例文
①「この道路、工事中?」「うん、ここから先は行き止まりになっているみたい」
②「どんな方がこの活動をされているんですか」「大学生が中心になってやっています」
③「いすはどこに置きましょうか」「部屋の隅に並べておいてください」
④休日は正面の入口が閉まっていますので、裏口からお入りください。
⑤この部屋の場合、道路に面しているから、車の音が心配です。
☞ 翻译
①「この道路、工事中?」「うん、ここから先は行き止まりになっているみたい」
「这条路在施工吗?」「嗯,看来从这里往前是封闭的。」
②「どんな方がこの活動をされているんですか」「大学生が中心になってやっています」
「是什么样的人在开展这个活动?」「以大学生为主在做这项活动」
③「いすはどこに置きましょうか」「部屋の隅に並べておいてください」
「椅子放在哪里好呢?」「请把它们并排放在房间角落里」
④休日は正面の入口が閉まっていますので、裏口からお入りください。
假日正门关闭,请从后门进入。
⑤この部屋の場合、道路に面しているから、車の音が心配です。
就这个房间而言,朝向道路,所以会担心车流的声音。
ドリル
1)
①公園の(a.中央 b.中心)に大きな池がある。
②私の家は市役所の(a.真ん中 b.真正面)にあります。
③ひもの(a.端 b.墨)を持って、このように結んでください。
④この服はどちらが(a.表 b.正面)か、わかりにくい。
⑤〈寮で〉ジョンさんの部屋は、私の部屋の(a.縦 b.真下)です。
☞ 答案
①公園の中央に大きな池がある。
②私の家は市役所の真正面にあります。
③ひもの端を持って、このように結んでください。
④この服はどちらが表か、わかりにくい。
⑤〈寮で〉ジョンさんの部屋は、私の部屋の真下です。
☞ 答案 + 翻译
①公園の中央に大きな池がある。
公园中央有一个大池塘。
②私の家は市役所の真正面にあります。
我家就在市政府的正对面。
③ひもの端を持って、このように結んでください。
请拿住绳子的一端,像这样系上。
④この服はどちらが表か、わかりにくい。
这件衣服哪一面是正面不太好分辨。
⑤〈寮で〉ジョンさんの部屋は、私の部屋の真下です。
〈宿舍里〉约翰先生的房间就在我房间的正下方。
2)
①川に( )真っすぐ行くと、駅に出ますよ。
②ふじホテルは海に( )いて、眺めがいいですよ。
③この辺りはビルに( )いるので、日当たりがあまりよくない。
④さくら浜市は県の南部に( )いて、一年中暖かい気候です。
| a.囲まれて b.沿って c.位置して d.接して e.面して |
☞ 答案
①川に(沿って)真っすぐ行くと、駅に出ますよ。
②ふじホテルは海に(面して)いて、眺めがいいですよ。
③この辺りはビルに(囲まれて)いるので、日当たりがあまりよくない。
④さくら浜市は県の南部に(位置して)いて、一年中暖かい気候です。
☞ 答案 + 翻译
①川に(沿って)真っすぐ行くと、駅に出ますよ。
沿着河一直走,就会到车站。
②ふじホテルは海に(面して)いて、眺めがいいですよ。
富士酒店临海,景色很好。
③この辺りはビルに(囲まれて)いるので、日当たりがあまりよくない。
这附近被大楼围绕,采光不是很好。
④さくら浜市は県の南部に(位置して)いて、一年中暖かい気候です。
樱滨市位于县的南部,全年气候温暖。
3)
①この駅と隣の駅の( )に、もう一つ新しい駅ができるらしい。
②バス停を降りたら、通りの反対側に渡ってください。バス停のちょうど( )がうちの店です。
③運転がへ下手なので、駐車場に車を止めるとき、いつも( )になる。
④本棚の( )にホンを落としてしまって、取れない。
| a.真上 b.中間 c.斜め d.向かい e.裏 |
☞ 答案
①この駅と隣の駅の(中間)に、もう一つ新しい駅ができるらしい。
②バス停を降りたら、通りの反対側に渡ってください。バス停のちょうど(向かい)がうちの店です。
③運転がへ下手なので、駐車場に車を止めるとき、いつも(斜め)になる。
④本棚の(裏)にホンを落としてしまって、取れない。
☞ 答案 + 翻译
①この駅と隣の駅の(中間)に、もう一つ新しい駅ができるらしい。
好像在这站和邻站之间还要再建一个新站。
②バス停を降りたら、通りの反対側に渡ってください。バス停のちょうど(向かい)がうちの店です。
下了公交车后请过马路到对面。公交车站正对面就是我们店。
③運転がへ下手なので、駐車場に車を止めるとき、いつも(斜め)になる。
我开车很不擅长,所以把车停到停车场时总是斜着停。
④本棚の(裏)にホンを落としてしまって、取れない。
书掉到书柜后面取不出来。