显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
704. 区切る
划分;分段
1. 一つ一つ言葉を区切って話す。
一个一个地把词分开说。
2. 授業は90分だが、45分ずつに区切って行われる。
课程是90分钟,但分成两个45分钟进行。
3. 大きな部屋を本棚で区切って二人で使っている。
用书架把大房间隔开,两个人一起使用。
名 区切り→_がつく、_を付ける
区切り→接上“区切る”,附加“区切る”。
705. 組む
组建;合作
1. {足/腕/肩…}を組む。
把{腿/胳膊/肩膀…}交叉。
2. 同僚と組んでプロジェクトチームを作った。
与同事组队组成了项目团队。
3. {ペア/チーム…}を組む。
组成{配对/团队…}。
4. {予算/スケジュール/プログラム…}を組む。
拟定{预算/日程/程序…}。
関 組
组
合 腕組み、腕を合わせる、組み合わせ、組み立てる、組み立て
双臂交叉、联手、组合、组装、组装
慣 手を組む
携手
706. 組み立てる
组装;装配
1. 部品を組み立てて機械を作った。
把零件组装起来做了台机器。
2. いろいろな部品で機械を組み立てた。
用各种零件组装了机器。
3. {文章/論理…}を組み立てる。
构建{文章/逻辑…}。
名 組み立て
组装
707. 加わる
加入;增加;参与
1. 新しい選手がチームに加わった。
新选手加入了队伍。
2. {メンバー/仲間/味方/話…}に加わる。
加入{成员/伙伴/支持者/谈话…}。
3. プラスチックは、{熱/力…}が加わると変形する。
塑料一旦受到{热/力…}的作用就会变形。
4. この女優は、最近ますます魅力が加わっている。
这位女演员最近越来越有魅力。
類 入る、増す
进入、增加
708. 加える
添加;增加
1. 3に8を加えると11になる。
加上8就变成11。
2. 味が薄いので、もっと塩を加えたほうがいい。
味道淡,最好多加点盐。
3. 新人を{メンバー/仲間/味方…}に加えた。
把新人加入到{成员/伙伴/支持者…}中。
4. このプラスチックは{熱/力…}を加えても変形しない。
这种塑料即使施加{热/力…}也不会变形。
5. 人に危害を加える。
对人造成危害。
6. 情報の発達は、ますますスピードを加えている。
信息的发展正日益加快。
類 入れる、与える、増す
放入、给予、增加
709. 仕上がる
完成;做完
1. 恋人に挙げるマフラーがやっと仕上がった。
终于把要送给恋人的围巾做好了。
2. {作品/論文…}が仕上がる。
{作品/論文…}完成。
3. 苦労したが、いい作品に仕上がった。
虽然很辛苦,但做成了很好的作品。
類 出来上がる、完成する
做好、完成
名 仕上がり
完成情况
710. 仕上げる
完成;做完
1. 「この仕事は月末までに仕上げてください」
「请在月底之前把这项工作完成。」
2. {作品/論文…}を仕上げる。
把{作品/論文…}完成。
3. 苦労して、いい作品に仕上げた。
费了不少力气,做成了很好的作品。
類 し終える、完成する
做完、完成
名 仕上げ
完成、收尾
711. 通りかかる
路过;偶然经过
1. ラーメン屋の前を通りかかると、大勢の人が行列していた。
路过拉面馆门口时,看到很多人在排队。
名 通りがかり
路过
712. 飛び回る
到处飞奔;四处奔走
1. ミツバチがぶんぶん飛び回っている。
蜜蜂嗡嗡地飞来飞去。
2. 忙しい父は海外を飛び回って仕事をしている。
忙碌的父亲在海外到处奔波工作。
713. 巡る
巡回;围绕
1. お土産をもらった子供は喜んで飛び回った。
收到礼物的孩子高兴得到处跑。
2. 地球は太陽の周りを巡っている。
地球围绕太阳运行。
3. 公園の中を歩道が巡っている。
公园内有步道环绕。
4. 歴史は巡る。
历史总是在重演。
5. 血液が体内を巡る。
血液在体内循环。
6. 季節が巡る。
季节轮回。
7. アジア諸国を巡るツアーに参加した。
参加了游览亚洲各国的旅行团。
8. 憲法九条を巡る論議が続いている。
围绕宪法第九条的论议仍在继续。
9. 家族は遺産を巡って争いを始めた。
家人围绕遗产开始了争吵。
714. 補う
补充;弥补
1. 栄養不足を補うために、薬を飲んでいる。
为弥补营养不足、正在服药。
2. ボーナスで毎月の赤字を補う。
用奖金弥补每月的赤字。
3. 「先ほどの説明を補わせていただきます」
「请允许我补充一下刚才的说明」
関 補充する
补充
類 補足する
补足
715. 防ぐ
防止;阻止
1. 泥棒を防ぐために、鍵を二つ付けた。
为了防止小偷、装了两把锁。
2. 日焼けを防ぐためにクリームを塗る。
为了防晒而涂抹防晒霜。
3. {犯罪/洪水/事故…}を防ぐ。
防止{犯罪/洪水/事故…}。
関 防御する、防止する
防御、防止
716. 救う
救助;拯救
1. ペニシリンの発見は、多くの人々の命を救った。
青霉素的发现救了许多人的命。
2. {国家の危機を/国家の危機から}救う。
{国家的危机/从国家的危机}救。
3. 危ないところを救われた。
从危险处被救了。
類 助ける
帮助
名 救い
救助