Pag-uugnay ng pangungusap (pang-abay na nag-uugnay)
文A。なぜなら 文Bからだ/ためだ。
出席しません。なぜなら体調が悪いからです。
Karaniwang nasa simula ng pangungusap na nagsasaad ng dahilan; ang pangungusap na sumusunod ay nagtatapos sa からだ/ためだ/からである/ためである.
Baryanteng pormal
文A。なぜならば 文Bからだ/ためだ。
賛成できません。なぜならば根拠が不足しているためです。
なぜならば mas pormal kaysa sa なぜなら.
Katumbas na istruktura
文A。なぜかというと 文Bからだ。
転職します。なぜかというと家族の事情があるからです。
Magkahulugan sa tungkulin na ipaliwanag ang dahilan para sa naunang pangungusap.
Ibang baryante
文A。というのは 文Bからだ。
今日は閉店します。というのは在庫整理のためです。
というのは malumanay, ginagamit sa usapan at pagsusulat.
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
Ginagamit para ilahad ang dahilan/ipaliwanag ang pahayag sa agad na naunang pangungusap. Salin: 'dahil, sapagkat; kung sasabihin kung bakit...'.
Karaniwang istruktura: unang pahayag bilang konklusyon → なぜなら+pahayag na nagsasaad ng dahilan+からだ/ためだ sa dulo.
Tono: lohikal, paliwanag; karaniwang nakikita sa nakasulat na teksto, presentasyon, ulat. Ginagamit din sa pag-uusap para magpalit ng usapan patungo sa paliwanag.
Iba sa から/ので: なぜなら ay pang-ugnay sa pagitan ng dalawang malayang pangungusap; から/ので ang nag-uugnay sa loob ng isang tambalang pangungusap.
Karaniwang kasunod ng mga pangngalang nagpapakita ng sanhi, batayan, dahilan: 事情/理由/都合/ため, o pahayag na nagtatapos sa からだ.
3. Mga halimbawa
今日は参加しません。なぜなら体調が悪いからです。 Hindi ako sasali ngayon. Dahil hindi maganda ang aking kalusugan.
この案には反対です。なぜならばリスクが大きすぎるためです。 Tutol ako sa panukalang ito. Dahil napakalaki ng panganib.
海外へ引っ越します。なぜかというと新しい挑戦をしたいからです。 Lilipat ako sa ibang bansa. Dahil gusto kong subukan ang bagong hamon.
本日は閉店いたします。というのは停電の可能性があるからです。 Sarado kami ngayon. Dahil maaaring mawalan ng kuryente.
彼を推薦します。なぜなら最も適任だと考えるからです。 Inirerekomenda ko siya. Dahil sa tingin ko siya ang pinakaangkop na tao.
4. Paraan ng paggamit & tono
Posisyon: halos palaging nasa simula ng pangungusap na nagsasaad ng dahilan, kaagad pagkatapos ng pangungusap ng konklusyon.
Karaniwang nagtatapos ang pangungusap ng dahilan sa からだ/ためだ/からである upang kumumpleto ang daloy ng pag-iisip.
Mas pormal kaysa だって; mas neutral kumpara sa というのは; mas lohikal sa akademikong pagsusulat.
Magandang gamitin kapag sinasagot ang 'Bakit?' na hindi sinasabi pagkatapos ng isang pahayag na nagdudulot ng tanong.
Huwag abusuhin nang paulit-ulit; gamitin isang beses lamang para ilahad ang pangunahing dahilan.
5. Paghahambing & Pagkakaiba & Katulad na mga halimbawa
Modelo
Kahulugan
Pangunahing pagkakaiba
Maikling halimbawa
~から/~ので
Dahil/Kaya
Nag-uugnay sa loob ng isang tambalang pangungusap; natural na tono sa pag-uusap.
雨が降ったから試合は中止だ。
なぜなら(ば)~からだ
Naglalahad ng dahilan para sa naunang pangungusap
Dalawang malayang pangungusap; lohikong paliwanag, mas pormal.
行きません。なぜなら忙しいからだ。
というのは~からだ
Sa totoo'y dahil
Mas malumanay, ginagamit sa pag-uusap at pagsusulat; halos kapareho ng なぜなら.
延期です。というのは準備不足だから。
だって
Dahil kasi (kolokyal)
Napaka-kolokyal, minsan ginagamit bilang pagtatanggol.
だってお金がないもん。
6. Mga karagdagang tala
Karaniwang nakikita sa sanaysay na mapang-argumento, email sa trabaho, ulat: "結論。なぜなら根拠…".
Sa pormal na sulatin, nagtatapos sa ためである para sa mas seryosong tono kaysa からだ.
Kung ang dahilan ay binubuo ng maraming pahayag, hatiin sa ilang maiikling pangungusap, bawat isa ay nagpapanatili ng daloy ng paliwanag pagkatapos ng なぜなら.
Huwag gamitin ang なぜなら para ipahayag ang resulta; para lamang ito ilahad ang dahilan para sa naunang pangungusap.
7. Mga baryante & nakapirming parirala
なぜならば~からだ/ためだ: baryanteng pormal.
なぜかというと~からだ: magkasingkahulugan, medyo mas mahabang paliwanag.
というのは~からだ: mas malambot, maraming gamit.
Pagtatapos ng dahilan: ~からです/~ためです/~からである/~ためである.
8. Mga karaniwang pagkakamali & patibong sa JLPT
Nakakaligtaang dulo ng dahilan: isinusulat 'なぜなら時間がない。' ay kulang; tama: 'なぜなら時間がないからだ。'
Ilalagay ang なぜなら sa gitna ng isang tambalang pangungusap na pinag-uugnay ng から/ので → hindi natural; dapat hatiin sa dalawang pangungusap.
Paggamit ng なぜなら para sa maliwanag na impormasyon na hindi nagdudulot ng tanong → labis.
Pagkakamali sa だって sa JLPT: だって masyadong kolokyal, hindi maaaring palitan sa nakasulat na sulatin.