Lesson 34: 의성어・의태어 1

어휘

(おと) 소리

    ざあざあ/ぱらぱら/わいわい

    (あめ)ざあざあ()っていて、(そと)()られなかった。

    비가 억수같이 내려 밖에 나갈 수 없다.

    ぱらぱら()っているけど、かさがなくても大丈夫(だいじょうぶ)です。

    비가 보슬보슬 내려 우산을 가져갈 필요 없다.

    みんなでわいわいバーベキューをするのも、(たの)しそうですね。

    다들 신나게 바비큐 파티를 하는 것도 즐거울 것 같아


(わら) 웃음

    にこにこ/にっこり

    (はら)先生(せんせい)はいつもにこにこしていて、(やさ)しい先生(せんせい)ですよ。

    하라 선생님은 항상 히죽히죽 웃고 아주 착하다

    ()()ったら、にっこり(わら)ってくれた。

    내가 손을 흔들자 그녀가 나에게 미소 지었다


() 보다

    じっと/じろじろ

    ()がついたら、ネコがじっとこっちを()といた。

    문득 고양이가 나를 빤히 보고 있다는 것을 깨달았다

    (ひと)(かお)じろじろ()ないでくださいよ。

    다른 사람 얼굴을 뚫어지게 바라보지 마


(はな) 말하기

    ぶつぶつ/ひそひそ/ペラペラ

    あの(ひと)は、ぶつぶつ文句(もんく)ばかり()う。

    저 사람은 하루 종일 중얼거리며 불평한다

    二人(ふたり)(なに)ひそひそ(はな)しているんですか。

    두 사람이 무슨 이야기를 속닥거리고 있는 거야

    彼女(かのじょ)はアメリカ(そだ)ちで、英語(えいご)ぺらぺらなんです。

    그녀는 미국에서 자라서 영어가 매우 유창하다


()べる/() 먹고 마시기

    ぺこぺこ/ごくごく

    もう、おなかがぺこぺこ(はや)()べよう。

    나 엄청 배고파, 빨리 먹자

    (ちち)はさっそく、おいしそうにビールをごくごく()んだ。

    아버지는 맥주를 벌컥벌컥 마셨다; 아주 맛있어 보였다


状態(じょうたい) 상태

    はっきり/すっかり

    あの()のことは、はっきり(おぼ)えています。

    나는 그날 일을 아직도 생생히 기억한다

    「(かぜ)(なお)りましたか」「はい。すっかりよくなりました。」

    "병 나았어?" "응, 완전히 나았어."


(ただ)しく/よく 정확/자주

    しっかり/きちんと/ちゃんと/うっかり

    a. (かぜ)(ひら)かないよう、ドアをしっかり()めてください。

    문이 바람에 열리지 않도록 문을 꽉 닫아라.

    b.    しっかり()べて、(はや)元気(げんき)になってね。

    빨리 낫기 위해 잘 먹어라

    (はら)さんの(つくえ)は、いつもきちんと片付(かたづ)いて、きれいだね。

    하라의 책상은 언제나 정돈되어 정말 깔끔하다.

    ()りたものは、ちゃんと(かえ)さないとだめだよ。

    빌린 물건은 제때 돌려줘야 한다.

    電話(でんわ)するのをうっかり(わす)れた。

    나는 전화하는 것을 깜빡 잊었다


変化(へんか) 변화

    ますます/だんだん/どんどん

    この映画(えいが)()て、ますます彼女(かのじょ)のファンになった。

    이 영화를 보고 나서 나는 그녀의 팬이 되었다

    (あさ)はなんなに(くも)ってたのに、だんだん()れてきて。

    아침에는 흐렸지만 점차 맑아졌다

    地下鉄(ちかてつ)(とお)ってから、この(あた)りは、(あたら)しいマンションがどんどん()えている。

    기차 노선이 지나간 후 이 지역의 아파트가 급격히 늘어났다

연습

例文

①  「(はなし)()いて、ワンさんはにっこり(わら)ってたよ」「うれしかったんだろうね」

②    もちろん、面接(めんせつ)のときは、きちんとしたかっこうで()きます。

③    ああ、おなかがペコペコ今日(きょう)、お(ひる)ごはん()べてないんだ。

④  「CD, ()ってきてくれた?」「ごめん、すっかり(わす)れてた。明日(あした)接待(せったい)()ってくるよ」

⑤  「遠慮(えんりょ)しないでどんどん()べてくださいね」「ありがとうございます、いただきます」

☞ 번역

①  「(はなし)()いて、ワンさんはにっこり(わら)ってたよ」「うれしかったんだろうね」

            「얘기를 듣고, 왕 씨는 활짝 웃었어」「기뻤나 보네」

②    もちろん、面接(めんせつ)のときは、きちんとしたかっこうで()きます。

             물론, 면접 때는 단정한 차림으로 가겠습니다.

③    ああ、おなかがペコペコ今日(きょう)、お(ひる)ごはん()べてないんだ。

             아, 배고파. 오늘 점심 안 먹었어.

④  「CD、 ()ってきてくれた?」「ごめん、すっかり(わす)れてた。明日(あした)接待(せったい)()ってくるよ」

            「CD 가져왔어?」「미안, 완전히 잊어버렸어. 내일 가져올게」

⑤  「遠慮(えんりょ)しないでどんどん()べてくださいね」「ありがとうございます、いただきます」

            「사양하지 말고 계속 드세요」「감사합니다, 잘 먹겠습니다」


ドリル

1)

① 「(はら)さんは美人(びじん)だけど、最近(さいきん)(   )きれいになってるね」「(こい)をしているのかなあ」

② (つめ)たいのに、そんなに(   )()んでだいじょうぶ?もう(すこ)しゆっくり()んだら?

③ 「(もり)さんって、英語(えいご)が(   )なんだね」「以前(いぜん)、イギリスに留学(りゅうがく)してたんだって」

④ わからない言葉(ことば)がたくさんあるけど、(   )会話(かいわ)()()れるようになった。

a.ぺらぺら    b.ごくごく    c.だんだん    d.ぶつぶつ    e.ますます
☞ 정답

① 「(はら)さんは美人(びじん)だけど、最近(さいきん)( ますます  )きれいになってるね」「(こい)をしているのかなあ」

② (つめ)たいのに、そんなに( ごくごく  )()んでだいじょうぶ?もう(すこ)しゆっくり()んだら?

➂ 「(もり)さんって、英語(えいご)が( ぺらぺら )なんだね」「以前(いぜん)、イギリスに留学(りゅうがく)してたんだって」

➃ わからない言葉(ことば)がたくさんあるけど、( だんだん )会話(かいわ)()()れるようになった。

☞ 정답 + 번역

① 「(はら)さんは美人(びじん)だけど、最近(さいきん)( ますます  )きれいになってるね」「(こい)をしているのかなあ」

         「原さん은 미인이지만 요즘 점점 더 예뻐진 것 같아」「사랑에 빠진 걸까?」

② (つめ)たいのに、そんなに( ごくごく  )()んでだいじょうぶ?もう(すこ)しゆっくり()んだら?

        차가운데 그렇게 꿀꺽꿀꺽 마셔도 괜찮아? 좀 더 천천히 마시는 게 어때?

➂ 「(もり)さんって、英語(えいご)が( ぺらぺら )なんだね」「以前(いぜん)、イギリスに留学(りゅうがく)してたんだって」

           「森さん은 영어를 아주 잘하네」「예전에 영국에 유학하고 왔다더라」

➃ わからない言葉(ことば)がたくさんあるけど、( だんだん )会話(かいわ)()()れるようになった。

         모르는 단어가 많지만 점점 대화를 알아들을 수 있게 되었어.


2)

① しまった!(   )して、予約(よやく)するの(わす)れてた!

② 田中(たなか)さんからは、出席(しゅっせき)欠席(けっせき)か、まだ(   )返事(へんじ)をもらっていない。

③ (くすり)()んで、一晩(ひとばん)()たら、(いた)みは(   )なくなっていた。

④ 毎日(まいにち)、(   )勉強(べんきょう)してたのに、不合格(ふごうかく)だった。

a.うっかり    b.ちゃんと    c.すっかり    d.はっきり    e.じっと
☞ 정답

① しまった!( うっかり )して、予約(よやく)するのをわすれてた!

② 田中(たなか)さんからは、出席(しゅっせき)欠席(けっせき)か、まだ( はっきり )返事(へんじ)をもらっていない。

③ (くすり)()んで、一晩(ひとばん)()たら、(いた)みは( すっかり )なくなっていた。

④ 毎日(まいにち)、( ちゃんと )勉強(べんきょう)してたのに、不合格(ふごうかく)だった。


☞ 정답 + 번역

① しまった!( うっかり )して、予約(よやく)するのを(わす)れてた!

        아차! 깜빡해서 예약하는 걸 잊었어!

② 田中(たなか)さんからは、出席(しゅっせき)欠席(けっせき)か、まだ( はっきり )返事(へんじ)をもらっていない。

        다나카 씨로부터는 참석인지 결석인지 아직 확실한 답을 받지 못했습니다.

③ (くすり)()んで、一晩(ひとばん)()たら、(いた)みは( すっかり )なくなっていた。

        약을 먹고 하룻밤 자니 통증이 완전히 없어졌다.

④ 毎日(まいにち)、( ちゃんと )勉強(べんきょう)してたのに、不合格(ふごうかく)だった。

        매일 제대로 공부했는데 불합격이었다.