显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
271. 運
运气;命运
1. 「中村さんは3回続けて宝くじに当たったそうだ。なんて運のいい人だろう」
「据说中村先生连续中了3次彩票。多么有运气的人啊」
2. 駅に着くと、運悪く電車は出たばかりで、30分も待たなければならなかった。
到达车站时,运气不好,电车刚开走了,不得不等上30分钟。
3. 「できるだけのことはした。後は運を天に任せよう」
「我已经尽力了,剩下的就听天由命吧」
合 幸運<=>不運、_良く<=>_悪く
幸运<=>不幸、运气好<=>运气不好
連 _がいい<=>悪い、_がない、_が向く
运气好<=>运气不好、没有运气、运气好转
272. 勘
直觉;判断力
1. 母は勘が良くて、嘘をついてもすぐばれてしまう。
母亲直觉很好、即使撒谎也会很快被识破。
2. 分からなくて、勘で選んだ答えが合っていた。
因为不懂、凭直觉选的答案却是对的。
関 第六感
第六感
合 _違い
误判
連 _がいい<=>悪い、_が当たる<=>外れる、_が動く・_を動かせる、_が鋭い<=>鈍い
直觉好<=>坏、直觉应验<=>落空、直觉被触动・能调动直觉、直觉敏锐<=>迟钝
273. 感覚
感觉;感官;直觉
1. 冷えて、手足の感覚がなくなってしまった。
冷得手脚失去了感觉。
2. あの作曲家は70歳の今も、若々しい感覚で音楽を作り続けている。
那位作曲家即便到了70岁,仍以年轻的感觉持续创作音乐。
合 バランス_、色彩_、金銭_、_的な
平衡感觉、色彩感觉、金钱感觉、感觉的
連 _が新しい<=>古い、_が鋭い<=>鈍い
感觉新颖<=>陈旧、感觉敏锐<=>迟钝
274. 神経
神经;神经质;敏感
1. 虫歯が痛いので神経を抜いた。
因为蛀牙很痛,所以拔掉了牙神经。
2. 彼の神経が鋭くて、ちょっとしたことでもすぐに気づく。
他的神经很敏锐,对一点小事也能马上察觉。
3. 彼女は神経が太いので、人前でもほとんど緊張しない。
她神经大条,所以在别人面前几乎不会紧张。
4. 重要な講演なので、神経を集中させて聞いた。
因为是重要的演讲,所以集中注意力听了。
合 運動_、自律_、_通、_質な、_過敏な、無_な
运动神经、自律神经、神经通、神经质的、神经过敏的、麻木不仁的
連 _が鋭い<=>鈍い、_が細かい、_が細かい<=>太い、_に答える、_に障る
神经敏锐<=>迟钝、神经细腻、神经细腻<=>粗枝大叶、对神经有影响、触及神经
275. 記憶
记忆;回忆
1. その時のことは全く記憶にない。
那时的事我完全没有记忆。
2. 少女は事故の前のことを記憶していなかった。
少女不记得事故发生前的事情。
3. 佐藤選手が金メダルを取ったことは、まだ記憶に新しい。
佐藤选手夺得金牌的事仍记忆犹新。
合 _喪失
记忆丧失
連 _にない、_に新しい、_に残る
记不起来、记忆犹新、留在记忆中
276. 様子
样子;状况;情况
1. 手術を受けた母のことが心配で、何度も様子を見に行った。
因为担心做了手术的母亲,我去过好几次看她的情况。
2. 10年ぶりに帰省したら、街の様子がすっかり変わっていた。
多年没回老家,回来一趟后,街道的样子已经完全变了。
3. 姉は目撃した事故の様子を細かく語った。
姐姐详细地讲述了她目击到的事故经过。
4. 父は最近疲れている様子だ。
父亲最近看起来很疲惫。
関 状態、状況
状态、状况
277. 雰囲気
氛围;气氛
1. この店は雰囲気がいい。
这家店的氛围很好。
2. {知的な/芸術的な/宗教的な…}雰囲気。
{知性的/艺术性的/宗教性的…}氛围。
3. 会議の時は、とても反対意見を言えるような雰囲気ではなかった。
开会时,根本就没有那种能提出反对意见的氛围。
類 ムード
情绪
連 _がいい<=>悪い、_がある
氛围好<=>不好、有氛围
278. 魅力
魅力;吸引力
1. 始めて歌舞伎を見て、その魅力に引かれた。
第一次看歌舞伎,就被它的魅力吸引了。
2. 彼女は魅力的な女優だ。
她是一位有魅力的女演员。
合 _的な
有魅力的
連 _がある<=>ない、_にあふれる
有魅力<=>没有魅力、充满魅力
279. 機嫌
心情;情绪
1. 父は機嫌が悪いらしく、何を聞いても返事もしない。
父亲似乎心情不好,无论问什么都不回答。
2. 「ごめん、謝るから、機嫌直して」
「对不起,我会道歉的,别生气了」
3. あの人はいつも上司の機嫌を取っている。
那个人总是讨好上司。
4. 「お久しぶりです。ご機嫌いかがですか」
「好久不见,您最近好吗?」
合 ご機嫌な、ご機嫌斜め
心情好、心情不佳
連 _がいい<=>悪い、_が直る、_を直す、_を取る
心情好<=>不好、心情好转、改好心情、讨好他人
280. 関心
关心;兴趣
1. 私はスポーツにはあまり関心がない。
我对体育不太关心。
2. 国民、政治の関心が高まっている。
国民对政治的关心正在提高。
関 興味
兴趣
連 _がある<=>ない、_を持つ、_が高まる
关心がある<=>ない、関心を持つ、関心が高まる
281. 意欲
意愿;积极性
1. 働く意欲はあるのだが、仕事が見つからない。
虽然有工作意愿,但找不到工作。
2. 彼には勉強の意欲が感じられない。
感觉不到他有学习的意愿。
3. 若者たちは新しい国を作ろうという意欲に燃えていた。
年轻人们充满了要创建新国家的热情。
関 やる気、欲求
干劲、欲求
合 _的な
有干劲的
連 _がある<=>ない、-がわく<=>わかない、_に燃える
有意愿<=>没有意愿、-涌现<=>不涌现、充满干劲
282. 全力
全力;尽全力
1. ボールを全力で投げた。
用尽全力把球投了出去。
2. 与党は法案の成立に全力を尽くした。
执政党为法案的通过尽了全力。
3. 政府は国の復興に全力をあげて取り組んだ。
政府全力以赴致力于国家的复兴。
合 _投球
全力以赴
連 _を出す、_を上げる、_を尽くす
尽全力、全力以赴、竭尽全力
283. 本気
认真;当真;真心
1. あの学生はやっと本気になって勉強し始めた。
那位学生终于认真起来开始学习了。
2. 父は本気で怒ると怖い。
父亲一旦认真生气就很可怕。
3. 「会社を辞めて独立しようと思うんだ」「それ、本気?」
「我打算辞职独立创业。」「你是认真的吗?」
連 _になる、_を出す
认真起来、全力以赴
慣 冗談を本気にする
把玩笑当真