Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
957. 傾向
tendensya;hilig
1. 最近の若者は仕事より自分の生活を重視する傾向がある。
May tendensiyang mas pinahahalagahan ng mga kabataan ngayon ang kanilang sariling buhay kaysa ang trabaho.
2. 女性管理職は増える傾向にある。
May tendensiyang dumadami ang mga babaeng nasa posisyong pamamahala.
3. ようやく景気回復の傾向が見えてきた。
Sa wakas, nagsimulang makita ang tendensiya ng pagbangon ng ekonomiya.
連 ~_がある、~_にある
~may tendensiya, ~may tendensiyang
958. 方針
patakaran;direksyon
1. 会社の方針に沿って、働く。
Magtrabaho ayon sa patakaran ng kumpanya.
2. 将来の方針を定める。
Itakda ang patakaran para sa hinaharap.
3. 子供の教育方針を立てる。
Itakda ang patakaran sa edukasyon para sa mga anak.
4. 政府は経済政策の方針を誤った。
Nagkamali ang gobyerno sa direksyon ng kanilang patakarang pang-ekonomiya.
5. 我が校は文武両道を方針としている。
Ang aming paaralan ay may patakaran na itaguyod ang parehong pag-unlad sa akademiko at palakasan.
連 _を立てる、_を定める、_に沿う、_を誤る、_とする
Maglatag ng patakaran、Itakda ang patakaran、Sumunod sa patakaran、Magkamali sa patakaran、Ituring bilang patakaran
959. 徹底
lubusan;masinsin
1. 指導を徹底する。
Ipapatupad nang lubusan ang paggabay.
2. 彼は徹底した無神論者だ。
Siya ay isang lubusang ateista.
3. 問題を徹底的に検討する。
Susuriin nang lubusan ang problema.
4. この事故は徹底的な調査が必要だ。
Kailangan ng masusing imbestigasyon para sa aksidenteng ito.
960. 分析
analisis;pagsusuri
1. 建物に使われている木を分析して、造られた年代を調べる。
Sinusuri ang kahoy na ginamit sa gusali upang alamin kung kailan ito itinayo.
2. フロイトは精神分析で有名だ。
Kilala si Freud sa larangan ng psikoanalisis.
3. 作家の文章を分析して、言葉の使い方をしらべる。
Sinusuri ang mga sinulat ng isang manunulat upang alamin kung paano niya ginagamit ang mga salita.
関 分解、分類
paghihiwalay、pag-uuri
対 統合
pagsasanib
961. 維持
pagpapanatili;pananatili
1. 親の家を出たら、今の生活レベルを維持するのは難しい。
Kapag umalis ka sa bahay ng mga magulang, mahirap panatilihin ang kasalukuyang antas ng pamumuhay.
2. 平和の維持に努めたい。
Nais kong magsikap na mapanatili ang kapayapaan.
3. 長距離走では、一定のスピードを維持して走ることが大切だ。
Sa pagtakbo ng mahabang distansya, mahalaga na panatilihin ang isang pare-parehong bilis habang tumatakbo.
関 保つ
panatilihin
合 現状_
pagpapanatili ng kasalukuyang kalagayan
962. 管理
pamamahala;kontrol
1. 私の仕事は{ビル/駐車場/公園…}の管理だ。
Ang trabaho ko ay ang pamamahala ng {gusali/ paradahan/ parke…}.
2. 弁護士に財産の管理を頼んでいる。
Hiniling ko sa abogado na pamahalaan ang aking mga ari-arian.
3. 健康管理も仕事のうちだと思う。
Sa tingin ko, kabilang sa trabaho ang pangangalaga sa kalusugan.
合 _人、_職、_会社、品質_、健康_
tagapamahala, posisyong pamamahala, kumpanyang nangangasiwa, kontrol sa kalidad, pangangalaga sa kalusugan
963. 行方(不明)
nawawala;hindi matukoy ang kinaroroonan
1. 娘が家出した。今、行方を探しているところだ。
Umalis sa bahay ang anak kong babae. Ngayon ay hinahanap namin siya.
2. 知人が山で行方不明になった。
Isang kakilala ang nawawala sa bundok.
3. 試合時間が残り5分になっても、勝敗の行方は分からなかった。
Kahit na limang minuto na lang ang natitirang oras ng laro, hindi pa rin alam ang magiging kalalabasan.
関 行き先
patutunguhan
合 _不明
nawawala
964. 端
dulo;gilid
1. 道の端を歩く。
Maglakad sa gilid ng daan.
2. ベンチの端に腰かける。
Umupo sa dulo ng bench.
慣 端から端まで
mula sa dulo hanggang sa dulo
965. 場
lugar;pinagaganapan
1. 山田さんは、高橋さんの申し出をその場で断った。
Tinanggihan ni 山田 ang alok ni 高橋 doon din.
2. 一人に慣れる場が欲しい。
Gusto kong magkaroon ng lugar kung saan maaari akong mag-isa.
3. 鈴木教授は最近テレビに出たり、本を書いたりと、活動の場を広げている。
Kamakailan, pinalalawak ni Propesor Suzuki ang kanyang mga aktibidad; lumalabas siya sa telebisyon at nagsusulat ng mga libro.
4. {公共/交流…}の場
{pampubliko/pakikipag-ugnayan…} na lugar
5. 場の空気を読む。
Basahin ang atmospera ng lugar.
関 場所、状況、場面
lugar, sitwasyon, eksena
合 たまり_、_違いな
tambayan, hindi angkop sa lugar
連 {この/その/あの}_限り、
{itong/iyon/iyon na iyon} lamang para sa pagkakataong iyon,
慣 足の踏み場もない、場数を踏む
walang puwang para tumapak, magkaroon ng maraming karanasan
966. 分野
larangan;saklaw
1. 私の専門分野は会計学だ。
Ang aking espesyalidad ay accounting.
2. コンピューターグラフィックスは得意分野だ。
Ang computer graphics ang aking espesyalidad.
3. 遺伝学の分野では高橋教授の右に出る者はいない。
Sa larangan ng genetika, walang makakahalili kay Propesor Takahashi.
関 方面、領分、範囲
aspekto, nasasakupan, saklaw
類 領域
larangan
合 得意_
espesyalidad
967. 需要
pangangailangan;demand
1. 物の値段には、需要と供給の関係が影響している。
Ang presyo ng mga bilihin ay naaapektuhan ng ugnayan ng pangangailangan at suplay.
2. 夏と冬は電力の需要が増える。
Sa tag-init at tag-lamig tumataas ang pangangailangan ng kuryente.
3. 最近はエコの考えから電気自動車に対する需要が高まっている。
Kamakailan, dahil sa pagiging eco-friendly, tumataas ang pangangailangan para sa mga de-kuryenteng sasakyan.
類 ニーズ
pangangailangan
連 _がある<=>ない、_が増える<=>減る、_が増す、_が高まる、_を満たす
may pangangailangan<=>wala、tumataas ang pangangailangan<=>bumababa、tumindi ang pangangailangan、tumataas ang pangangailangan、matugunan ang pangangailangan
968. 供給
suplay;pagkakaloob
1. 夏の電力の供給が不足しがちだ。
Ang suplay ng kuryente tuwing tag-init ay kadalasang kulang.
2. この辺りの農家は関東地方全域に新鮮な野菜を供給している。
Ang mga magsasaka sa paligid na ito ay nagsusuplay ng sariwang gulay sa buong rehiyon ng Kanto.
対 需要
pangangailangan
969. 物資
mga suplay;mga materyales
1. 内戦中のこの国は生活物資がひどく欠乏している。
Ang bansang ito, na nasa gitna ng digmaang sibil, ay lubos na kulang sa mga pang-araw-araw na panustos.
2. 津波の被害地に救援物資を送る。
Magpapadala ng mga panustos ng tulong sa mga lugar na nasalanta ng tsunami.
3. 経済が発展しているこの国は、物資が豊かだ。
Ang bansang ito na umuunlad ang ekonomiya ay masagana sa mga panustos.
関 品物
mga paninda
合 救援_、生活_
mga panustos ng tulong, mga pang-araw-araw na panustos
連 _が{豊かだ/豊富だ}、_が{不足/欠乏}している
mga panustos {sagana/may saganang dami}、mga panustos {kulang/lubhang kakulangan}
970. 用途
gamit;layunin
1. 海外のスーパーには、用途の分からない道具がたくさん並んでいた。
Sa mga supermarket sa ibang bansa, maraming kagamitan na hindi ko alam kung ano ang gamit ang nakaayos.
2. 電子レンジは用途が広くて便利なものだ。
Ang microwave oven ay maraming gamit at praktikal.
類 使い道
paggamit
連 _が広い
may malawak na gamit
971. 関連
kaugnayan;may kaugnayan
1. この二つの事件に関連があるかどうか調べてみよう。
Tingnan natin kung may kaugnayan ang dalawang insidenteng ito.
2. 「先ほど黒田さんの報告に関連して、説明を追加させていただきます」
「Kaugnay sa naunang ulat ni 黒田さん, nais kong magdagdag ng paliwanag」
関 関係
kaugnayan
合 _性、_記事
kaugnayan, mga kaugnay na artikulo
連 _がある<=>ない
may kaugnayan<=>walang kaugnayan