今日は 朝 さむかったから、セーターを 2枚 着て 出かけました。
오늘은 아침에 추워서 스웨터를 두 장 입고 나갔습니다。
学校の 友だちと 昼ごはんを 食べて、映画を 見に 行きました。
학교 친구들과 점심을 먹고 영화를 보러 갔습니다。
午後 とても あつく なったから、映画館で セーターを ぬぎました。
오후에 매우 더워져서 영화관에서 스웨터를 벗었습니다。
映画が おもしろくて、たくさん わらいました。
영화가 재미있어서 많이 웃었습니다。
そして、帰る ときも あつかったので セーターを わすれて 帰りました。
그리고 돌아갈 때도 더웠기 때문에 스웨터를 잊어버리고 왔습니다。
うちに 帰ってから 映画館に 電話を しましたが、ありませんでした。
집에 돌아온 후 영화관에 전화했지만 없었습니다。
母に もらった ものだから、とても ざんねんです。
어머니에게 받은 것이었기 때문에 매우 안타깝습니다。
あしたからは 天気情報を 見てから 出かけます。
내일부터는 일기예보를 보고 나가겠습니다。
それから、お店を 出る ときは 持ちものを よく見ます。
그리고 가게를 나갈 때는 소지품을 잘 확인하겠습니다。
問1 今日「わたし」が しなかったのは 何ですか。
문제1 오늘 '저'가 하지 않은 것은 무엇입니까。
1 友だちと あうこと
친구와 만나는 것
2 セーターを ぬぐこと
스웨터를 벗는 것
3 電話を かけること
전화를 거는 것
4 天気情報を 見ること
일기예보를 보는 것
問2 「わたし」は 何を いちばん 言いたいですか。
문제2 '저'가 가장 말하고 싶은 것은 무엇입니까。
1 学校の 友だちと 出かけるのは、たのしいです。
학교 친구들과 외출하는 것은 즐겁습니다。
2 映画が おもしろくて、よかったです。
영화가 재미있어서 좋았습니다。
3 セーターを なくして、ざんねんです。
스웨터를 잃어버려서 안타깝습니다。
4 映画館は 電話に 出なくて、よくないです。
영화관이 전화를 받지 않아 좋지 않습니다。