~るなり – Sa sandaling… (noon)

1. Pangunahing estruktura

UriPagbuo gamit ang ~るなりHalimbawa ng estrukturaKondisyon/paliwanag
Sa sandaling A, BVる+なり、Bかれいえかえるなりたおんだ。Nagaganap halos sabay ang A at B; karaniwang iisang paksa.
Maikling istilo ng pagsulat.Vる+なり+V(bigla)かれはそれをるなりさけんだ。Binibigyang-diin ang bigla at nakakagulat na pangyayari.
Tandaan tungkol sa paksaAng paksa ng A = ang paksa ng Bどもはははるなりした。Kaiba sa ~や/~やいなや na maaaring magpalit ng paksa; ang ~なり ay karaniwang nananatili sa parehong paksa.

2. Pangunahing kahulugan & analisis nang detalyado

  • Naglalarawan ng dalawang pangyayaring magkasunod na halos sabay: “kakatapos lang/gayon lang nang V ay…”.
  • Tono: pormal/nakasulat, mas pormal kaysa karaniwang pananalita; kadalasang may kasamang di-inaasahang resulta.
  • Limitasyon: Karaniwang hindi ginagamit para sa paulit-ulit na kagawian; angkop para sa isang beses na biglaang pangyayari.

3. Mga halimbawa

  • かれ部屋へやはいるなりおおきなためいきをついた。
    Pagkapasok niya sa silid ay malakas siyang bumuntong-hininga.
  • 電話でんわこえくなり彼女かのじょ顔色かおいろえた。
    Pagkadinig niya ng boses sa telepono, namutla siya.
  • せきすわるなりねむってしまった。
    Pagkapaupo sa upuan, agad siyang nakatulog.
  • どもはちち姿すがたるなりった。
    Pagkakita ng bata sa silweta ng ama, agad siyang tumakbo papunta.
  • かれ結果けっかるなり笑顔えがおになった。
    Nang malaman niya ang resulta, agad siyang ngumiti.

4. Pagkagamit & nuansa

  • Binibigyang-diin ang agarang pagkilos at ang elementong nakakagulat/hindi inasahan.
  • Ang pangungusap sa huli ay karaniwang aksyon/senyas ng emosyon na nangyayari kaagad (さけぶ, す, わらう, おどろく…).
  • Iwasang gamitin para sa utos/layunin ng nagsasalita; mas nagpapakita ito ng paglalarawan ng mga pangyayaring nangyari na.
  • Ang past tense ay karaniwang ginagamit sa pangungusap na kasunod (~た/~てしまった/~した).

5. Paghahambing & pagkakaiba & mga katulad na halimbawa

HugisKahuluganPangunahing pagkakaibaMaikling halimbawa
~るなりKakatapos lang V… (biglaan)Karaniwang iisang paksa; nakasulat ang tonoドアをけるなりさけんだ
~やいなAgad V…Pormal, nakasulat; maaaring iba ang paksaベルがいなはしした
~がはやいかSa sandalingBinibigyang-diin ang bilis; karaniwang iisang paksaはやいかげた
~たとたんAgad pagkatapos ngBinibigyang-diin ang hindi inaasahang pangyayari; ang A ay isang sandaliがったとたんめまいがした
~かとおもうとPagkakita ay…Karaniwang ibang paksa; binibigyang-diin ang pagmamasidあめったかとおもうとんだ

6. Karagdagang tala

  • Ang Vるなり ay may bahagyang lumang/panitikang tono; angkop sa mga reading comprehension sa pagsusulit at sanaysay.
  • Iwasang gamitin para sa hinaharap/intensyon: × くなり、連絡れんらくします (dapat gumamit ng ~たら/~次第しだいで).
  • Maraming materyal ang nangangailangan ng parehong paksa; kapag magkakaiba ang paksa, mas piliin ang ibang konstruksyon tulad ng ~やいなや/~かとおもうと.

7. Mga baryasyon & nakapirming parirala

  • るなりさけぶ/くなりす/かえるなり
  • ~なり~なり(ibang kahulugan: “o… o…”, huwag ipagkamali)
  • ~やいなや/~がはやいか: pares o paghahambing sa JLPT

8. Karaniwang pagkakamali & bitag sa JLPT

  • Pagpapalit ng paksa sa pagitan ng dalawang sugnay: × 先生せんせいはいるなり、学生がくせいった → dapat gumamit ng ~やいなや/~かとおもうと.
  • Gamit para sa ugali: × かえるなり、テレビをる (para sa ugali dapat gumamit ng と/たら/といつも).
  • Gamit para sa utos/intensyon: × くなり、電話でんわして (hindi natural; gamitin ~たら/~次第しだい電話でんわする).

Thời điểm – chuyển trạng thái