Marugoto N4 – 第29课:~で(因为/由于)

词汇 + 语法

词汇

词汇释义
先週せんしゅう上周
パソコン电脑
ちょうし状况;情况
すす前进;进展
なお修理;改正
かかる [時間じかん]需要 [时间]

语法


~なかなか~ない

一直~却不

◎ 情况没有像说话人所期待的那样进展。

1. 毎日まいにち練習れんしゅうを しているけど、なかなか 上手じょうずに なりません。
    每天都在练习,但就是很难变得更熟练。

2. やすみが 十分じゅうぶん とれなくて、なかなか かぜが なおりません。
    因为没能充分休息,感冒一直好不了。


~のに[時間じかん費用ひよう

时间、费用

◎ 「の」的意思是「こと」,表示做那件事需要多少时间或费用。与动词原形一起使用。

1. 京都きょうとに くのに、2時間半じかんはん かかります。
    去京都要花两个半小时。

2. 会場かいじょうに はいるのに、この ハガキが いります。
    进入会场需要这张明信片。


あいだ

在~中

◎ 指某个时期或一定的时间范围。

1. ともだちをっているあいだほんんでいました。
    在等朋友的时候,一直在看书。

2. 食事しょくじあいだ彼女かのじょはずっとしゃべって いました。
    吃饭的时候,她一直在说话。


~でも かまわない

即使~也可以

◎ 即使那样也允许。

1. ペンがなかったら、えんぴつでも かまいません。
    没有钢笔的话,用铅笔也没关系。

◎ 可以与动词连用,这时为「~てもかまわない」。

1. 5ふんくらいなら、おくれても かまいません。
    如果只是几分钟的话,迟到也没关系。

2. わりに わたしがっても、かまいません。
    如果改由我去的话,也没关系。

阅读

   先週せんしゅうから パソコンの ちょうしが わるく、なかなか レポートがすすまなくなって しまいました。それで、おみせに って ったら、なおすのに 2週間しゅうかんくらい かかると われました。でも、そのあいだわりの パソコンを して くれる という ことでした。パソコンが ないと いろいろ こまるので、りる ことに しました。最初さいしょは 使つかいにくいと おもいましたが、すぐに なれました。自分じぶんの パソコンより いいので、このままでも かまわないと おもって います。
☞ 翻译
   
先週せんしゅうから パソコンの ちょうしが わるく、なかなか レポートがすすまなくなって しまいました。
从上周起电脑状态就不好,报告一直进展不顺。
それで、おみせに って ったら、なおすのに 2週間しゅうかんくらい かかると われました。
于是我拿去店里,他们说修理大约要两周左右。
でも、そのあいだわりの パソコンを して くれる という ことでした。
不过他们说在此期间会借给我一台替代电脑。
パソコンが ないと いろいろ こまるので、りる ことに しました。
没有电脑会很麻烦,所以我决定借一台。
最初さいしょは 使つかいにくいと おもいましたが、すぐに なれました。
起初觉得不太好用,但很快就习惯了。
自分じぶんの パソコンより いいので、このままでも かまわないと おもって います。
比我自己的电脑还好,所以我觉得这样也没关系。