显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
101. 好む
喜欢;偏爱
1. 一般にお年寄りはあっさりした味を好む。
一般来说,老人喜欢清淡的口味。
2. 納豆は嫌いではありませんが、好んでは食べません。
我不讨厌纳豆,但不会主动去吃。
3. この薬には、虫の好まない成分が含まれている。
这种药含有昆虫不喜欢的成分。
関 好きな
喜欢的
類 好く(例:彼女は誰からも好かれている)
被喜欢 例:她被所有人喜欢。
対 嫌う
讨厌
名 好み
喜好
102. 嫌う
厌恶;讨厌
1. 彼女は彼を嫌っているようだ。
她好像讨厌他。
2. 「そんなことをしたら、恋人に嫌われるよ」
「那样做的话,会被恋人讨厌的哦」
3. この植物は乾燥を嫌う。
这种植物不喜欢干燥。
関 嫌いな
讨厌的
対 好く、好む
喜欢、喜爱
103. 願う
希望;祈求
1. 世界平和を願う。
祈愿世界和平。
2. あなたの健康と成功を願っている。
祝愿你健康与成功。
3. 「もう一度お願いします。」
「请再说一遍。」
4. 「間違いのないよう、お願いします」
「请务必不要出错」
名 願、お願い
愿望、请求
104. 甘える
撒娇;依赖
1. 子供が母親に甘える。
孩子向母亲撒娇。
2. 「どうぞ、この傘をお使いください」「では、お言葉に甘えまして…」
「请用这把伞」「那么、我就不客气了…」
関 甘やかす
溺爱
名 甘え
撒娇
105. 可愛がる
疼爱;宠爱
1. 息子は姉をとてもかわいがっている。
儿子非常疼爱姐姐。
2. 彼は上司にかわいがられている。
他受到上司的宠爱。
106. 気付く
注意到;意识到
1. 犯人は刑事に気づいて逃げてしまった。
犯人发现了刑警就逃跑了。
2. ゲームに夢中だったので、父が帰って来たことにも気づかなかった。
因为沉迷于游戏,连父亲回来了都没注意到。
3. 車にはねられ、気づいたときは病院のベッドの上だった。
被车撞倒,醒来时已在医院的病床上。
関 気を失う、意識を取り戻す
失去意识、恢复意识
107. 疑う
怀疑;疑惑
1. 警察は私を犯人ではないかと疑っているらしい。
警察好像怀疑我是犯人。
2. 小さな子供は人を疑うことを知らない。
小孩子不会怀疑别人。
3. 私は彼の成功を疑ったことはない。
我从未怀疑过他的成功。
対 信じる
相信
連 良識を_
怀疑常识
慣 目を_
不敢相信自己的眼睛
名 疑い→_を持つ、~_がある<=>ない
怀疑→抱有怀疑、~有怀疑<=>没有
108. 苦しむ
痛苦;受折磨
1. 学校でいじめられて苦しんでいる子どもが大勢いる。
有许多在学校被欺负而痛苦的孩子。
2. 私は長年腰痛{に/で}苦しんできた。
我多年来一直受腰痛之苦。
連 理解に_
难以理解
名 苦しみ
痛苦
109. 悲しむ
悲伤;哀悼
1. 娘はペットの死を悲しんで、一日中泣いていた。
女儿为宠物的离世悲伤,一整天都在哭。
対 喜ぶ
高兴
名 悲しみ
悲伤
110. がっかりする
失望;沮丧
1. 試験に落ちて、がっかりした。
我考试没通过,感到很失望。
2. この結果には{がっかりしている/がっかりだ}。
对于这个结果{感到失望/很失望}。
111. 励ます
鼓励;激励
1. 試験に失敗した友人に励ました。
我鼓励了考试失败的朋友。
2. 「皆さんの応援に励まされました」
「受到了大家的鼓励」
関 激励する
激励
名 励まし
鼓励
112. 頷く
点头
1. 祖父は何も言わずにうなずいた。
祖父什么也没说,点了点头。
2. なんど頼んでも、父はうなずいてくれない。
无论怎么请求,父亲都不会点头同意。
113. 張り切る
干劲十足;热心
1. 入社第一日目、娘は張り切って出勤した。
入职第一天,女儿兴致勃勃地去上班了。
2. 今年も運動会で優勝しようと、クラス全員張り切っている。
为了今年也在运动会上夺冠,全班同学都干劲十足。
114. 威張る
摆架子;自夸
1. 自分ができるからと言って、すぐに威張る人は嫌われる。
自以为能干就爱摆架子的人会被讨厌。
115. 怒鳴る
大喊;怒吼
1. 「そんなに大声で怒鳴らなくても聞こえますよ」
「不用那么大声吼,我也能听见的」
2. 父親に「出ていけ」と怒鳴られた。
被父亲怒吼着「滚出去!」。
合 怒鳴りつける、怒鳴り声
怒斥、怒吼声
116. 暴れる
胡闹;暴力行事
1. 弟は気が短く、子供のころはすぐに暴れて、よく物を壊したものだ。
弟弟性子急,小时候动不动就闹事,经常把东西弄坏。
2. 酒に酔って暴れるなんて最低だと思う。
我觉得酒后闹事真是太可恶了。
合 大暴れ
大闹一场