例文
① こんなぜいたくなものが、うちの食卓に出ることはありません。
② 「このドライヤーは海外でも使えますか」「コンセントの形が同じなら使えますよ」
③ ベランダから富士山が見えるんですか?いいですねえ。
④ 山田さんは花が好きで、家を訪ねると、いつもリビングや玄関に飾ってあります。
⑤ うちは古いマンションでオートロックじゃないので、直接ここまで来てください。
☞ 번역
① こんなぜいたくなものが、うちの食卓に出ることはありません。
우리 식탁에는 이런 사치스러운 것이 나오지 않습니다.
② 「このドライヤーは海外でも使えますか」「コンセントの形が同じなら使えますよ」
「이 드라이기는 해외에서도 사용할 수 있나요?」「콘센트 모양이 같다면 사용할 수 있어요」
③ ベランダから富士山が見えるんですか?いいですねえ。
베란다에서 후지산이 보이나요? 좋네요.
④ 山田さんは花が好きで、家を訪ねると、いつもリビングや玄関に飾ってあります。
야마다 씨는 꽃을 좋아해서 집에 방문하면 항상 거실이나 현관에 장식되어 있습니다.
⑤ うちは古いマンションでオートロックじゃないので、直接ここまで来てください。
저희 집은 오래된 아파트라서 자동 출입 잠금장치가 없으니 직접 여기까지 와 주세요.
ドリル
1)
① 昨日はとても暑かったので、一日中、( )をつけていた。
② ( )が広いと、料理がしやすくていいですね。
③ 家で犬を飼っているので、床に傷がつかないよう、( )を敷いています。
④ このマンションは、すべて( )です。
| a.カーペット b.キッチン c.エアコン d.ワンルーム e.ダイニング |
☞ 정답
① 昨日はとても暑かったので、一日中、( エアコン )をつけていた。
②( キッチン )が広いと、料理がしやすくていいですね。
③ 家で犬を飼っているので、床に傷がつかないよう、( カーペット )を敷いています。
④ このマンションは、すべて( ワンルーム )です。
☞ 정답 + 번역
① 昨日はとても暑かったので、一日中、( エアコン )をつけていた。
어제는 매우 더워서 하루 종일 에어컨을 틀어 두었다.
②( キッチン )が広いと、料理がしやすくていいですね。
주방이 넓으면 요리하기 편하고 좋네요.
③ 家で犬を飼っているので、床に傷がつかないよう、( カーペット )を敷いています。
집에서 개를 키우기 때문에 바닥에 긁힘이 생기지 않도록 카펫을 깔아 두고 있습니다.
④ このマンションは、すべて( ワンルーム )です。
이 맨션은 모두 원룸입니다.
2)
① 食事の後はたいてい、みんなが( )に集まって、テレビを見ます。
② 引っ越しをしたとき、いらなくなった( )を友達にあげました。
③ 部屋に棚がないので、荷物はほとんど( )の上に置いています。
④ 4月だけどまだ寒いので、( )をかけて寝ています。
| a.家具 b.毛布 c.天井 d.床 e.居間 |
☞ 정답
① 食事の後はたいてい、みんなが( 居間 )に集まって、テレビを見ます。
② 引っ越しをしたとき、いらなくなった( 家具 )を友達にあげました。
③ 部屋に棚がないので、荷物はほとんど( 床 )の上に置いています。
④ 4月だけどまだ寒いので、( 毛布 )をかけて寝ています。
☞ 정답 + 번역
① 食事の後はたいてい、みんなが( 居間 )に集まって、テレビを見ます。
식사 후에는 대개 모두가 거실에 모여 텔레비전을 봅니다.
② 引っ越しをしたとき、いらなくなった( 家具 )を友達にあげました。
이사했을 때 필요 없게 된 가구를 친구에게 주었습니다.
③ 部屋に棚がないので、荷物はほとんど( 床 )の上に置いています。
방에 선반이 없어서 짐은 대부분 바닥 위에 놓아 두고 있습니다.
④ 4月だけどまだ寒いので、( 毛布 )をかけて寝ています。
4월이지만 아직 추워서 담요를 덮고 자고 있습니다.