Marugoto N2 – 第43课:防灾训练


みぎページは、外国がいこくじんのための防災ぼうさい訓練くんれんのポスターです。したいにたいするこたえとしてもっともよいものを1・2・3・4からひとえらびなさい。

問1: 訓練くんれん参加さんかできないのはどのひとか。
   1. となりから、さくら市内しない大学だいがくとおっている留学生りゅうがくせい
   2. さくら大学だいがく中国語ちゅうごくごおしえている中国人ちゅうごくにん教師きょうし
   3. さくらみ、となり会社かいしゃはたらいている外国人がいこくじん
   4. 家族かぞくうために、さくらに2週間滞在しゅうかんたいざいしている外国人がいこくにん

問2: ポスターの内容ないようっているものひとえらびなさい。
   1. 通訳つうやく必要ひつようひとは、当日とうじつまでにそのことをつたえなければならない。
   2. 参加希望さんかきぼうひとは、ふじ防災会館ぼうさいかいかん電話でんわかメールでもうむ。
   3. 申込者もうしこみしゃが23めいあつまった場合ばあい、1がつ24よりはや募集ぼしゅうわる。
   4. 集合場所しゅうごうばしょからふじ防災館ぼうさいかんまで、バスで4ぷんくらいかかる。



外国人(がいこくじん)のための防災(ぼうさい)訓練(くんれん)

集合(しゅうごう)解散(かいさん)さくらホール玄関(げんかん)(まえ)
(JRさくら(えき)から徒歩(とほ)(ぶん)
会場(かいじょう) ふじ防災(ぼうさい)会館(かいかん)
当日(とうじつ)往復(おうふく)ともバスで移動(いどう)します。
費用(ひよう) 無料(むりょう)
対象(たいしょう) さくら()に ()んでいる/(はたら)いている/学校(がっこう)(とお)っている外国籍(がいこくせき)(ほう)
当日(とうじつ)は、英語(えいご)中国語(ちゅうごくご)韓国語(かんこくご)、ホルトガル()通訳(つうやく)スタッフがつきます。
定員(ていいん) : 23(めい)先着順(せんちゃくじゅん)
日時(にちじ) 2020(ねん)(がつ)15(にち)土曜日(どようび))12:30~17:00
申込(もうしこ)み: 2020(ねん)(がつ)10()金曜日(きんようび))から1(がつ)24()金曜日(きんようび))まで
定員(ていいん)になり次第(しだい)()()らせていただきます。


→お(もう)()みは、電話(でんわ)またはメールで国際(こくさい)交流(こうりゅう)()まで。

→メールでのお(もう)()みの場合(ばあい)、「氏名(しめい)」「生年(せいねん)月日(がっぴ)」「電話(でんわ)(ばん)(ごう)」「国籍(こくせき)」「通訳(つうやく)必要(ひつよう)かどうか」をお()きください。学生(がくせい)場合(ばあい)は「学校(がっこう)(めい)」もお()きください。

---------------------申込(もうしこ)み・お()()わせ(さき)---------------------

さくら市役所(しやくしょ)国際(こくさい)交流(こうりゅう)()

Tel : 012 - XXXX - XXXX /Fax : 012 - XXX - XXXX

E-Mail:sakura@XXXXXXXXXX.XX.


☞ 答案 + 翻译
みぎページは、外国がいこくじんのための防災ぼうさい訓練くんれんのポスターです。したいにたいするこたえとしてもっともよいものを1・2・3・4からひとえらびなさい。
右页是面向外国人的防灾训练海报。请从下面的1・2・3・4中选择对下列问题最合适的一项。


問1: 訓練くんれん参加さんかできないのはどのひとか。
        不能参加训练的是哪一位?
   1.
となりから、さくら市内しない大学だいがくとおっている留学生りゅうがくせい
来自邻市、在樱花市内的大学上学的留学生。

   2.
さくら大学だいがく中国語ちゅうごくごおしえている中国人ちゅうごくにん教師きょうし
在樱花市的大学教中文的中国教师。

   3.
さくらみ、となり会社かいしゃはたらいている外国人がいこくじん
住在樱花市,在邻市的公司工作的外国人。

   4.
家族かぞくうために、さくらに2週間滞在しゅうかんたいざいしている外国人がいこくにん
为与家人会面在樱花市停留两周的外国人。

积分:适用对象是:“住在樱花市/在樱花市工作/在樱花市上学的外国籍人士”。只停留两周的人不在适用范围内。因此,答案是4。

問2: ポスターの内容ないようっているものひとえらびなさい。
        请选择一项与海报内容相符的选项。
   1.
通訳つうやく必要ひつようひとは、当日とうじつまでにそのことをつたえなければならない。
需要口译的人必须在当天之前告知这件事。

   2.
参加希望さんかきぼうひとは、ふじ防災会館ぼうさいかいかん電話でんわかメールでもうむ。
希望参加的人请通过电话或电子邮件向富士防灾馆报名。

   3.
申込者もうしこみしゃが23めいあつまった場合ばあい、1がつ24よりはや募集ぼしゅうわる。
如果报名人数达到23名,招募将早于1月24日结束。

   4.
集合場所しゅうごうばしょからふじ防災館ぼうさいかんまで、バスで4ぷんくらいかかる。
从集合地点到富士防灾馆乘公交大约需要4分钟。

积分:写着名额为23名,达到名额即截止。1→应为“截至1月24日”而不是“在当天之前”。因此,答案是3。



外国人(がいこくじん)のための防災(ぼうさい)訓練(くんれん)

集合(しゅうごう)解散(かいさん)さくらホール玄関(げんかん)(まえ)
(JRさくら(えき)から徒歩(とほ)(ぶん)
会場(かいじょう) ふじ防災(ぼうさい)会館(かいかん)
当日(とうじつ)往復(おうふく)ともバスで移動(いどう)します。
費用(ひよう) 無料(むりょう)
対象(たいしょう) さくら()に ()んでいる/(はたら)いている/学校(がっこう)(とお)っている外国籍(がいこくせき)(ほう)
当日(とうじつ)は、英語(えいご)中国語(ちゅうごくご)韓国語(かんこくご)、ホルトガル()通訳(つうやく)スタッフがつきます。
定員(ていいん) : 23(めい)先着順(せんちゃくじゅん)
日時(にちじ) 2020(ねん)(がつ)15(にち)土曜日(どようび))12:30~17:00
申込(もうしこ)み: 2020(ねん)(がつ)10()金曜日(きんようび))から1(がつ)24()金曜日(きんようび))まで
定員(ていいん)になり次第(しだい)()()らせていただきます。


→お(もう)()みは、電話(でんわ)またはメールで国際(こくさい)交流(こうりゅう)()まで。

→メールでのお(もう)()みの場合(ばあい)、「氏名(しめい)」「生年(せいねん)月日(がっぴ)」「電話(でんわ)(ばん)(ごう)」「国籍(こくせき)」「通訳(つうやく)必要(ひつよう)かどうか」をお()きください。学生(がくせい)場合(ばあい)は「学校(がっこう)(めい)」もお()きください。

---------------------申込(もうしこ)み・お()()わせ(さき)---------------------

さくら市役所(しやくしょ)国際(こくさい)交流(こうりゅう)()

Tel : 012 - XXXX - XXXX /Fax : 012 - XXX - XXXX

E-Mail:sakura@XXXXXXXXXX.XX.



「针对外国人的防灾训练」

集合、解散:在Sakura会场入口前
(从Sakura站步行4分钟)
会场: Fuji 防灾中心
※当天将乘坐往返巴士。
费用: 免费
对象: 在Sakura市居住/工作/学习的外国国籍人士。
※当天将有英语、中文、韩语和葡萄牙语的翻译人员。
规定人数: 23 人(优先报名)
日期时间: 2020年2月15日(星期六)12:30至17:00
报名: 2020年1月10日(星期五)起至1月24日(星期五)止
※达到规定人数时,将停止接受报名。


→报名请致电或发送电子邮件至国际交流科。

→如以电子邮件报名,请写明 "姓名", "出生日期", "电话号码", "国籍", "是否需要翻译"。如为学生,请另写明 "学校名称"。

---------------------报名及咨询处---------------------

国际交流科  Sakura市市政厅

Tel : 012 - XXXX - XXXX /Fax : 012 - XXX - XXXX

E-Mail:sakura@XXXXXXXXXX.XX.



答案: 問1: 4      問2: 3