显示详情隐藏详情仅听力文字稿
说明:点击各个框以隐藏/显示示例。点击上方按钮以隐藏/显示全部示例。
891. 人物
人物
1. これは歴史上の人物を描いた小説だ。
这是一部描写历史人物的小说。
2. 短い面接だけでは、どんな人物かまでは分からない。
仅凭短暂的面试,无法判断对方是怎样的人。
3. {登場/重要/危険…}人物
{登场/重要/危险…}人物
関 人柄、人間性
人品、人性
892. 者
人
1. 「うちの者と相談してからお返事いたします」
「我会在和家里的人商量后再回复。」
2. 「私のような者に大事な仕事を任せてくださって、ありがとうございます」
「谢谢您把重要的工作交给像我这样的人。」
3. 祖父は「まだまだ若い者には負けない」と言っている。
祖父说「我还不会输给年轻人」。
893. 各自
各自
1. 「パスポートは各自でお持ちください」
「请各自携带护照」
2. 「昼食代は各自の負担とします」
「午餐费用由各自承担」
関 それぞれ
各自
類 ひとりひとり、各々、めいめい
逐个、各自、每人
894. 気分
心情
1. 緊張過ぎて気分が悪くなった。
紧张得太厉害,感觉不舒服了。
2. 部屋の模様替えをすると気分も変わる。
把房间重新布置一下,心情也会改变。
3. 散歩に行って気分転換する。
去散步换换心情。
4. 朝喧嘩すると、一日中気分が悪い。
早上吵架的话、一整天心情都会很差。
5. 「遊びに行かない?」「ごめん、今、そんな気分じゃないんだ」
「要不要出去玩?」「抱歉、我现在没有那种心情」
類 気持ち
心情
合 _転換
转换心情
連 _がいい<=>悪い
心情好<=>心情不好
895. 気配
气息;迹象
1. 暗くてよく見えないが、人のいる気配がする。
太暗看不清、但感觉有人在。
2. 入試が近いのに、息子は全く勉強する気配が{ない/見えない}。
入学考试临近、但是儿子完全没有学习的迹象{没有/看不出}。
3. 東京では、2月の半ばになると、春の気配が感じられる。
在东京、到了2月中旬、就能感到春天的气息。
連 _がする、_がない、_が見える、_を感じる
有迹象、没有迹象、能看到迹象、感觉到迹象
896. 生きがい
生活的意义
1. 私は今の仕事に生きがいを感じている。
我觉得现在的工作很有意义。
2. 母は子供が生きがいだと言っている。
母亲说孩子就是她的生活意义。
3. 練習のかいがあって、入賞することができた。
努力练习有了回报,我得以获奖。
4. 競技場まで応援に行ったのに、試合は中止だった、行ったかいがなかった。
去了竞技场为助威,但比赛取消了,白跑一趟。
合 やりがい、働きがい
有成就感、工作的成就感
連 _がある<=>ない
有生活意义<=>没有
897. 行儀
礼仪;举止
1. 音を立てて食べるのは行儀が悪い。
吃东西发出声音是不礼貌的。
2. 「電車の中ではお行儀よくしなさい」
「在电车里要保持礼仪。」
関 マナー、エチケット
礼仪、礼节
合 _作法
礼仪作法
連 _がいい<=>悪い
礼仪端正<=>不端正
898. 品
品质
1. 女王は姿にも話し方にも品がある。
女王在容貌和谈吐上都很有气质。
2. そんな品の悪い言葉を使ってはいけない。
不要使用那种粗俗的言辞。
3. 品のいい{話し方/味/服装…}
有品位的{谈吐/味道/服装…}
関 気品、上品な<=>下品な
气质、上品<=>下品
連 _がいい<=>悪い、_がある<=>ない
有品位<=>没品位、 有气质<=>没有
899. 姿
姿态
1. 姉の後ろ姿は、母にそっくりだ。
姐姐的背影和母亲一模一样。
2. 富士山は美しい姿をしている。
富士山的姿态很美。
3. 人の声が聞こえているのに姿が見えない。
虽然能听到有人声,但看不到人影。
4. 月が雲の影から姿を見せた。
月亮从云影中露出了身影。
5. 犯人は逃走したのち、完全に姿を消した。
犯人在逃跑之后彻底消失了踪影。
6. 恋人には、私のありのままの姿を見てほしい。
我希望恋人看到我真实的样子。
7. この写真は被災地の今の姿を伝えている。
这张照片传达了灾区现在的样子。
類 恰好、見かけ
外表、外观
合 後ろ_
背影
連 _が見える、_を消す、_が消える、_を見せる、_を表す、_を隠す、_をくらます
看得见身影、使身影消失、身影消失、露面、显露身影、隐藏身影、消失无踪
900. 姿勢
姿势;态度
1. 彼女はダンスをやっているので、いつも姿勢がいい。
她跳舞,所以总是姿势很好。
2. 首相は外交に{積極的な/意欲的な/前向きの…}姿勢を取っている。
首相在外交上采取{积极的/有意愿的/前向的…}姿态。
3. 社員の抗議に経営側は強い姿勢でのぞんだ。
经营方以强硬的姿态应对员工的抗议。
関 態度
态度
合 低_
低姿态
連 _がいい<=>悪い、_を直す、_を正す、~_を取る、~_を示す
姿势好<=>不好、纠正姿势、端正姿势、采取~姿势、表现出~姿势
901. 見かけ
外观;外表
1. うちの犬は見かけは強そうだが、実は怖がりだ。
我家的狗外表看起来很凶、但其实很胆小。
2. 人は見かけによらない。
人不可凭外表。
関 外見、外観
外表、外观
連 _に寄らない
不可凭外表
902. 振り
样子;举止
1. 田中さんの欠席の理由を知っ (A) 午いたが、知らないふりをした。
我知道田中先生缺席的理由、但装作不知道。
2. 熊にあったときは死んだふりをすれば大丈夫だそうだ。
据说遇到熊的时候装死就没事。
関 風
风
連 _をする
装作
903. 苦情
抱怨;投诉
1. 駅が汚いので、駅員に苦情を言った。
车站很脏、所以我向站务员投诉了。
関 文句
抱怨
類 クレーム
投诉
904. 口実
借口;托辞
1. 気が進まなかったので、風邪を口実にして飲み会を欠席した。
因为不太情愿,就以感冒为借口缺席了聚会。
関 言い訳
借口
連 _にする、_をもうける
找借口、制造借口