문제 1 – 과제 이해 – 질문 6

1    テニスをしてから映画(えいが)()

2    食事(しょくじ)をしてから映画(えいが)()

3    映画(えいが)を2(ほん)()てから食事(しょくじ)をする

4    食事(しょくじ)だけして(かえ)

☞ 대본 + 정답

夫婦(ふうふ)今日(きょう)(なに)をするか相談(そうだん)しています。二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

Ⓕ:ねえ、この(あめ)じゃ、テニス()けないね。

Ⓜ:うん。(たの)しみにしてたんだけどな。かわりに映画(えいが)でも()()こうか。『最後(さいご)(たたか)い』、(まえ)から()たかったんだよ。

Ⓕ:映画(えいが)賛成(さんせい)だけど、()るんなら『最後(さいご)(たたか)い』より『マイ・ラブ』のほうがいい。

Ⓜ:じゃあ、『最後(さいご)(たたか)い』を()てから『マイ・ラブ』。

Ⓕ:えー。2(ほん)()たら(つか)れちゃう。それに、お(ひる)はどうするの?

Ⓜ:そうだなあ。じゃ、お(ひる)一緒(いっしょ)()べてから、別々(べつべつ)()ようか。

Ⓕ:そうね。今回(こんかい)はしょうがないね。

二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

正解(せいかい)】2

☞ 대본 + 해석

夫婦(ふうふ)今日(きょう)(なに)をするか相談(そうだん)しています。二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

부부가 오늘 무엇을 할지 상의하고 있습니다. 두 사람은 지금부터 무엇을 하겠습니까?

Ⓕ:ねえ、この(あめ)じゃ、テニス()けないね。

        이 비로는 테니스 못 가겠네.

Ⓜ:うん。(たの)しみにしてたんだけどな。かわりに映画(えいが)でも()()こうか。『最後(さいご)(たたか)い』、(まえ)から()たかったんだよ。

        응. 기대하고 있었는데. 대신 영화나 보러 갈까. 『最後の戦い』은 전부터 보고 싶었어.

Ⓕ:映画(えいが)賛成(さんせい)だけど、()るんなら『最後(さいご)(たたか)い』より『マイ・ラブ』のほうがいい。

        영화는 찬성인데, 볼 거면 『最後の戦い』보다 『マイ・ラブ』가 낫겠어.

Ⓜ:じゃあ、『最後(さいご)(たたか)い』を()てから『マイ・ラブ』。

        그럼 『最後の戦い』을 보고 나서 『マイ・ラブ』을 보자.

Ⓕ:えー。2(ほん)()たら(つか)れちゃう。それに、お(ひる)はどうするの?

        어—. 영화 두 편이나 보면 피곤하겠다. 그리고 점심은 어떻게 할래?

Ⓜ:そうだなあ。じゃ、お(ひる)一緒(いっしょ)()べてから、別々(べつべつ)()ようか。

        음... 그럼 점심을 함께 먹고 나서 따로 보자.

Ⓕ:そうね。今回(こんかい)はしょうがないね。

        그렇네. 이번엔 어쩔 수 없겠네.

二人(ふたり)(いま)から(なに)をしますか。

두 사람은 지금부터 무엇을 하겠습니까?

正解(せいかい)】2