List
書 | magsulat;aklat | かく ショ |
聞 | makinig;magtanong | きく、きこえる ブン、モン |
読 | magbasa | よむ ドク、トク、トウ |
見 | makita;tingnan | みる、みせる、みえる ケン |
話 | magsalita;usap | はなす、はなし ワ |
買 | bumili;bilhin | かう バイ |
起 | gumising;bumangon | あきる、おこす、おこる キ |
帰 | umuwi;bumalik | かえる、かえす キ |
友 | kaibigan | とも ユウ |
達 | abot;dumating | タツ |
-A-
読み方
1.
手紙を書きます
sumusulat ng liham
2.
CDを聞きます
nakikinig sa CD
3.
新聞を読みます
nagbabasa ng pahayagan
4.
テレビを見ます
nanonood ng telebisyon
5.
電話
telepono
電話をかけます
tumatawag sa telepono
使い方
1.
学生は毎週レポートを書きます。先生は毎月レポート読みます。
Sumusulat ng ulat ang mga estudyante linggo-linggo. Binabasa ng mga guro ang mga ulat buwan-buwan.
2.
友達にCDを借りました。今晩、部屋でCDを聞きます。
Nanghiram ako ng CD mula sa kaibigan. Ngayong gabi, makikinig ako ng CD sa kwarto.
3.
A:きのうの新聞はどこですか。
A: Nasaan ang dyaryong kahapon?
B:テーブルの下にありますよ。
B: Nasa ilalim ng mesa iyon.
4.
ワンさんは毎晩、国に電話をかけますから、お金がありません。
Dahil tuwing gabi tumatawag si Wan sa kanyang bansa, wala siyang pera.
5.
ミラーさんは毎晩、テレビを見ます。あまり新聞を読みません。
Si Miller ay nanonood ng telebisyon tuwing gabi. Hindi siya masyadong nagbabasa ng diyaryo.
6.
日曜日に大阪城へ行きました。そして、桜の花を見ました。
Noong Linggo pumunta ako sa Osaka Castle. At nakita ko ang mga bulaklak ng sakura.
-B-
読み方
1.
パンを買います
bumibili ng tinapay
2.
6時に起きます
gumigising sa oras
3.
7時に帰ります
umuuwi sa oras
4.
友達
kaibigan
大学の友達
kaibigan sa unibersidad
5.
会います
Makikipagkita
友達に会います
Makikipagkita sa kaibigan
6.
時々
Minsan
使い方
1.
パソコンを買いました。そして、パソコンで絵を書きました。
Bumili ako ng kompyuter. At gumuhit ako ng larawan gamit ang kompyuter.
2.
きのう友達に会いました。そして、いっしょにお酒を飲みました。
Kahapon nakipagkita ako sa isang kaibigan. At uminom kami ng alak nang magkakasama.
3.
夜、11時にうちへ帰りました。
Noong gabi, umuwi ako sa bahay ng alas-11.
4.
今日は日曜日です。だから、10時に起きました。
Ngayon ay Linggo. Kaya nagising ako nang alas 10.
5.
時々、駅でスポーツ新聞を買います。そして、電車の中で読みます。
Paminsan-minsan, bumibili ako ng sports newspaper sa istasyon. At binabasa ko ito sa loob ng tren.