例文
① 「どんな仕事をしているんですか」「貿易関係の会社で事務の仕事をしています」
② その仕事は田中さんが担当しているんですが、今日は休みんなんです。
③ 今回の問題は、すべて私の責任です。申し訳ありませんでした。
④ ずっとパソコンの前に座るのは体によくないよ。ときどき休憩しないと。
⑤ 「今度のミーティングでコピー機のことを話し合わないと」「そうだね」
☞ 번역
① 「どんな仕事をしているんですか」「貿易関係の会社で事務の仕事をしています」
「どんな仕事をしているんですか」「貿易関係の会社で事務の仕事をしています」
② その仕事は田中さんが担当しているんですが、今日は休みんなんです。
그 일은 다나카 씨가 담당하고 있는데, 오늘은 쉬는 날이에요.
③ 今回の問題は、すべて私の責任です。申し訳ありませんでした。
이번 문제는 전부 제 책임입니다. 죄송합니다.
④ ずっとパソコンの前に座るのは体によくないよ。ときどき休憩しないと。
계속 컴퓨터 앞에 앉아 있는 건 몸에 좋지 않아. 가끔은 휴식을 취해야 해.
⑤ 「今度のミーティングでコピー機のことを話し合わないと」「そうだね」
「今度のミーティングでコピー機のことを話し合わないと」「そうだね」
ドリル
1)
① 「( )時間は何時から何時までですか」「9時から5時までです」
② 「これはどう?」「仕事はおもしろそうだけど、( )がちょっと安いなあ」
➂ 2時にふじ工業との( )があるので、そろそろ会社を出ます。
➃ ( )の雰囲気がいいので、働きやすいです。
| a.パート b.職場 c.打ち合わせ d.給料 e.勤務 |
☞ 정답
① 「( 勤務 )時間は何時から何時までですか」「9時から5時までです」
② 「これはどう?」「仕事はおもしろそうだけど、( 給料 )がちょっと安いなあ」
➂ 2時にふじ工業との( 打ち合わせ )があるので、そろそろ会社を出ます。
➃ ( 職場 )の雰囲気がいいので、働きやすいです。
☞ 정답 + 번역
① 「( 勤務 )時間は何時から何時までですか」「9時から5時までです」
「근무시간은 몇 시부터 몇 시까지입니까?」「9시부터 5시까지입니다」
② 「これはどう?」「仕事はおもしろそうだけど、( 給料 )がちょっと安いなあ」
「이건 어때?」「일은 재미있을 것 같은데, 월급이 좀 적네」
➂ 2時にふじ工業との( 打ち合わせ )があるので、そろそろ会社を出ます。
2시에 후지공업과 미팅이 있어서, 곧 회사를 나갑니다.
➃ ( 職場 )の雰囲気がいいので、働きやすいです。
직장의 분위기가 좋아서 일하기 편합니다.
2)
① レジの経験がありませんが、( )できますか。
② 健康のために、電車をやめて自転車で( )ことにしました。
③ 初めてひとりで( )た仕事なので、この時のことはよく覚えています。
④ 親にお金を送りたいので、少しでも多く( )たい。
| 勤務する 担当する かせぐ 応募する 通勤する |
☞ 정답
① レジの経験がありませんが、( 応募 )できますか。
② 健康のために、電車をやめて自転車で( 通勤する )ことにしました。
③ 初めてひとりで( 担当し )た仕事なので、この時のことはよく覚えています。
④ 親にお金を送りたいので、少しでも多く( かせぎ )たい。
| 勤務する 担当する かせぐ 応募する 通勤する |
☞ 정답 + 번역
① レジの経験がありませんが、( 応募 )できますか。
계산대 경험이 없는데 지원할 수 있나요?
② 健康のために、電車をやめて自転車で( 通勤する )ことにしました。
건강을 위해 전철 대신 자전거로 통근하기로 했습니다.
③ 初めてひとりで( 担当し )た仕事なので、この時のことはよく覚えています。
처음 혼자 맡았던 일이어서 그때 일을 잘 기억하고 있습니다.
④ 親にお金を送りたいので、少しでも多く( かせぎ )たい。
부모님께 돈을 보내고 싶어서 조금이라도 더 많이 벌고 싶다.