagbabago |
| 今朝は一段と(いっそう)冷える。 | Lalo pang malamig ngayong umaga |
| 会員だと、さらに安くなる。 | Bilang miyembro, mas mura pa |
| 最近、ますます忙しくなってきた。 | Kamakailan, lalo pang naging abala |
| 準備は、着々と進んでいる。 | Paghahanda ay maayos na umuusad |
| 次第に暗くなってきた。 | Unti-unti nang kumakadilim |
| 足の具合は、徐々に良くなっています。 | Dahan-dahang gumagaling ang paa |
| 暗くなったと思ったら、たちまち雨が降ってきた。 | Nang kumadilim, biglang umulan |
| 不景気でめっきり客が減った。 | Sa resesyon, lubos na nabawas ang parokyano |
| 比較 | paghahambing |
| わりと(わりに)うまくできと思うけど、どう?おいしい? | Sa tingin ko medyo naging maayos—ano, masarap ba? |
| 見るなと言われると、余計に見たくなる。 | Kapag sinabihan na「huwag tumingin」、lalo akong gustong tumingin. |
| 書き直したら、かえって変になった。 | Nang isulat ko muli, sa halip naging kakaiba. |
| そのぺんは、むしろ焼かずに食べたほうがおいしいよ。 | Sa halip, mas masarap kainin iyon nang hindi iniihaw. |
| 程度(多い・少ない) | antas:marami;kaunti |
| そうとう難し | medyo mahirap |
| うんとたくさん | napakarami |
| 大いに楽しみましょう | Talagang magsaya tayo. |
| 実にめずらしい | Talagang pambihira |
| 多少わかります | Medyo naiintindihan ko |
| 女性より男性のほうがやや多い | Bahagyang mas marami ang lalaki kaysa babae |
| ここにあるカメラは、すべて日本製です。 | Lahat ng mga kamera dito ay gawa sa Japan. |
| 形が似ている | Magkahawig ang hugis |
| ただ今使用中です。 | Kasulukuyang ginagamit ngayon. |
| たった今、戻りました。 | Kakabalik ko lang. |
| わざと負けたの? | Sinadya mo bang matalo? |
| わざわざ手伝いに来てくれてありがとう。 | Salamat sa pag-aabala mong dumating para tumulong. |
| この町は、いわばふるさとみたいんなものです。 | Masasabi mong ang bayang ito ay parang aking sariling bayan. |
| 「彼はアニメに詳しいね」「いわゆるアニメあたくですよ」 | 「Bihasa siya sa anime, 'no?」「Tinatawag siyang anime otaku」 |
| 思わず笑ってしまった。 | hindi sinasadyang tumawa ako。 |
| 思い切って会社をやめた。 | matapang na nagbitiw sa kumpanya。 |
| 思い切り引っ張って。 | hilahin nang buong lakas。 |
| いったい何のことかわからない。 | hindi ko talaga alam kung ano ito。 |
| いったん家に帰ってから出かけた。 | umalis matapos munang umuwi sa bahay。 |
| セットで使い言葉 | parirala na karaniwang ginagamit nang magkakasama;salitang magkakasama |
| 一度(いったん)見たら忘れない | kapag minsang nakita, hindi na malilimutan |
| いっさい知らない | hindi ko talaga alam |
| 必ずしもできるとは言えない | hindi masasabing tiyak na kaya |
| さっぱりわからない | talagang hindi ko maintindihan |
| そう難しくない | hindi naman ganoon kahirap |
| 大してひどくない | hindi naman masyadong malala |
| 全く必要ない | talagang hindi kailangan |
| 別に珍しいことではない | hindi naman ito kakaiba |
| どうせ無理だろう | malamang hindi talaga kakayanin |
| どうやら事故があったようだ。 | tila nagkaroon ng aksidente。 |
| たしかにあなたの意見は正しいが | tiyak na tama ang opinyon mo, ngunit |
| おそらく事故があったのだろう | malamang nagkaroon ng aksidente |
| せっかく早起きしたのに | sayang, nagising ako nang maaga |
Pagsasanay
例文
①これからますます寒くなりますから、お体にはくれぐれも気をつけてください。
②「ハガキ、出してくれた?」「あっ、ごめん!うっかり忘れてた。今から出しに行ってくれ」
③わざわざ誘ってくれたのに申し訳ないんだけど、その日はあいにく予定が入っていたんです。
④「砂糖を入れたら、かえって変な味になっちゃったね」「ほんと。むしろ何も入れないほうだよかったんだね」
⑤「ひょっとして、まだ資料ができてないの?」「たった今できたところです。チェックお願いします」
ドリル
1)
①失敗してもかまわないから、(a.思わず b.思い切って)やってみなさい。
②助けたつもりが(a.帰って b.ひとまず)迷惑だったみたいで、すみません。
③(a.たちまち b.いよいよ)楽しみにしていたワールドカップが始まる。
④「直接買える?」「いえ、(a.いったい b.いったん)事務所に寄ってから帰ります。」
⑤田中さんはさっき駅に着いたみたいだから、(a.今にも b.まもなく)来ると思います。
2)
①たくさんあるから( )食べてね。
②仕事が忙しくなって、( )テレビを見なくなった。
③「そのかばん、すごく遅いですね」「ええ。中に( )資料が入ってるからね」
④見て、おそこ。おいしそうなケーキが( )並んでいる。
| a.うんと b.ずらっと c.ぎっしり d.しみじみ e.めっきり |
3)
①「会議の準備はどう」「大丈夫です。( )進んでいますよ。」
②「昨日、先生もカラオケで歌ったんでしょ。どんな感じだった?」「( )うまかったよ」
③彼女は前からきれいだったけど、このごろ( )きれいになったなあ。
④ねえ。話聞いてるの?( )返事ぐらいしたらどう?
| a.せめて b.着々と c.いちだんと d.わりと e.あらゆる |