词汇
词汇
| 词汇 | 释义 |
|---|---|
| 恋愛 | 恋爱;爱情 |
| よほど | 非常;相当;很可能 |
| 雌 | 雌性;母(动物) |
| 捉える | 抓住;捕捉;理解 |
| いかなる | 任何;怎样的 |
| 顧みる | 回顾;顾及;反省 |
| 見かける | 看见;偶然看到 |
| みじめ(な) | 悲惨;可怜 |
| さんざん | 彻底;严厉地;惨痛地 |
| 駆け込む | 冲进;跑进 |
| 転げ込む | 跌跌撞撞跑进;滚进 |
| 息も切れ切れに | 气喘吁吁 |
| 抱きつく | 抱住;紧抱 |
| とっさに | 下意识地;情急之下 |
| 投げ出す | 扔出;放弃 |
| うろつく | 徘徊;游荡 |
| もっとも | 不过;最 |
| 仕向ける | 促使;引导 |
语法
语法
~あげく
终究还是...◎ 表示“尝试多种方法之后”,结果往往不佳
1. 何を買うか悩んだあげく、結局、何も買わなかった。
犹豫了要买什么之后、最终什么也没买。
2. さんざん道に迷ったあげく、やっと到着した。
在路上反复迷路之后、最终到达了。
~ないではいられない
忍不住...◎ 强烈的情感和想法使人无法抑制某种行为
1. その話を聞いて、泣かないではいられなかった。
听了那个故事、忍不住哭了。
2. どうしても気になって、見ないではいられなかった。
无论如何都很在意、忍不住看了。
阅读
実際、また河童の恋愛は、我々人間の恋愛とはよほど趣を異にしています。★雌の河童は、これぞと言う雄の河童を見つけるが早いか、雄の河童をとらえるのにいかなる手段も顧みません。一番正直な雌の河童は、遮二無二、雄の河童を追いかけるのです。現に僕は、狂ったように雄の河童を追いかけている雌の河童を見かけました。いや、そればかりではありません。若い雌の河童はもちろん、その河童の両親や兄弟まで一緒になって追いかけるのです。雄の河童こそみじめです。なにしろ、さんざん逃げまわったあげく、運よくつかまらずに済んだとしても、2、3か月は床についてしまうのですから。僕はある時、僕の家でトックの詩集を読んでいました。すると、そこへ駆け込んで来たのはあのラップという学生です。ラップは僕の家へ転げ込むと、床の上へ倒れたなり、息も切れ切れにこう言うのです。「大変だ!とうとう僕は抱きつかれてしまった!」
僕はとっさに詩集を投げ出し、戸口の錠をおろしてしまいました。しかし、鍵穴から覗いてみると、硫黄の粉末を顔に塗った、背の低い雌の河童が一匹、まだ戸口にうろついているのです。ラップは、その日から何週間か僕の床の上に寝ていました。のみならず、いつかラップのくちばしはすっかり腐って落ちてしまいました。
もっとも、また時には、雌の河童を一生懸命に追いかける雄の河童もないではありません。しかし、それも本当の所は追いかけないではいられないように雌の河童が仕向けるのです。
(芥川龍之介『河童』より)
CHECK
Q1 河童の恋愛はどうやって行われますか。
Q2 ラップはどうして「僕」の家に駆けこんで来たのですか。