~かねない – Maaaring… / maaaring magtapos sa… (negatibong panganib)

1. Pangunahing estruktura

UriPagbuo gamit ang ~かねないHalimbawa ng estrukturaTala
PandiwaVます+かねないまねかねないこしかねないかねないNagpapahayag ng “may panganib/maaaring (masama) mangyari” batay sa paghuhusga ng nagsasalita
Pariralang panuringVます+かねない+N/V誤解ごかいまねかねない発言はつげんKaraniwang may negatibong resulta, hindi ginagamit para sa positibong posibilidad
RehistroNakasinulat / Pormalこの対応たいおう批判ひはんかねないMalapit ang kahulugan sa おそれがある ngunit mas may pagka-subhetibo ang tono

2. Pangunahing kahulugan & detalyadong pagsusuri

  • Nagpapakita ng panganib, mataas na posibilidad na mangyari (karaniwan ay masamang resulta, hindi kanais-nais) batay sa paghuhusga ng nagsasalita.
  • Tono ng babala/pagbabatid: “Maaaring magdulot ng…”. Hindi katumbas ng “hindi maaaring” tulad ng ~かねる.
  • Mas subhetibo kaysa おそれがある; naglalaman ng pagtatasa at pag-iisip tungkol sa sitwasyon.
  • Karaniwang ginagamit sa pagsusuri, balita, ulat: “~しかねない”, “~になりかねない”.
  • Hindi ginagamit para sa personal na kakayahan (hindi ibig sabihin na 'kaya gawin'/'hindi kaya').

3. Mga halimbawa

  • そのいいかたでは誤解ごかいまねかねない
    Ang pagsasabi na iyon ay maaaring magdulot ng maling pagkaunawa.
  • 個人こじん情報じょうほうかねないので、あつかいには十分じゅっぷん注意ちゅういしてください。
    Dahil may panganib na mabunyag ang personal na impormasyon, mangyaring mag-ingat nang lubos.
  • このままでは会社かいしゃ倒産とうさんかねない
    Kung magpapatuloy na ganito, maaaring mabangkarote ang kumpanya.
  • 安易あんいなダイエットは健康けんこうそこないかねない
    Ang hindi maingat na pagda-diet ay maaaring makapinsala sa kalusugan.
  • どものまえ大声おおごえしかると、こころきずのこかねない
    Ang pagsigaw sa harap ng bata ay maaaring mag-iwan ng sikolohikal na sugat.

4. Paggamit & mga nuansa

  • Ilagay pagkatapos ng Vます para hulaan ang masamang magiging resulta: ~Vます+かねない.
  • Pormal na estilo, kadalasang ginagamit sa pagsulat/talumpati/ulat.
  • Karaniwang kasama ang bokabularyong may nuansang panganib: 誤解ごかいまねく, 問題もんだいになる, 批判ひはんされる, 破綻はたんする, うしなうう, 危険きけんだ.
  • Hindi ginagamit para sa kagustuhan ng nagsasalita o sariling mga plano sa hinaharap.
  • Hindi ginagamit para sa positibong resulta (iwasan: 成功せいこうかねない), maliban kung may sarkastikong kahulugan ang pangungusap.

5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na pattern

PadronKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
かねないPosibleng panganib (masama) na maaaring mangyariSubhetibo, may tonong babala不用意ふようい発言はつげんはトラブルになりかねない
~おそれがあるMay posibilidad/panganib na mangyariNeutral, mas pormal/opisyal at mas obhetibo大雨おおあめ土砂どしゃ災害さいがいおそれがある
Vうる/VPagkakataon na mangyari (neutral)Hindi nagpapahiwatig ng masama; ginagamit para sa pangkalahatang posibilidadだれにでもこりうる
~かもしれないMarahil, maaaringPangkalahatang paghuhula, hindi kinakailangang panganib明日あしたあめかもしれない

6. Mga karagdagang tala

  • Mga karaniwang parirala: ~になりかねない, ~をまねかねない, ~をうしなかねない, ~にられかねない (madaling makita bilang…).
  • Karaniwang kasama ang つい, このままでは, 安易あんいに, 軽率けいそつな, 不適切ふてきせつな para bigyang-diin ang panganib.
  • Bihira ang nakaraang anyo (~かねなかった) at tunog mahigpit; mas inuuna ang kasalukuyang ~かねない para sa pangkalahatang pahayag.

7. Mga baryasyon & nakapirming parirala

  • 命取いのちとりになりかねない(maaaring nakamamatay)
  • 信用しんよううしなかねない(maaaring mawalan ng reputasyon)
  • 誤解ごかいされかねない表現ひょうげん(pagpapahayag na madaling ma-misinterpret)

8. Mga karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT

  • Naguguluhan sa ~かねる (hindi kayang gawin) — dalawang pattern na kabaligtaran, magkaibang gamit.
  • Gamitin para sa positibong resulta: maling paggamit; iwasan ang “このあん成功せいこうかねない”.
  • Kung ibig sabihin ay purong obhetibong posibilidad: dapat piliin ang おそれがある o うる.
  • Kung ang paksa ay “ako” na may kaugnayan sa sariling kagustuhan/planong aksyon: hindi angkop (ang pattern ay pagtataya ng kinalabasan).

Không thể – Khó thực hiện