Minna no Nihongo Aralin 10 – Pagsasanay sa Pagsulat ng Kanji

Tinatalakay ng araling ito ang mga kanji na may kaugnayan sa inumin, tindahan, larawan, at wika. Nagsasanay ang mga mag-aaral sa mga karakter na makikita sa mga karatula at materyales sa pag-aaral pati na sa mga gawain tungkol sa mga larawan, na nagpapalawak ng kanilang batayang kakayahan sa pagbasa.

List

Viết Hán tự
Reload Ẩn

tsaa

チャ、サ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

alak

さけ、さか

シュ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

kopya;kuha

うつ、うつ

シャ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

tunay

まん

シン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

papel

かみ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

sumalamin;ipakita

うつ、うつ、はえる

エイ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

larawan;guhit

ガ、カク


Viết Hán tự
Reload Ẩn

tindahan

みせ

テン


Viết Hán tự
Reload Ẩn

Ingles

エイ


Viết Hán tự
Reload Ẩn

wika;salita

かた、かたらう


-A-

読み方

1.
ちゃ
tsaa
  
中国ちゅうごくのおちゃ
tsaa Tsino
  
2.
さけ
Alak
  
日本にほんのおさけ
Alak na Hapones
  
3.
写真しゃしん
Larawan
  
旅行りょこう写真しゃしん
Mga larawan ng paglalakbay
  
4.
かみ
Papel
  
手紙てがみ
Sulat
  

使い方

1.
わたしは中国ちゅうごくちゃきです。中国ちゅうごくさけはあまりきじゃありません。
Gusto ko ng tsaa ng Tsina. Hindi ako masyadong mahilig sa alak ng Tsina.
2.
京都きょうときました。そして、たくさん写真しゃしんをとりました。
Pumunta ako sa Kyoto. Kumuha ako ng maraming larawan.
    
パソコンで友達ともだち京都きょうと写真しゃしんおくりました。
Pinadala ko sa kaibigan ko ang mga larawan ng Kyoto sa pamamagitan ng computer.
3.
をかきます。しろかみをください。
Gumuhit ako. Paki-bigay ng puting papel.
4.
きのうは誕生日たんじょうびでした。どもにプレゼントと手紙てがみをもらいました。
Kahapon ay kaarawan ko. Nakakuha ako ng regalo at liham mula sa mga anak ko.
    
「おかあさん、いつもありがとう。」
「Nanay, salamat palagi。」

-B-

読み方

1.
映画えいが
Pelikula
  
アメリカ映画えいが
Pelikulang Amerikano
  
2.
みせ
Tindahan
  
たかみせ
Mahal na tindahan
  
やすみせ
Murang tindahan
  
3.
英語えいご
Ingles
  
中国ちゅうごく
Tsino
  
日本語にほんご
Hapones
  

使い方

1.
日曜日にちようび映画えいがました。それから喫茶店きっさてんでおちゃみました。
Noong Linggo, nanood ako ng pelikula. Pagkatapos noon uminom ako ng tsaa sa isang kapehan.
    
よるはフランス料理りょうりみせばんごはんをべました。
Sa gabi, kumain ako ng hapunan sa isang restawran na Pranses.
2.
イギリスの映画えいがます。英語えいご新聞しんぶんみます。
Manonood ako ng pelikulang Ingles mula sa Inglatera. Magbabasa rin ako ng pahayagang Ingles.
    
英語えいご勉強べんきょうです。
Nag-aaral ako ng Ingles.
3.
ミラーさんは日本語にほんご手紙てがみきます。日本語にほんご電話でんわをかけます。
Si Miller ay sumusulat ng liham sa wikang Hapon. Tumatawag siya gamit ang wikang Hapon.
    
日本語にほんご仕事しごとをします。ミラーさんは日本語にほんご上手じょうずです。
Nagtatrabaho siya gamit ang wikang Hapon. Magaling si Miller sa wikang Hapon.