「~道」と名の付くものはいろいろありますが、私が数年前から習っているのは、茶道です。
「May iba't ibang bagay na may pangalang '...daan', pero ang pinag-aaralan ko mula pa ilang taon na ang nakalipas ay ang seremonya ng tsaa。」
ちょっと苦い緑の粉を、決められた作法に従って味わい、楽しむ。
Nilalasap at ikinagagalak ang kaunting mapait na berdeng pulbos ayon sa itinakdang mga alituntunin.
茶道のけいこは、自宅で気楽に入れたお茶を飲むのとは違った時間の流れるひとときです。
Ang pagsasanay sa seremonya ng tsaa ay isang sandali na may ibang daloy ng oras—iba kaysa sa pag-inom ng tsaa nang komportable sa bahay.
日常にない、独特なほど良い緊張感が、気持ちをリフレッシュさせてくれます。
Ang kakaiba ngunit kaaya-ayang tensiyon na wala sa araw-araw ay nagpapasigla ng damdamin.
お茶の先生に聞かれたら怒られてしまうかもしれませんが、作法というのは、やはり面倒なものでもあります。
Maaaring magalit ang guro ng tsaa kapag nalaman niya, ngunit ang mga ritwal o alituntunin ay talagang medyo nakakapagpaabala rin.
茶道の魅力は、茶室に流れる非日常的感覚だけではありません。
Ang kagandahan ng seremonya ng tsaa ay hindi lamang ang kakaibang damdamin na dumadaloy sa silid-seremonya.
お抹茶の色や味や香りだって、魅力の一つです。
Ang kulay, lasa, at amoy ng matcha ay isa ring alindog.
このおいしい薄緑を、もっとカジュアルに楽しめないものか...。
Hindi kaya pwedeng mas kaswal na tangkilikin ang masarap na mapusyaw na berde na ito…?
仕事の休憩時間にお抹茶がいただけたら、どんなにリラックスできるだろうか...。
Kung makakainom ng matcha sa oras ng pahinga sa trabaho, gaano kaya ako makakapag-relax…?
そこで私は、最近ある工夫をしています。
Kaya kamakailan ay naisip ko ang isang pamamaraan.
茶道の道具を、全てオフィスの戸棚に置いておくのです。
Inilalagay ko ang lahat ng kagamitan ng seremonya ng tsaa sa kabinet ng opisina.
職場でさっとお茶を点て、薄緑の魅力を仕事仲間と共有。
Mabilis na tinimpla ang matcha sa trabaho at ibinahagi ang kagandahan ng mapusyaw na berde sa mga katrabaho.
依然は普通のお茶の葉っぱを職場に置いておいたのですが、お抹茶なら葉っぱを捨てたりしなくていいので便利だということに気づいてからは、この方法にはまっています。
Dati nag-iiwan ako ng ordinaryong dahon ng tsaa sa opisina, ngunit nang mapagtanto kong sa matcha hindi mo kailangang itapon ang mga dahon at mas maginhawa ito, mula noon na-hook ako sa paraan na ito.
お抹茶は飲み物なのですから、おいしく飲めることが大事に決まっていますよね。
Bilang inumin ang matcha, mahalaga talaga na masarap itong inumin, hindi ba?
作法:物事の決まったやり方
作法:Itinakdang paraan ng paggawa ng isang bagay
お茶を点て:お茶を作って
Pagtitimpla ng tsaa:paggawa ng tsaa
はまって:熱中して、自分の好みにぴったり合って
Nahuhumaling:lubos na nahuhumaling, akmang-akma sa aking panlasa
問題1 この方法とは、どんな方法か。
Tanong 1: Anong uri ng paraan ang paraan na ito?
1.普通のお茶の葉っぱをオフィスに置いておく。
Mag-iiwan ng karaniwang dahon ng tsaa sa opisina.
2.抹茶の粉を持ち歩く。
Magdadala ng pulbos ng matcha.
3.茶道の作法を仕事仲間に教える。
Turuan ang mga katrabaho ng tamang pamamaraan ng seremonya ng tsaa.
4.オフィスで気軽に抹茶を作って飲む。
Maghanda at uminom ng matcha nang maginhawa sa opisina.
問題2 筆者が抹茶を楽しむうえで最も重視しているのは何か。
Tanong 2: Ano ang pinakamahalaga sa may-akda kapag tinatangkilik ang matcha?
3.非日常的な感覚
Pakiramdam na hindi pang-araw-araw
4.けいこの通りにすること
Pagsunod sa itinuro sa pagsasanay