第29课:动词1

词汇

词汇释义
全身ぜんしん使つか用全身
すべ滑;打滑
すれちが擦肩而过;错过
朝向;适合
うなずく点头
_おじぎをする_鞠躬
くち使つか使用眼睛和嘴巴
ささやく低语;耳语
怒鳴どな大声喊叫;怒骂
にらむ瞪视;怒视
つめる凝视;注视
見上みあげる抬头看;仰视
見下みおろす俯视;看不起
ほほ微笑
あしあし使つか使用手、足和腿
抓;搔
かかえる抱;承担
つつ包裹;包
なぐ打;殴打
つまずく绊倒;踉跄
かたちえる改变形状;变形
げる弯曲;折弯
やぶ撕破;打破
ふくらます使膨胀;充气
くっつける粘合;贴上
ねじる拧;扭曲
ものうごかす移动物体;搬动
める埋;填满
くわえる添加;增加
らかす弄乱;使散落
堆积;装载
める填满;塞入
らす使发声;鸣响
のぞ除去;排除
はがす剥下;揭掉
はさむ夹住;插入
ひっくりかえ翻转;弄翻
ひねる扭;拧
ふさぐ堵塞;封住
ぶつける撞;碰撞
ぶらげる悬挂;垂下
挥动;摇动
ぜる混合;搅拌
真似まね模仿;效仿

练习

例文

①「そろそろひっくり(かえ)さないと、()げるんじゃない?」「まだ大丈夫(だいじょうぶ)だよ」

②「山田(やまだ)さん、()なかった?」「さっき廊下(ろうか)すれ(ちが)ったよ」

③「()()されて、かゆい」「あまりかかないほうがいいよ」

④「おかしいなあ。大事(だいじ)書類(しょるい)()つからない」「資料(しりょう)(あいだ)に、はさんであるんじゃない?」

片付(かたづ)けても、すぐに()どもが()らかしてしまうんです。

☞ 翻译

①「そろそろひっくり(かえ)さないと、()げるんじゃない?」「まだ大丈夫(だいじょうぶ)だよ」

「差不多要翻面了,不然会糊吧?」「还可以,还没到那种程度」

②「山田(やまだ)さん、()なかった?」「さっき廊下(ろうか)すれ(ちが)ったよ」

「你没看到山田先生吗?」「刚才在走廊上和他擦肩而过了」

③「()()されて、かゆい」「あまりかかないほうがいいよ」

「被蚊子咬了,好痒」「最好别抓太多哦」

④「おかしいなあ。大事(だいじ)書類(しょるい)()つからない」「資料(しりょう)(あいだ)に、はさんであるんじゃない?」

「奇怪啊。找不到重要文件了」「不会是夹在资料之间了吧?」

片付(かたづ)けても、すぐに()どもが()らかしてしまうんです。

就算收拾了,孩子很快又会把东西弄乱。


ドリル

1)

(ゆか)(もの)がたくさん()いてあったので、(a.(すべ)って b.つまずいて)(ころ)んでしまった。

②ベランダから(a.うなずく b.見下(みお)ろす)と、友達(ともだち)(ある)いているのが()えた。

③このイベントはもう()わったから、ポスターを(a.はがそう b.(のぞ)こう)。

④あれ、おかしいな。水道(すいどう)を(a.ひねって b.()げて)も(みず)()てこない。

⑤〈レジで〉これ、プレゼントなので、(a.(かか)えて b.(つつ)んで)もらえますか。

☞ 答案

(ゆか)(もの)がたくさん()いてあったので、つまずいて(ころ)んでしまった。

②ベランダから見下(みお)ろすと、友達(ともだち)(ある)いているのが()えた。

③このイベントはもう()わったから、ポスターをはがそう

④あれ、おかしいな。水道(すいどう)ひねって(みず)()てこない。

⑤〈レジで〉これ、プレゼントなので、(つつ)んでもらえますか。

☞ 答案 + 翻译

(ゆか)(もの)がたくさん()いてあったので、つまずいて(ころ)んでしまった。

地上放了很多东西,我绊倒摔倒了。

②ベランダから見下(みお)ろすと、友達(ともだち)(ある)いているのが()えた。

从阳台往下看,看到朋友正在走。

③このイベントはもう()わったから、ポスターをはがそう

这个活动已经结束了,把海报撕下来吧。

④あれ、おかしいな。水道(すいどう)ひねって(みず)()てこない。

咦,奇怪。拧开水龙头也没有水流出来。

⑤〈レジで〉これ、プレゼントなので、(つつ)んでもらえますか。

〈在收银台〉这个是礼物,可以帮我包一下吗?


2)

()っただけでまだ()んでいない(ほん)が、(つくえ)(うえ)にたくさん( )ある。

(あじ)(うす)かったら、もう(すこ)ししょ(あぶら)を( )もいいと(おも)います。

(ふくろ)()けるときは、ここから( )ください。

明日(あした)朝早(あさはや)(いえ)()るんだったら、(いま)のうちに荷物(にもつ)を( )おいたら?

a.()ぜて  b.(くわ)えて  c.()めて  d.()んで  e.(やぶ)って
☞ 答案

()っただけでまだ()んでいない(ほん)が、(つくえ)(うえ)にたくさん(()んで)ある。

(あじ)(うす)かったら、もう(すこ)ししょ(あぶら)を((くわ)えて)もいいと(おも)います。

(ふくろ)()けるときは、ここから((やぶ)って)ください。

明日(あした)朝早(あさはや)(いえ)()るんだったら、(いま)のうちに荷物(にもつ)を(()めて)おいたら?

☞ 答案 + 翻译

()っただけでまだ()んでいない(ほん)が、(つくえ)(うえ)にたくさん(()んで)ある。

买了但还没读的书在桌子上堆了很多。

(あじ)(うす)かったら、もう(すこ)ししょ(あぶら)を((くわ)えて)もいいと(おも)います。

如果味道淡的话,可以再加一点酱油。

(ふくろ)()けるときは、ここから((やぶ)って)ください。

打开袋子的时候,请从这里撕开。

明日(あした)朝早(あさはや)(いえ)()るんだったら、(いま)のうちに荷物(にもつ)を(()めて)おいたら?

如果明天一早就出门的话,现在把行李收拾好怎么样?


3)

長時間(ちょうじかん)パソコンの画面(がめん)を( )と()(つか)れます。ときどき()(やす)めてください。

彼女(かのじょ)(こえ)(ちい)さく、( )ように(はな)すので、(なに)()っているかよくわからない。

息子(むすこ)はおとなしい性格(せいかく)で、(ひと)に( )ようなことはありません。

挨拶(あいさつ)をするとき、(すこ)し( )ようにすると印象(いんしょう)がよくなりますよ。

a.怒鳴(どな)る  b.()つめる  c.ささやく  d.()く  e.ほほ()
☞ 答案

長時間(ちょうじかん)パソコンの画面(がめん)を(()つめる)と()(つか)れます。ときどき()(やす)めてください。

彼女(かのじょ)(こえ)(ちい)さく、(ささやく)ように(はな)すので、(なに)()っているかよくわからない。

息子(むすこ)はおとなしい性格(せいかく)で、(ひと)に(怒鳴(どな))ようなことはありません。

挨拶(あいさつ)をするとき、(すこ)し(ほほ())ようにすると印象(いんしょう)がよくなりますよ。

☞ 答案 + 翻译

長時間(ちょうじかん)パソコンの画面(がめん)を(()つめる)と()(つか)れます。ときどき()(やす)めてください。

长时间盯着电脑屏幕会使眼睛疲劳。请不时让眼睛休息。

彼女(かのじょ)(こえ)(ちい)さく、(ささやく)ように(はな)すので、(なに)()っているかよくわからない。

她声音很小,像在低声耳语一样说话,所以很难听清她在说什么。

息子(むすこ)はおとなしい性格(せいかく)で、(ひと)に(怒鳴(どな))ようなことはありません。

儿子性格温和,不会对人吼叫。

挨拶(あいさつ)をするとき、(すこ)し(ほほ())ようにすると印象(いんしょう)がよくなりますよ。

打招呼时稍微微笑,会给人更好的印象哦。