1. Pangunahing estruktura
| Uri | Pagbuo gamit ang ~ようにも | Halimbawa ng estruktura | Pangkalahatang kahulugan |
|---|
| Pangunahing | V-よう にも + (mahirap/hindi magawa) | 行こうにも 時間がない | Kahit gustuhin/magtangkang V… (may hadlang) |
| Karaniwan | V-よう にも V-可能形-ない | 会おうにも 会えない | Gusto gawin pero hindi magawa |
| Dahilan (pangngalan) | V-よう にも Nがない | 連絡しようにも 連絡先がない | Kulang sa kagamitan/kondisyon |
2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri
~ようにも ipinapahayag ang sitwasyon na “kahit gustuhin/magtangkang gawin ang V ay hindi maaaring o napakahirap” dahil sa kakulangan ng kondisyon, paraan, o may mga obhetibong hadlang. “にも” binibigyang-diin ang ipinapalagay na pagsisikap ngunit hindi posible.
- Karaniwan itong sinasabayan ng susunod na sugnay na may negatibo o may nilalamang hadlang.
- Nagpapahiwatig ng pakiramdam na “walang magawa” sa harap ng sitwasyon, hindi simpleng hindi pagnanais.
3. Mga halimbawa
- 連絡しようにも、電話番号がわからない。
Kahit gustuhin makipag-ugnayan, hindi alam ang numero ng telepono. - 会場に行こうにも、交通機関が止まっている。
Kahit gustong pumunta sa bulwagan, humihinto ang serbisyo ng transportasyon. - 謝ろうにも、彼に会う機会がない。
Kahit gustong humingi ng tawad, walang pagkakataon para makita siya. - 忘れようにも、そう簡単には忘れられない。
Kahit gustong kalimutan, hindi ito madaling makalimutan. - 応募しようにも、締め切りが過ぎてしまった。
Kahit gustong mag-aplay, napalampas na ang takdang panahon.
4. Paraan ng paggamit & mga pahiwatig
- Ginagamit kapag kulang ang kagamitan/impormasyon: 連絡先がない/手段がない/時間がない.
- Katamtamang antas ng pormalidad; magagamit sa pagsulat at pagsasalita.
- Karaniwan, ang bahagi sa hulihan ay: 〜ない/難しい/無理だ/困難だ.
5. Paghahambing & pag-iiba & mga katulad na halimbawa
| Paraan | Kahulugan | Pagkakaiba | Maikling halimbawa |
|---|
| VようにもVれない | Gusto gawin pero hindi magawa | Buong anyo na inuulit ang pandiwa; binibigyang-diin ang posibilidad | 会おうにも会えない。 |
| Vます+ようがない | Walang paraan upang gawin | Walang anumang paraan | 連絡しようがない。 |
| VたくてもVない | Gusto ngunit hindi magawa | Binibigyang-diin ang pagnanais (gusto gawin) | 行きたくても行けない。 |
| VようとしてもVない | Sinubukan gawin ngunit hindi nagtagumpay | Nangangahulugang nasubukan na isagawa ang kilos. | 寝ようとしても寝られない。 |
6. Mga karagdagang tala
- Maaaring alisin ang kasunod na bahagi kung malinaw ang konteksto: 金がなくて、行こうにも…。 (pananalita)
- Madalas itong sinasamahan ng mga pandiwa ng pandama/pakiramdam: 忘れる/笑う/泣く.
- Sa pormal na wika, ang kasunod na bahagi ay gumagamit ng abstraktong pangngalan: 〜に障害がある/〜に支障を来す.
7. Mga baryante & nakatatag na mga parirala
- Vようにも〜ない/Vようにも〜できない: ang pinaka-karaniwang anyo.
- 言いようにも言えない: hindi alam kung paano sasabihin.
- 動きようにも動けない: naipit, hindi makagalaw.
8. Mga karaniwang pagkakamali & mga bitag sa JLPT
- Ang paggamit ng “ようにも” na may kasunod na pahayag na pasiguro → mali ang lohika (行こうにも時間がある → salungatan).
- Naglilihis sa “ようと”: ang “ようにも” ay “kahit gustuhin…”, habang ang “ようと〜まいと” ay “kahit mayroon o wala”.
- Alisin ang “にも”: 連絡しように… → mali; dapat ay 連絡しようにも…