Mondai 1 – Problem Understanding – Question 6

1    テニスをしてから映画(えいが)()

2    食事(しょくじ)をしてから映画(えいが)()

3    映画(えいが)を2(ほん)()てから食事(しょくじ)をする

4    食事(しょくじ)だけして(かえ)

☞ Script + Answers

夫婦(ふうふ)今日(きょう)(なに)をするか相談(そうだん)しています。二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

Ⓕ:ねえ、この(あめ)じゃ、テニス()けないね。

Ⓜ:うん。(たの)しみにしてたんだけどな。かわりに映画(えいが)でも()()こうか。『最後(さいご)(たたか)い』、(まえ)から()たかったんだよ。

Ⓕ:映画(えいが)賛成(さんせい)だけど、()るんなら『最後(さいご)(たたか)い』より『マイ・ラブ』のほうがいい。

Ⓜ:じゃあ、『最後(さいご)(たたか)い』を()てから『マイ・ラブ』。

Ⓕ:えー。2(ほん)()たら(つか)れちゃう。それに、お(ひる)はどうするの?

Ⓜ:そうだなあ。じゃ、お(ひる)一緒(いっしょ)()べてから、別々(べつべつ)()ようか。

Ⓕ:そうね。今回(こんかい)はしょうがないね。

二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

正解(せいかい)】2

☞ Script + Translation

夫婦(ふうふ)今日(きょう)(なに)をするか相談(そうだん)しています。二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

A married couple are discussing what to do today. What will the two do now?

Ⓕ:ねえ、この(あめ)じゃ、テニス()けないね。

        With this rain, we can't go play tennis, can we?

Ⓜ:うん。(たの)しみにしてたんだけどな。かわりに映画(えいが)でも()()こうか。『最後(さいご)(たたか)い』、(まえ)から()たかったんだよ。

        Yeah. I was looking forward to it, though. How about going to see a movie instead? I've wanted to see "The Final Battle" for a while.

Ⓕ:映画(えいが)賛成(さんせい)だけど、()るんなら『最後(さいご)(たたか)い』より『マイ・ラブ』のほうがいい。

        I agree to a movie, but if we're going to see one, "My Love" would be better than "The Final Battle."

Ⓜ:じゃあ、『最後(さいご)(たたか)い』を()てから『マイ・ラブ』。

        Then let's see "The Final Battle" first and then "My Love."

Ⓕ:えー。2(ほん)()たら(つか)れちゃう。それに、お(ひる)はどうするの?

        What? Watching two movies will make me tired. Besides, what about lunch?

Ⓜ:そうだなあ。じゃ、お(ひる)一緒(いっしょ)()べてから、別々(べつべつ)()ようか。

        Hmm... Okay, let's have lunch together, and then watch the movies separately.

Ⓕ:そうね。今回(こんかい)はしょうがないね。

        Yeah. It can't be helped this time.

二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

What will the two do now?

正解(せいかい)】2